Выбрать главу
Все-м розпродав меж царями Що йно мав продати; Тепер хочу в тебе, царю. Палац торгувати!»
«Много грошей, купче, маєш, В тім надію маю. Лиш чи будемо сватами. Того я не знаю.
Як насиплеш тілько злота, Що всі мої люде Наберуться, кілько зможуть, То твій палац буде!»
«Все то буде, ясний царю! - Купець одвічає.- Нехай тілько цар вельможний Свій народ скликає!»
III
Затрубили рано труби,- Голос розіллявся; І до ранку до другого Весь народ зібрався.
І повів їх купець дальній Меж високі гори, І в минуті стали гори, Як золоте море.
«Беріть, люде! - купець каже Доки вволю буде!» І зачали злото брати Давидові люде.
Брали, брали і ховали, Далі перестали. «Годі з нас! ми всі довальні!» Разом закричали.
Закричали й розійшлися, Звідки хто узявся. І з Давидом меж горами Лиш купець остався.
«А що, царю! - купець каже. Не програєсь, може?» Но Давид йому говорить: «Не спіши, небоже!
Чия хата, того й правда. А не дам нічого. Та ще дякуй, як тебе я Випущу живого!»
«Твоя правда, ясний царю. Все ж таки годиться Нам з тобою, ясний царю, У людей судиться.
Живі люде не розсудять- До вмерлих підемо: Там в півночі на могилах Правду ми найдемо».
IV
Наступає тиха нічка, Світять ясні зорі, І в тумани, як в намітку, Завинулись гори.
От і місяць із-за моря Череп підіймає І на цвинтар під горою Сумно поглядає.
Було пусто меж гробами, Вмерці міцно спали, Лиш купець дивний з Давидом Через них ступали.
І приходять в середину Цвинтаря старого, І зачав купець будити Каждого вмерлого.
І говорить: «Встаньте, люде! Встаньте, божі діти! І мене з царем Давидом Вірно розсудіте».
І розкрились старі гроби, Вмерці повставали, Вмерці встали, в ноги впали І купцю сказали:
«Боже вічний, боже дивний. Праведний ти боже! Хто тебе, правдивий боже. Осудити може?!
Не тебе нам, але нас ти Будеш всіх судити, Як захочеш кості наші З гробу воскресити».
І пізнав цар, з ким судився. Богу поклонився, І відтоді зачав жити, Мов переродився.
V
Замовчали у Давида Скрипка і цимбали, І в палацах тілько гуслі Набожно бриньчали.
І зачав Давид на гуслях Пісні вигравати, І в тих піснях силу божу Дивну вихваляти.
А часами, як прийшлося, Грав і не святую, І списував тії піснін В книжку у їдную.
І убралась книга в пісні, Ніби небо в зорі, І розрізав Давид книжку, І кидає в море.
Їдні листи утопали, Другі випливали, І котрі лиш випливали - Ангели збирали.
І зібрали, богу дали, Став господь читати, Прочитав - і нам, хрещеним, Казав передати.
І тепер у каждій церкві Пісні ті знайдуться І ті пісні цар Давида Псавтирою звуться.
VI
І говорить бог і господь: «Царю і пророче! Проси в мене, мій пророче, Чого серце хоче».
А в Давида, слава богу Вволю було всього, Були й дочки, лиш не було Сина ні їдного.
І зачав Давид молитись Господа благати І просити його щиро, Щоб три сина мати.
Щоб їден син був найкращий, Другий - наисильніший, А щоб третій син у него Був найрозумніший.
І вислухав бог Давида З небесного трона І дав Йосипа, [9] Самсона [10] Да й ще Соломона. [11]
І Іосип був найкращий, Самсон - найсильніший, Соломон, його- мізинець Був найрозумніший.
І найстарший син Іосип Завідував снами. І тепер іще остався Звичай межи нами,
вернуться

9

- один із синів царя Давида.

вернуться

10

- (староєврейське - Шимшон) - давньоєврейський міфічний герой, син царя Давида. За біблійною легендою, мав надзвичайну фізичну силу.

вернуться

11

- (давньоєврейське - Шеломо; близько 976-935 до н. е.) - цар Ізраїльсько-Іудейської держави (близько 960-935 до н. е.). Син царя Давида. За традицією, йому приписують ряд творів, що входять до Біблії: «Книга притч», «Книга премудрості», цикл любовно-весільних пісень («Пісня пісень») та ін. Ім’я Соломона в переносному значенні - синонім мудрості.