Выбрать главу

188. В том самом ранее указанном году, в месяц, который по-латински записывают как Februarius (февраль), был весьма значительный паводок и высокая вода, так что в Кобленце на хлебный рынок плыли на лодках по улице св. Кастора до моста, где переходят через ров к св. Флорину. Вода шла в церковь и монастырь босоногих, а также по крестовому ходу[443]. А в Лимбурге Лан поднялся вровень со сводами Водопойных ворот; она была высотой шестнадцать футов.

189. В том самом ранее указанном году [замок] Хинденбург, лежащий в Саксонии в Гарце, стал большим разбойничьим гнездом, от которого мир претерпевал много вреда, был взят и разрушен до основания. Это совершили князья, господа и города ради земского мира. А в замке они схватили многих из банды, и двадцать из них тотчас были повешены. В замке много осталось также и тех, которые сгорели в огне. Так было убито пятьдесят четыре человека[444], которые частью были повешены, а частью-сгорели.

190. В том же вышеуказанном году, тогда господа Милана были возведены в герцоги Венцеславом, Римским королем и королем Богемии[445]. До этого они были просто господами.

191. В том же вышеуказанному году, спустя четырнадцать дней после Пасхи городок Цигенхайн в Гессене был взят и захвачен рано поутру, когда сторожа спустились со стен. И было взято всё, что нашли припасенным, и [город] сильно ограбили. После того город был сожжен, [нападавшие] ушли оттуда.

192. В том же самом вышеуказанном году в месяц Роз[446] те, что из Хоннефа, крупной деревни подле Драхенфельса, были побеждены на поле боя; их одолел сын владетеля Вестербурга[447]. Было более восьмидесяти схваченных и убитых.

193. В том самом ранее указанному году, восемь дней после праздника св. Иоанна Крестителя, среди лета, герцог Бергский поверг владетеля Лимбурга[448], который проживал в земле Вестфалия; господин Лимбурга был схвачен с более чем восьмьюдесятью четырьмя рыцарями и кнехтами; это случилось возле Випперфюрта[449]. Там погибло лучшее рыцарство, которое проживало в верховьях Лана между Марбургом и Вецларом; а именно из родов фон Хатцфельд, фон Брайденбах, фон Мильхлинген, фон Бузек и другие из их сотоварищей.

194. В это же самое время Хёхст-на-Майне, располагавшийся между Майнцем и Франкфуртом, чистенький городок, относящийся к Майнцской митрополии, был взят и полностью сожжен. Это сделали те [люди], что из Кронберга. В нем они захватили скаковых оседланных лошадей числом более чем шестьдесят. Епископ Майнца по имени господин Конрад, урожденный фон Вайнсберг, был помощником графа Филиппа Нассау и графа Дитриха Каценельнбогена[450]. Ему больше шел стихарь, чем латы. Также следует знать, что Хёхст лишь сорок лет назад стал городом и крепостью со рвом, стеной и башнями, как это и подобает[451].

195. В то же самое вышеуказанное время, тогда герцог Гельдерна получил Шёнфорст, который находился у Ахена. Он стоял пред ним почти два месяца и застал огромные богатства фруктов, вина и других припасов[452].

196. В этом ранее указанном году язычники сражались с христианами. Язычники выступили с огромной силой против короля Венгрии, которого звали Сигизмунд, он был сыном Римского императора Карла, короля Богемии. Язычники теснили его и наносили огромный ущерб. Он выиграл несколько битв, но и проиграл их еще больше. В это самое время христиане стали собирать множество рыцарей и кнехтов, и осенью дело дошло до того, что христиане выдвинулись против язычников к городу, который находился в их владении и называвшийся Шильтаве[453]. Тогда пришло столько язычников, что их было вчетверо больше, чем христиан; и погибло христиан более двадцати восьми тысяч. Большей частью это были рыцари и кнехты; из которых много было из Франции и из многих других земель.

197. Так в год 1397 по римскому стилю, в шестнадцатый день февраля, [месяца] названным трескучим, тогда была дождливая погода, особенно же в названный день ближе к вечеру поднялся сильный ураган и к тому же проливной дождь, сильный гром и молнии. И так продлилось всю ночь до следующего дня. И было много ущерба от ветра крышам и домам, а вода сильно поднялась, так что Лан у Лимбурга поднялся выше своего обычного ложа на пятнадцать футов. А в Страсбурге в это время сгорело больше шестисот домов[454].

198. В этом же названном году в Майнце было избрано два епископа. Из которых первый был из Нассау по имени Иоганн, а второй из Лайнингена, названный Шаффарт[455]. Тот, что из Нассау, Иоганн, получил епископство без сопротивления[456].

вернуться

443

Ср. Клуатр - типичная для романской и готической архитектуры крытая галерея-обход, обрамляющая прямоугольный двор монастыря или крупной церкви (прим. пер.).

вернуться

444

Ср. Detmar, s. 376 (прим. А. Висса).

вернуться

445

Грамота от 11 мая 1395 г.; торжественный прием в честь получения герцогского титула произошел 5 сентября; Lindner II, 334 (прим. А. Висса).

вернуться

446

Июнь.

вернуться

447

Иоганн – второй сын Иоганна I (прим. А. Висса).

вернуться

448

Хоэнлимбург на р. Ленне в Вестфалии.

вернуться

449

12 июля 1396 объединился рыцарь Эберхард, владетель Лимбурга, с герцогом Бергским Вильгельмом с условием своего освобождения; Lacomblet, UB. III, 909. 911 (прим. А. Висса).

вернуться

450

Также das Chron. Mogunt., Städtechron. XVIII, 227 называет этих трех владетелей сотоварищами против Иоганна фон Кроненберг. Междоусобица связана с рассказанным в гл. 186 происшествием (прим. А. Висса).

вернуться

451

11 февраля 1355 г. Карл IV дал архиепископу Майнцскому Герлаху крепостные и городские права; Reg. imp.VIII, 160 nr. 1985 (прим. А. Висса).

вернуться

452

Ср. Chron. Mogunt., a.a.o. 228, Münstereifler chronik, in Annalen d. hist. vereins f. d. Niederrhein XV, 198 (прим. А. Висса).

вернуться

453

Шильтау, также Никополис в современной Болгарии. Apud urbem Schildowe quae apud Graecos Nicopolis vocatur; Gobelinus s. 287. Битва состоялась 28 сентября 1396 г. (прим. А. Висса).

вернуться

454

Ураган и огонь бушевали в Страсбурге 17 февраля 1397 г.; Königshofen s. 754.865 (прим. А. Висса).

вернуться

455

Готфрид.

вернуться

456

Ср. Chron. Mogunt. a.a.o. 230 (прим. А. Висса).