96. В год 1374, четверг перед Великим постом, тогда был сильный паводок на земле, и с водой пришла большая беда, так что Рейн и Лан поднялись выше своих берегов на более чем двадцать шесть футов[279]. Паводок случился из-за обилия выпавшего снега; он таял очень быстро. То был самый большой снегопад, какой только мог случиться за сотню лет до того. Паводок же длился более чем пять дней и ночей, то прибывая, то убывая. Среди людей воцарилась печаль, и птицы в домах, петухи и курицы также пели печально. Лан перед Лимбургом, опрокинул все сады, разлился повсюду, также залил некоторые «рамы»[280] с одеждой, и снес верхнюю мельницу на берегу; Лан снес также сукновальню и дубильню, и мост к Дицу, который был деревянным. Всё [это] было унесено [рекой]. Еще до этого было половодье – на двенадцатый день после Рождества. Но то наводнение несравнимо с этим, ибо это было куда сильнее.
97. В год 1374, в день летнего солнцестояния, тогда приключилась удивительная вещь на земле, в особенности в немецких землях по Рейну и Мозелю. Люди пускались танцевать и бегать [в безумстве], становились двое против одного и так танцевали на одном месте полдня[281]. В танце же они часто падали на землю и позволяли ступать ногами по их телу; полагая, что они от этого исцелятся. Они шли из одного города в другой, из одной церкви в другую, получали деньги от людей, если им давали. И было таких так много, так что в городе Кёльне танцующих нашлось более чем пятьсот. И считалось, что это обман и ересь, и происходит [только] ради денег, чтобы часть из них, мужчины и женщины, могли жить в распутстве и так существовать. И считалось, что в Кельне более чем сотня дам и служанок, которые не имели мужей, понесли [плод] во время танцев. Когда они танцевали, то туго утягивали они своё туловище, чтобы казаться стройней. Об этом некоторые знатоки, в особенности добрые врачи говорили, что часть танцевала из-за своей пылкой природы, и по другим болезненным причинам. Но таких, с которыми так происходило, было немного. Знатоки Святого Писания изгоняли заклятьями часть танцующих и считали, что в них вселился злой враг [рода человеческого]. И так это обманчиво завершилось. А продлилось это в этой земле добрых шестнадцать недель или около того. Вышеназванные танцующие, как мужчины, так и женщины, делали вид, будто не могли смотреть на красную одежду. Но все это было обманом и, как мне кажется, это было предвестием Антихриста.
98. В это время люди пели и насвистывали такую песню:
99. В год 1374, тогда господин Фридрих фон Саарверден[283], каноник Кёльна, стал архиепископом там же в Кёльне. Он прекрасно управлял митрополией в Кёльне и вынужден был весьма много ссориться с вестфальцами, пока с ними не нашел решения. Также он был крупным и статным [как и подобает] для князя. Он содержал прекрасный двор и окружение как подобает княжескому статусу. Во время правления этого епископа, в четвертый год его епископата, случилось так, что на Святое Рождество Христово в его присутствии в зале в Годесберге бургграф [замка] Райнек заколол некоего свободного [мужа], одного уважаемого, храброго рыцаря, которого звали господин Рулеманн фон Зинциг. Бургграф был схвачен, был им [архиепископом Фридрихом] осужден, и его [бургграфа] голова была отрублена[284].
100. В это время досточтимый господин Куно фон Фалькенштейн, архиепископ Трира, был правителем митрополий Майнца и Кёльна, до тех пор пока они не пришли к правильному назначению [на этот пост][285].
101. Тогда пели и насвистывали такую песню:
102. В год 1374, был в то время граф Зольмса, которого звали Иоанн. И случилось так, что он примерно с сотней лошадей подошел к Фридбергу и согнал местный скот в стадо. Те, что из Фридберга, гнались за ним до Буцбаха, до замка и были слишком сильны своим врагам [т. е. графу Зольмса]. А во время этой неразберихи выехал из Буцбаха некий знатный кнехт[287], а с ним еще двое. Они не были вооружены и намеревались посмотреть, что происходило на поле. И тут случилось так, что те, что из Фридберга, убили знатного кнехта. Тогда поднялся в Буцбахе шум и гам; и они вышли на поле с упомянутым графом Зольмса, сражались с теми, что из Фридберга, из которых убили добрых восемь человек и схватили более чем две сотни. А те дали [в знак] доброй дружбы более чем шесть тысяч гульденов, и тем, что так разрешилось, они были обязаны императору, которого звали Карлом, король Богемии[288].
279
Лучшие источники связывают наводнение с 1374 г. (только Münstereifler chronik, Annalen d. hist. ver. f. d. Niederrhein XV, 194,-с 1373 г.). О подъеме Рейна на Рождество сообщает Konstanzer chronik, b. Mone, Quellensamml. z. Bad. landesgesch. I, 319.
283
В 1368 г. был выбран в Кёльнские архиепископы, а в 1370 г. получил подтверждение папы. Но архиепископ Куно Трирский, который еще в 1370 г. был назначен папой на два года местоблюстителем Кёльнского архиепископства, лишь в 1371 г. снял с себя полномочия, чтобы кёльнские амтманны смогли принести присягу Фридриху. Хронист здесь ошибается в датировке.
284
Кёльнские ежегодники (Cölner jahrbücher C) (Städtechron. XIII, 76) помещают это событие под 1381 г. Согласно Лимбургской хронике это событие произошло в 1378 г. Если отталкиваться от даты избрания архиепископа Фридриха, то это событие произошло не на четвертом, но на четырнадцатом году правления. Убийцей был бургграф Иоганн фон Райнек, последнее упоминание о котором я нахожу 5 февраля 1380 г. 31 марта 1382 г. его брат – Генрих, стал бургграфом (Günther, Codex III 827.341). Убитый, Рулеманн фон Зинциг, владетель Арентал, встречается в 1352-1379 гг. (Lacomblet, UB. III nr. 510. 836. 837) (прим. А. Висса).
285
Куно был назначен Майнцским архиепископом Генрихом местоблюстителем 14 сентября 1346 г. (Urk-Ausz. b. Sugenheim, Gesch. d. deutsch. volkes III, 267) и занимал это место до смерти Генриха (21 декабря 1351 г.). В качестве местоблюстителя он появляется в документах с 15 сентября 1363 г. по 2 июля 1371 г. (Städtechron. XIV, XCIII. CCXLVIII) (прим. А. Висса).
286
Ныне в народных песнях: «Du sollst an mich gedenken, von dir will ich nicht wenken» (Помни обо мне, я от тебя не уйду).
288
26 июня 1374 г. помирился Филипп, владетель Фалькенштейна и Минценберга, с горожанами из Фридберга по поводу убийства его слуги Фритца Щрте фон Хазельштайн (Baur, Hess. urkunden I, 715) (прим. А. Висса).