– А что делать было? Мы половину провинции и заводы стратегические одним полком прикрывали, а эти союзнички даже драться с повстанцами не пытались, а сразу же драпали.
– Из-за того, что они, типа, их соотечественники?
– Неа, из-за того, что им, типа, ссыкотно. Там же из кого вспомогательные войска вербуют-то? Да из швали всякой. А по лесам у них полевые командиры сидят, которые ещё в армии старого Китая служили…
– Ты дальше рассказывай лучше.
– Дальше? А дальше я из леса выруливаю, в перископ смотрю и тихо фигею – там от нашего блокпоста, где уже флаг даже сорвали, два корабля в нашу сторону прут. Чтоб мне сдохнуть – корабли! На гусеницах! По полю!!! Небольшие, правда, – типа катеров, и такие же… Вы чего ржёте, сволочи?!
У нас троих тем временем началась натуральная истерика.
– Ну и не буду больше ничего рассказывать, – тут же надулся Шигеру.
– Не, не, Аоба… – утирая слёзы, выдавил я. – Ты, это… Продолжай, пожалуйста…
Длинноволосый недовольно засопел, но желание потравить байку дальше оказалось сильнее мимолётной обиды.
– Короче, я тогда подумал, что отвоевался и у меня крыша поехала. Но до сумасшедшего дома было далеко, а до этих непонятных кораблей – намного ближе. И чего-то мы как-то перенервничали всем экипажем…
– И что? – полюбопытствовал Хьюга.
– А ничего! По три снаряда вкатили каждому. Гвоздили, вспоминая наставление – «вести огонь, пока цель не поменяет очертания». Это уже потом выяснилось, что эти отморозки штурмовали блокпост тремя обвешанными бронёй бульдозерами и одним мостоукладчиком…
– Ты про корабли на гусеницах лучше расскажи, – давясь от смеха, выдавил Ларри. – Это что за звери были? Неужто и правда корабли? Ну, не бульдозеры же или мостоукладчики…
– Самоходные паромы это оказались, – несколько погрустнел Шигеру. – Повстанцы где-то парочку нашли и с какого-то перепугу посадили на них пехоту, сделав убогие бронетранспортёры… Хотя, как убогие? Они ж на них немаленькое такое озеро переплыли и с тыла к блокпосту вышли, откуда никто нападения и не ждал.
– Вот вам и нешаблонное применение техники, – хихикнул я.
– Не, сказки всё это. А вот про бульдозеры – верю, – заявил О'Брайн, залпом осушая остатки виски в стакане. – У нас в Колорадо лет десять назад до беспорядков когда дело дошло, и нацгвардейцы уже поразбежались, а кавалерия из-за холмов ещё не прискакала, народ сам себя защищать стал…
– А от кого? – поинтересовался Макото.
– Чего кого?
– От кого защищались, говорю?
– Э-э-э… – ирландец почесал затылок огромной лапищей. – Ну, от бандитов всяких. Негры там, латиносы… Шелупонь всякая из дыр повылазила, когда Заваруха началась, вот… Блин, о чём это я?
– Заваруха началась, – подсказал я.
– В смысле началась? Опять?! – обалдело икнул Ларри.
– Не, десять лет назад.
– Да знаю я, когда она началась!
– Кто? – изрядно набравшемуся Хьюге было интересно решительно всё.
– Где? – решивший промочить горло Аоба, понял, что пока тянул через соломинку джин с тоником, успел пропустить что-то важное.
– По-моему мы про бульдозеры говорили, – мне пришла мысль всё-таки внести хоть немного ясности.
– Во! Всё-таки Синдзи у нас – голова! – обрадовался О'Брайн.
– А ещё я в неё ем, – невпопад ответил я, размышляя о том, что рюмка водки на стакан сока – всё-таки многовато… Особенно, если этот стакан у тебя за этот вечер далеко не первый.
Торжественный фуршет по поводу новых наград у личного состава НЕРВ плавно трансформировался в феерическую по размаху пьянку. И нечего мне тут говорить о том, что самые известные пьяницы – это русские! Японцы это, между прочим, для порядка делают – чтобы народ дружно напился, снял стресс, расслабился и познакомился друг с другом поближе…
Так что научный и оперативный отделы на радостях пили так, что малый актовый зал ходил ходуном. Откуда-то притащили алкогольные и не очень напитки, закуски, кучу дешёвых пластиковых стульев и неплохую стереосистему, по которой крутили что-то бодренькое.
Правда, достаточно быстро выяснилось, что японскую попсу я практически не переношу…
Рей, полчасика посидев на вечеринке, пока она ещё не скатилась в алкопразднество, заявила, что лучше пойдёт домой – почитает что-нибудь. Аска и Мисато носились по всему залу, большую часть времени проводя на танцполе (безумные пляски в исполнении целого майора – это нечто… Впрочем, Кацураги на такое всегда было плевать). А вот я и примкнувшие ко мне Аоба, Макото и Ларри затарились напитками и, мирно устроившись в уголке, начали травить всякие истории.