Выбрать главу

23 июня 1914

Книга четвертая

то бы мне не выли в уши об искусстве, и твердо помню и буду помнить одно: в толстые уши мессира Беневоленте не пролезет даже хрип висельника – поэтому то я не могу надеяться, чтобы он услышал меня даже в мой предсмертный час. Да что я буду здесь болтать о борове Беневоленте! – полюбуйтесь, дорогие друзья мои на нашего приятеля Каналья, – смотрите, как он, морща низкий лоб, поносить Антонио: а ему на роду написано быть кладбищенским сторожем!

(Ант. Фиренчеоли.)

Необычайная ловля

Е.Г. Лундбергу

День мутными растрескивается речами, Грозной чернью обветренных слов. Несутся их толпы за толпами. Собирая свой темный улов.
В сетях их пресветлые рыбы. Чешуей они – блёстками блекнут: На руках их раны, изгибы, Глаза – горькие слезы исторгнут.
Невозможно их бег прекрасный Живой рукой остановить. А яростные вои, рыданья Бросают они по пути.
Кто сбирает их – королевич, Ему не плакать ни о чем; Он ложится на свое ложе И повторяет их беглый гул.
С ним одним говором бессмертным Говорит живое небытие. По щекам его тихо стертым Скатывается слеза его.

1913

Мечта в высях

– А почему это у вас такой глупый и надутый вид, синьоре?

– Мир еще не рожал дурака, подобного вам, маэстро: разве вы не видите, что я размышляю о концах и началах? и с этими словами Критикко еще сильнее надулся.

(Ант. Фиренчеоли.)
Мечта стоит, как облако, в эфире И страж-поэт пред ней влачит свой плен: Не сосчитать прерывистых измен. Не обуздать плененной духом шири.
Раскинется широкая гряда, Несуществующим исполнятся эфиры. Под звон твоей всемирнопевной лиры Сурово открываешь: «никогда».
И мир несется легким чарованьем. И мир кипит и алчный ронит плод: Твоей гармонией исполненный полет., Твоим высоким жгучим ликованьем.
Не остановится прельститель мир! прощай. На огненной ладье кидаю встречу, И жизнь рукой стремительной отмечу: Покинь тот верный рай, лети, играй!

1913

Судьба стиха

К.А. Большакову

Каждый стих, отплывая, тонет В разгневанных полдневных парах. Полдень луч распаленный гонит и стонет, Испаряя маленький прах.
Каждый стих, отплывая, гибнет В равнодушную прорубь луны, Она его не отринет, Сеть мертвой, жестокой волны
Вы же, легкие колоссы-звезды. Вы встречаете радостно его! И стихов налитые грозды Не отнимет у вас никто.
Вы единое мирите сердце Разномерным вашим лучом. И родного приветите стрельца вы В несравненный эфирный дом.

1913.

Лира Лир

Оратория

Борису Пастернаку

О, правьте же путь в страны Гипербореев!

(Ив. Коневской)
Необыкновенная поступь времени Костьми ложится перед сим летом.
Совершаем над быстрым льдом Этот лет мы – одни. Жизнь, как мельница невозможностей, Собирает тайное зерно: Цвет и звон усталостей И несравненный колокол.
Дай же мне, о, золото жизни, Врата бесконечных смыслов Ударяя, как луч по линзе – По трепету мысленных обрывов.
Дай, богиня, воспеть несравненно Золота текучего прозрачный жир; Дай мне мою умышленную   Лиру Лир.
I
По воздушному троттуару Ниспускается бегучий лимузин, Прогибаясь в жизненную амбру, Расточая свои триста тысяч сил. Радуги возносятся, как дуги, Круги их – как барабаны динамо, Плуги кругов – пронзая, легки; Ввысь опрокинута воздушная яма. И сие благоприобретенное пространство Могила призраков и мечт, Мертвого корсара долгожданство И неуловимый метр. – Кругом кружит любовное веселье (У меня нет времени все описать!), Гиперболы, эллипсы – взвивают кольца, Над которыми летучая рать.