Выбрать главу

8 солдат. Совсем старик спятил!

4 заключенный. Дай ему!

10 солдат. (подбегает к Лиру и всовывает ему в рот кляп) Я те сказал, заткнись дед. Во, теперь побазарь сам с собой. (Возвращается к 8 солдату, который все еще стоит с картой) Давай, цепляй пушку. Они меня достали.

8 солдат. Пускай побарахтаются еще чуток (Встает над картой на колени) Мы скорей всего де-т' тут.

Пауза. ЛИР мычит сквозь кляп. СОЛДАТЫ 8 и 10 медленно поднимают над головой руки — как мусульмане перед молитвой. Входит с поднятыми руками 9 СОЛДАТ. Несколько секунд они стоят так, в полном молчании. Входят ПЛОТНИК, ЛЬЮИС, ПИТ и другие ПОВСТАНЦЫ. Они движутся быстро, тихо, возбужденно.

Плотник. Они?

9 солдат. Ага.

ЛЬЮИС идет вглубь сцены, на наблюдательный пост.

ПОВСТАНЕЦ подбирает винтовки СОЛДАТ 8 и 10.

Плотник. Сколько человек ведете?

8 солдат. Вот все.

Плотник. Куда шли?

8 солдат. В штаб-квартиру. Эвакуировали этих вот.

Плотник. Нет больше штаб-квартиры.

4 заключенный (снимая с глаз повязку) Мы свободны. (Заключенные начинают двигаться суетливо, судорожно) Нам можно снять цепи?

Плотник. Нет. Пока политотдел с каждым из вас не разберется. (указывает на солдат 8, 9 и 10) Этих связать.

Троим СОЛДАТАМ связывают руки за спиной. ПЛОТНИК уходит на край сцены, свистит, подзывает кого-то жестом.

4 заключенный. Вы смело можете расковать меня. Я политический заключенный. На вашей стороне. Когда власть переменится я буду влиятельным человеком. Я замолвлю за вас слово, солдаты. Вы спасли мне жизнь.

С той стороны, куда свистел ПЛОТНИК, выходят ФОНТАНЕЛЬ и ПОВСТАНЕЦ. Руки у нее связаны за спиной. Она вся в грязи, растрепана, одежда порвана.

Плотник. Привяжи ее в хвосте.

Пит (привязывает Фонтанель к цепочке заключенных) Можно им снять с глаз повязки?

Плотник. Давай, если хочешь.

ЗАКЛЮЧЕННЫЕ снимают повязки, 3 ЗАКЛЮЧЕННЫЙ снимает повязку с ЛИРА.

Лир. Снимите эту цепь. Руки у меня совсем белые. В них не осталось крови. Шея у меня как старая кожа. Попробуйте-ка теперь меня повесить, дудки! Я и жить-то не хочу, вот только паренек у меня. Кто станет за ним присматривать?

Фонтанель. Не привязывайте меня с ним рядом! (Рыдает от злости) О, господи, как это мерзко…

Лир. Кто там плачет? (Все так же спокойно. Он ее не узнает) Не стоит, дитя мое. Попроси их, но тихо. Ты женщина, ты должна знать, как делаются такие вещи. Кое-кто из них добр, кое-кто способен слушать.

Фонтанель. Ты глупый, глупый, злой дурак!

Лир. Не надо кричать. Все равно не будет толку. Здесь все кричат.

Плотник. Кто он такой? Я где-то его раньше видел.

8 солдат. Я тоже с ним не сто лет знаком. Ему кажется, что он король.

Плотник. Назвался бы Иисусом Христом, и то безопасней было б.

За сценой свистят.

Льюис. Все, тронулись (Свистит в ответ)

Пит. Встать. (Заключенные встают)

Фонтанель. Не ведите меня так. Люди будут швырять в меня камни, кричать. Они ненавидят меня. Я боюсь. У меня закружится голова, я стану сама визжать. Меня ни разу в жизни не унижали, я не знаю, как себя нужно вести. Помогите мне. Пожалуйста.

Лир. Не проси их о милости. Иди с ними. Будь смирной и не натягивай цепь.

Плотник. Следи за стариком. Он смутьян.

Лир. Мы пойдем степенно и тихо, и будем искать моего паренька. Он был ко мне очень добр. Он спас мой рассудок, когда я сошел с ума. И, если вам угодно знать правду, я причинил ему однажды большое зло, очень много зла. А он ни разу меня этим не попрекнул. Я должен заботиться о нем теперь. Ну, в дорогу, поищем его все вместе.

Они уходят в том направлении, откуда ЗАКЛЮЧЕННЫЕ пришли

Сцена 6

Вторая камера ЛИРА. Она темная, как первая. ЛИР, ФОНТАНЕЛЬ и ЗАКЛЮЧЕННЫЕ из их партии (кроме 4-го заключенного) сидят на земле. С потолка свисает голая электрическая лампочка. Она не горит. За сценой ружейный залп.

1 заключенный. (вскакивает на ноги) Они опять начали!

2 заключенный. Да нет. Они же сказали: на той неделе, один раз, и все. Они избавлялись тогда от нежелательных элементов. (Пытается говорить спокойно) Для паники повода нет.

СТАРЫЙ НАДЗИРАТЕЛЬ входит с ведром и ставит его в глубине сцены.

3 заключенный. Ясн' дело, они ж нас кормят. Стали бы они тратить жратву…

2 заключенный. (Старому Надзирателю) Что они там делают?

Старый Надзиратель. Была охота смотреть.

1 заключенный. Мы слышали стрельбу.

Старый Надзиратель. Может и слышали. Я уже лет сто как ничего не слышу.

3 заключенный. Кой хрен они нас тут держат? Давно бы уже разобрались во всем.

Старый Надзиратель. Ни те' приказов, ни бумаг, ни бланков, ни входящих, ни исходящих — никто и не знает, что делать-то.

СТАРЫЙ НАДЗИРАТЕЛЬ выходит, все едят, кроме ЛИРА и 1-го ЗАКЛЮЧЕННОГО. Те, что едят, глядят друг на друга голодными глазами. ФОНТАНЕЛЬ ест совсем чуть-чуть. ЛИР сидит на земле. Он по-прежнему спокоен и отстранен.

2 заключенный (о ведре) Тихо вы!

Входит ПРИЗРАК СЫНА МОГИЛЬЩИКА. Он белый и очень худой.

Лир. Где ты был? Тебе больно?

Призрак. Что? Я не знаю. Мне холодно. Смотри, какой я худой. Глянь на мои ноги. Я думаю, моя грудная клетка изнутри пустая. Где ты был?

Лир. Какие-то люди вывели нас из города, повели по дороге, а потом другие люди нас остановили и привели обратно. Мне было одиноко без тебя, и тоскливо, но я знал, что я тебя найду.

ЛИР и ПРИЗРАК садятся, опираясь друг на друга.

Призрак. Расскажи мне, что ты видел. Этот город — как могила. Я пытался за тобой идти, но когда мы вышли на открытое место, ветер стал слишком сильным и отнес меня обратно.

Лир. Там было столько неба. Я все глядел, глядел. Раньше я всегда смотрел ниже, на холмы, на обрывы по берегам рек, где могли затаиться враги. А земли, оказывается, всего-то узкая полоска, а все остальное — небо. Ты мне как сын теперь. Я бы хотел быть твоим отцом. Я бы хорошо за тобой смотрел.

Входят КОМЕНДАНТ, СТАРЫЙ НАДЗИРАТЕЛЬ и ТРИ СОЛДАТА (11,12 и 13). У СОЛДАТ винтовки.

Комендант. Что здесь делает пищевое ведро?

Старый Надзиратель. Их всегда об это время кормят. Как мне приказано, так я и делаю.

Комендант. Старый дурак. (Читает из списка) Ивенс.

3 заключенный. Тута.

Комендант. М-413. Вещи оставь. Л-37. Хьюит.

2 заключенный. Здесь.