Выбрать главу
А нынче, С винтовкой шагая по глыбам, По шпалам, Где рельсы поставлены дыбом, Где ночью бесшумно Подходят к платформам Вагоны, Откуда несет йодоформом,—
Я снова гляжу На столбы верстовые. Я вижу их снова И вижу впервые. И только сегодня, Быть может, я вправе Сказать, что ведут они К счастью и славе.

1942

ПРОТИВОТАНКОВЫЙ РОВ

Во рву, где закончена стычка, Где ходят по мертвым телам, Из трупов стоит перемычка И делит тот ров пополам.
И пули на воздухе резком, Как пчелы, звеня без числа, С глухим ударяются треском В промерзшие за ночь тела…
Не встав при ночной перекличке, Врагам после смерти грозя, Лежат в ледяной перемычке Мои боевые друзья.
В обнимку лежат они. Вместе. Стучит по телам пулемет… Я тоже прошу этой чести, Когда подойдет мой черед.
Чтоб, ночью по рву пробираясь, Ты мог изготовиться в бой. Чтоб ты уцелел, укрываясь За мертвой моею спиной.

1942

«Мне снилась дальняя сторонушка…»

Ирине

Мне снилась дальняя сторонушка, И рокот быстрого ручья, И босоногая Аленушка, По разным признакам — ничья.
А сам я был прозрачным призраком, Я изучал ее черты, И вдруг, по тем же самым признакам, Установил, что это ты.
Сон шел навстречу этой прихоти, Шептал: «Спеши, проходит срок!» Но, как актер на первом выходе, Я с места сдвинуться не мог.
Я понимал, что делать нечего, Я знал, что на исходе дня Ты безрассудно и доверчиво Другого примешь за меня.
Я бога звал, и звал я дьявола, И пробудился весь в поту, А надо мной ракета плавала И рассыпалась на лету.

1942

БАЛЛАДА О СТАРОМ СЛЕСАРЕ

Когда, роняя инструмент, Он тихо на пол опустился, Все обернулись на момент, И ни один не удивился.
Изголодавшихся людей Смерть удивить могла едва ли. Здесь так безмолвно умирали, Что все давно привыкли к ней.
И вот он умер — старичок, И молча врач над ним нагнулся.    — Не реагирует зрачок,— Сказал он вслух, — и нету пульса.
Сухое тельце отнесли Друзья в холодную конторку, Где окна снегом заросли И смотрят на реку Ижорку.
Когда же, грянув, как гроза, Снаряд сугробы к небу вскинул, Старик сперва открыл глаза, Потом ногой тихонько двинул.
Потом, вздыхая и бранясь, Привстал на острые коленки, Поднялся, охнул и, держась То за перила, то за стенки,
Под своды цеха своего Вошел — и над станком склонился. И все взглянули на него, И ни один не удивился.

1942

БАЛЛАДА О ЧЕРСТВОМ КУСКЕ

По безлюдным проспектам оглушительно звонко Громыхала — на дьявольской смеси —                                                             трехтонка. Леденистый брезент прикрывал ее кузов — Драгоценные тонны замечательных грузов.
Молчаливый водитель, примерзший к баранке, Вез на фронт концентраты, хлеба вез он                                                            буханки, Вез он сало и масло, вез консервы и водку, И махорку он вез, проклиная погодку.
Рядом с ним лейтенант прятал нос в рукавицу. Был он худ. Был похож на голодную птицу. И казалось ему, что водителя нету, Что забрел грузовик на другую планету.