Выбрать главу

То, чего буду лишен при жизни толпою ревнивой,

После кончины моей вдвое воздаст мне мой труд.

После кончины всегда значительней древняя слава:

Громче гремя на устах, имя идет с похорон.

25 Кто бы о стенах узнал, еловым конем сокрушенных,[447]

Иль о борьбе, что вдвоем с грозным Ахиллом вели

Рек божества — Симоэнт и Скамандр, Юпитера отпрыск?

Или как Гектора труп мяли колеса в полях?

О Деифобе, Гелене, о Полидаманте, и даже

30 Кто был воитель Парис — край бы родной не узнал.[448]

Мало бы нынче речей Илион прославляло и Трою,

Взятую дважды в веках богом Эгейской горы.[449]

Да ведь и сам Гомер, глашатай ее разрушенья,

Чувствует, как его труд в сердце потомства растет,

35 Так вот и Рим прославит меня меж поздних потомков;

Славы предчувствую день: он после смерти придет.

То, что на кости мои не с презрением камень укажет.

Предугадал я давно: Ликии бог[450] так вещал.

А в ожиданье того вернемся в круг наших песен:

40 Деве привычен их звон, по сердцу будет он ей.

II

Некогда, молвят, Орфей трепетанием лиры фракийской

Диких зверей укрощал, ход останавливал рек.

Молвят, искусство тогда и каменья влекло с Киферона,

В звенья фиванской стены сами сцеплялись они.[451]

5 Также на песни твои, Полифем, под Этною дикой

Встарь Галатея гнала влагой покрытых коней:

Если мне милость дарят Аполлон и Вакх благосклонный,

Диво ль, что девушек рой чтит песнопенья мои?

Пусть небогатый мой дом не стоит на тенарских колоннах,

10 Свод — не слоновая кость, нет и стропил золотых,

Пусть плодовитый мой сад не сравнится с лесами феаков,[452]

Гротов затейливых в нем Марциев ключ не кропит, —

Все же Музы со мной, и милы читателю песни,

И Каллиопу давно мой хоровод утомил.

15 Счастлива та, что навек прославлена книгой моею!

Каждая песня моя — памятник вечной красе.

Тяжким усильем до звезд вознесенная ввысь пирамида,

Славный Юпитера храм, вышних подобье небес,[453]

Склеп Мавзола[454] в своем роскошном великолепье —

20 Участи общей они — гибели обречены,

Или потоки дождей, иль пламя лишит их величья,

Или под тяжестью лет сами, сломившись, падут.

Но не погибнет в веках талантом добытое имя:

Слава таланта и блеск вечным бессмертьем горят.

III

Снилось мне, будто лежу я в спокойной тени Геликона,

Там, где струится поток Беллерофонта коня,

Будто твоих я царей и деяния царские, Альба,[455]

Доблестных подвигов ряд струнами славить могу.

5 Слабые ближу уста к тому многоводному руслу,

Струи которого пил жаждущий Энний-отец,[456]

Пел Куриациев я и оружье Горациев славил,[457]

Быстрый Эмилия флот[458] с царским трофеем воспел,

Фабия медленный шаг к победе и мрачную битву

10 Каннскую, славил богов, чутких к обетам святым,

Ларов, от римских жилищ прогнавших войска Ганнибала,[459]

Как был Юпитера холм криком гусиным спасен.[460]

Феб, заприметив меня из чащи лавров Кастальских,

Так мне у грота сказал, к лире склонясь золотой:

15 «Что тебе делать с такой великой рекою, безумец?

Кто тебе взяться велел за героический лад?

Нет, не надейся ты здесь снискать себе славу, Проперций;

Лучше по мягким лугам в малой двуколке носись,

Чтобы почаще брала со скамьи твою книжку красотка,

20 Снова читая ее в час, когда милого ждет.

Что же страницы твои за круг предначертанный вышли?

Незачем перегружать челн дарований твоих.

Пусть уж из весел твоих одно за песок задевает,

Так уцелеешь: в морях бури погубят тебя».

25 Молвил, и мне указал его плектр из кости слоновой

Место, где свежая шла мшистой долиной тропа.

Здесь из зеленых камней раскинулась сводом пещера,

На ноздреватых камнях бубны висели кругом,

Были из глины там Муз и Силена-отца изваянья,

30 Рядом, Тегейский Пан, видел твою я свирель.

Здесь же — о стайка моя! — Венеры владычной голубки

Красные клювы свои мочат в Горгонском ключе.[461]

Девушки девять[462] полей по жребию тут поделили:

вернуться

447

…о стенах… еловым конем сокрушенных… — о взятии Трои с помощью деревянного коня.

вернуться

448

Упоминаются имена сыновей Приама и других защитников Трои.

вернуться

449

…богом Эгейской горы — Гераклом.

вернуться

450

Ликии бог… — Аполлон.

вернуться

451

Намек на миф об Амфионе.

вернуться

452

…не сравнится с лесами феаков… — легендарный народ феаки, известные по «Одиссее» Гомера.

вернуться

453

…Юпитера храм… подобье небес… — храм Зевса Олимпийского в Элиде, украшенный звездами.

вернуться

454

Склеп Мавзола. — Мавзол — царь Карии (ок. 360 г. до н. э.), в память которого его жена Артемисия соорудила пышную гробницу «Мавзолей», считавшуюся одним из «семи чудес света», как и названные раньше пирамиды и храм Зевса.

вернуться

455

Альба — Альба-Лонга, древнейший город Лапия, построенный Асканием.

вернуться

456

Энний-отец… — Энний — создатель римского национального эпоса «Анналы» (III-II в. до н. э.).

вернуться

457

…пел Куриациев и… Горациев… — С Альбой-Лонгой связана легенда о трех римских братьях-близнецах Горациях, победивших трех альбанских братьев Куриациев.

вернуться

458

…Эмилия флот… — О победе Павла Эмилия над Персеем, царем Македонским (168 г. до н. э.).

вернуться

459

Упоминание о событиях Второй Пунической войны (218-201 г. до н. э.).

вернуться

460

…Юпитера холм, криком гусиным спасен. — Согласно легенде, когда галлы, захватившие Рим, ночью шли на приступ Капитолия, римских стражей разбудили своим криком гуси.

вернуться

461

…в Горгонском ключе. — Пегас, родившийся из крови Горгоны, ударом своего копыта вызвал к жизни источник Гиппокрену, имевший свойство вдохновлять поэтов.

вернуться

462

О девяти музах.