Но, видимо, ей было необходимо еще поговорить.
— Я хотела заставить тебя полюбить меня. Разве это не глупость? Нельзя никому понравиться насильно.
— Ты мне нравишься. Нет, правда, ты мне нравишься. Хотя и не так, как ты это себе представляешь.
Она робко улыбнулась ему.
— Адам сказал, что скоро ты вернешься домой, — сказал он.
Она вздохнула и внутренне просияла.
— Я могу уйти отсюда прямо сейчас, просто я еще не готова. Я уже так давно здесь. Я привыкла. Мне дают лекарство, которое мне помогает. Мне правда становится лучше. Адам говорит, что я могу переехать к нему в любое время.
— Это было бы прекрасно, не только для тебя, но и для него тоже.
Когда он уходил, она снова вернулась к своей “игре”, от монотонных размеренных звуков которой душу Натана захлестнула безысходная скорбь.
Первые две ночи родители Ларк провели в больнице в креслах комнаты ожидания, после чего больничная администрация распорядилась, пока их дочь будет здесь лечиться, выделить им для проживания свободную двухместную палату. К счастью, провинциальный госпиталь не был переполнен пациентами. Мистер Леопольд, однако, очень быстро сошелся с пациентами и персоналом больницы, которых постоянно развлекал нескончаемыми рассказами про птиц. Когда пришло время расставания, все сказали, что будут скучать по нему.
— Как хорошо, что мы скоро окажемся дома все вместе! — сказала ее мама. — Когда мы вернемся к прежней жизни, ты скоро забудешь про весь этот кошмар.
Но ответ Ларк очень озадачил их. Она заявила, что перед тем, как окончательно покинуть эти места, ей необходимо кое-куда съездить, чтобы внести последнюю запись в журнал наблюдений.
— Ты сама поведешь машину? — ужаснулись родители.
Дело в том, что несколько дней тому назад Натан заехал в больницу и оставил ключи от ее машины в регистратуре, но сам к ней почему-то не зашел. Узнав об этом, она поняла, что он вообще не придет, и перестала его ждать.
— Да, я поведу сама, — твердо ответила Ларк.
— Лучше мы отвезем тебя.
— Нет, я поеду одна.
— Ну хорошо, как знаешь.
“Такой ответ дался им непросто”, — поняла она.
— Не волнуйтесь за меня.
— Мы не будем.
“Они будут волноваться, — подумала она, — пока я не вернусь. Только тогда они сочтут, что я в полной безопасности”.
Натан перевернулся в постели. Часы показывали 9. 00. Проклятье, он снова проспал.
Последнее время он чувствовал себя странно: всю ночь ерзал без сна, потел и вертелся, а при первых лучах утренней зари его одолевал беспокойный сон. И каждое утро он просыпался слишком поздно.
Стараясь не обращать внимания на головную боль, он вышел наружу. Времени на завтрак уже не было, потому что поливку овощей надо было закончить до того, как поднимающееся солнце нагонит жары.
У обочины грунтовой дороги неподалеку от его усадьбы стоял маленький белый автомобиль, и его сердце радостно встрепенулось. А он-то уже думал, что Ларк уехала вместе с родителями домой в Калифорнию! Забыв про дела, Натан бегом поднялся на вершину близлежащего холма и сразу же увидел ее — все в той же цветастой кисейной юбке, в которой она была в день их первой встречи, но вместо свитера на этот раз на ней была белая майка. Кроме того, в ушах у нее были сверкающие сережки, а на голове — низко надвинутая широкополая шляпа кремового цвета.
Сбежав с холма, Натан осторожно пошел по направлению к ней, но шелест травы выдал его приближение.
— Привет, Натан, — сказала она, оторвавшись от своих записей.
Сказала так, словно ничего не произошло, словно они расстались только вчера.
Он заметил, что она сильно исхудала и что вокруг ее глаз темные круги. Ее вид вызывал у него тревогу.
— Что это ты здесь делаешь? — спросил он с деланным нахальством. Это у него всегда хорошо выходило. — Ты же всегда все бросала и никогда ничего не доводила до ума.
— Точно, — ответила она и весело рассмеялась. — А теперь я бросила все бросать и не доводить до ума.
— Продолжаешь свое исследование? — уважительно осведомился он, чувствуя себя как под током высокого напряжения.
— Да, — ответила она, — но сегодня последний день. Сегодня вечером мы с папой и мамой улетаем в Калифорнию.
— Понятно, — кивнул он с серьезным видом, но его сердце заметалось в панике.
— Почему же ты не зашел навестить меня? — спросила она.
“Я очень хотел, — подумал он, — но я так напугал твоих родителей”.
— Просто я решил, что будет лучше, если я буду держаться в стороне, — сказал он вслух.
— А я ждала тебя.
— Извини.
— Я хотела поговорить с тобой о том, что с нами произошло.
— А я думал, что ты хочешь забыть об этом как можно скорее.
— Нет, вовсе нет.
“Я же все время только об этом и думаю”, — сказала она про себя.
— Во-первых, я должна поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь, — произнесла она вслух совсем не то, что хотела.
В ответ он только досадливо махнул рукой. Если бы не он, то ее жизни вообще бы не могла угрожать опасность.
— И я очень сожалею, что тебе для этого пришлось убить человека. Адам сказал, что ты ненавидишь оружие.
“Ах ты, — подумал он, — уже Адам, а не офицер Трент!”
Заметив слезы в ее глазах, он присел с ней рядом и потянулся к ее шляпе.
— Не надо, — сказала она, слегка отстраняясь и пытаясь отвести его руку.
— Дай мне посмотреть, — ответил он. Она покорно опустила руки.
Он медленно приподнял ее шляпу и не смог сдержать вздоха сожаления — вместо ее некогда великолепных волос там был короткий золотистый ежик.
— Твои волосы, — прошептал он, не отрывая от нее глаз.
— Я думала, ты знаешь и из-за этого не приходишь ко мне.
На ее затылке под пухом коротких золотистых волос просматривался не вполне еще затянувшийся красный рубец.
“Как ужасно, — подумал он, — она действительно была на волосок от гибели!”
— Мой папа говорит, что я стала похожа на птенца, — смущенно произнесла она.
— А знаешь, — сказал он, приглядываясь. — В нужном ракурсе, если смотреть против солнечного света, кажется, что вокруг твоей головы нимб! Точно — вокруг твоей головы нимб!
— Спасибо, — сказала она.
Он осторожно провел ладонью по ежику волос на ее затылке.
— Щекотно, — сказал он. — Можешь попробовать сама.
— Я верю, — ответила Ларк. Внезапно она расплакалась.
Обняв ее за плечи, Натан заглянул ей в глаза.
— Почему ты ничего не сказал мне про свои растения? — спросила она, всхлипывая.
— Какие растения?
— Ну, те, что ты выращивал у себя наверху. Я увидела плакат против марихуаны — и решила, что это конопля.
— Этот плакат остался там от последнего арендатора — я уже перестал обращать на него внимание. Да ладно, все ерунда.
Он пожал плечами.
— Не ерунда, — сказала она. — Я погубила годы твоей работы, а ты мне даже ничего не сказал.
— Не надо так расстраиваться, — ответил он. — Тебе это сейчас вредно. Кроме того, у меня остались семена, и мне в любом случае не придется начинать с нуля.
Она снова всхлипнула и покачала головой. Он будет ужасно скучать по ней, понял Натан, он уже начинал чувствовать в себе боль и пустоту! Если бы она осталась с ним, то для него это бы означало, что его жизнь станет другой, что он сам станет другим — станет лучше.
— Калифорния, — мечтательно произнес он, глядя в небо, — землетрясения, лесные пожары, смог.
— И еще океан, — ответила она, — огромные пляжи и прекрасная погода круглый год.
— Да уж, в наших местах погода не сахар: зимой слишком холодно, летом слишком жарко. Нам отсюда кажется, что там, в Калифорнии, погода словно в оранжерее, не в обиду будь сказано.
— Я никогда не видела снега, — сказала она тихо.
Он удивленно посмотрел на нее.
— Однажды мы ездили в штат Индиана навестить родственников на Рождество. Я надеялась увидеть снег, но его не было.