Выбрать главу

  По мере того, как каждый бесплодный месяц сменял предыдущий, терпение российского департамента улетучивалось до того дня, когда вилы были переданы Хейвену для `` обслуживания и неактивной разработки '' - или, как сказал Джайлз, `` для обработки толстой парой резины ''. перчатки и пара очень длинных щипцов для асбеста, потому что, если я когда-нибудь нюхал тройку, у этого мальчика были все отметины, а затем еще несколько ».

  Возможно, отметины, но если так, то они вчерашние. Сегодня, если мне что-то подсказывает опыт, Сергей Борисович был всего лишь еще одним плохим игроком в бесконечном цикле российских дабл-дабл, который отыграл свой час, но его выбросили. И теперь он решил, что пора нажать кнопку помощи.

  *

  Шумные ребятишки пересели в вагон-буфет. Сидя один в углу, я звоню Сергею по мобильному телефону, который мы ему дали, и получаю тот же упорядоченный, невыразительный голос, который я помню на церемонии передачи с Джайлсом в феврале. Я говорю ему, что отвечаю на его звонок. Он благодарит меня. Я спрашиваю его, как он. Он здоров, Питер. Я говорю, что не приеду в Йорк раньше одиннадцати тридцати, и ему нужна встреча сегодня вечером, или она может подождать до утра? Он устал, Питер, так что, может быть, завтра будет лучше, спасибо. Вот и все, что «срочно». Я говорю ему, что мы вернемся к нашей «традиционной схеме», и спрашиваю: «Тебя это устраивает?», Потому что за агентом на местах, каким бы сомнительным он ни был, всегда должно быть последнее слово в вопросах торговли. Спасибо, Питер, его устраивает традиционное расположение.

  Из своей плохо пахнущей спальни в отеле я снова пробую мобильный телефон Флоренции. Сейчас уже за полночь. Более электронный вой. Не имея другого номера для нее, я звоню Илье в Хейвен. Получил ли он хоть какое-нибудь известие о бутоне Розы?

  «Извини, Нат, я не тупица».

  «Что ж, тебе не нужно быть таким чертовски легкомысленным», - резко бросаю я на него и раздражаюсь.

  Я мог бы спросить его, слышал ли он случайно что-то от Флоренс или случайно не знает, почему ее мобильный телефон в офисе отключен, но Илья молод и непостоянен, и я не хочу, чтобы вся семья Хейвен волновалась. Все действующие члены обязаны предоставить номер стационарного телефона, по которому с ними можно связаться в нерабочее время, если нет сигнала мобильного телефона. Последний номер стационарного телефона, зарегистрированный Флоренс, был в Хэмпстеде, где, насколько я помню, она тоже любит бегать. Похоже, никто не заметил, что Хэмпстед не совсем соответствовал ее заявлению о том, что она живет с родителями в Пимлико, но, как заверила меня Флоренс, всегда есть автобус 24.

  Я набираю номер Хэмпстеда, беру аппарат и говорю, что я Питер из службы безопасности клиентов, и у нас есть основания полагать, что ее учетная запись была взломана, поэтому для ее собственной безопасности, пожалуйста, позвоните по этому номеру как можно скорее. Я пью много виски и пытаюсь заснуть.

  *

  «Традиционная процедура», которую я применяю к Сергею, началась с тех времен, когда к нему относились как к живому двойному агенту с серьезной перспективой развития. Отправной точкой была привокзальная площадка к ипподрому Йорка.

   Он должен был прибыть на автобусе, вооруженный копией газеты Yorkshire Post за предыдущий день, в то время как его оперативный сотрудник ждал в служебной машине на остановке. Сергей бездельничал с толпой достаточно долго, чтобы группа наблюдения Перси Прайса решила, прикрывается ли встречу противниками, - возможность не столь надуманная, как может показаться. После того, как хозяева поля разрешили все, Сергей отправлялся к автобусной остановке и изучал расписание. Газета в левой руке означала прерывание. Газета в его правой руке означала, что все системы работают.

  Процедура нашей церемонии передачи, разработанная Джайлзом, напротив, была менее традиционной. Он настоял на том, чтобы это проходило в квартире Сергея в университетском городке, с бутербродами с копченым лососем и бутылкой водки, чтобы запить их. Наша тонкая, как вафля, крышка, если нам придется отчитываться за себя? Джайлз был приглашенным профессором из Оксфорда в экспедиции по охоте за головами, а я был его нубийским рабом.

  Что ж, теперь мы вернулись к традиционной процедуре без копчения лосося. Я нанял разорившийся «Воксхолл» - лучшее, что компания по аренде автомобилей может мне предложить в то время. Я еду одним глазом в зеркало и не знаю, что ищу, но все равно смотрю. День серый, идет мелкий дождь, еще прогноз. Дорога к ипподрому прямая и ровная. Возможно, здесь мчались римляне. Слева от меня мелькают белые перила. Передо мной появляется помеченный шлюз. На пешеходной скорости я пробираюсь сквозь покупателей и искателей удовольствий влажного дня.

  И действительно, на автобусной остановке Сергей среди толпы ожидающих пассажиров разглядывает желтое расписание. В правой руке он сжимает экземпляр «Yorkshire Post», а в левой - музыкальный футляр, которого нет в сценарии, со свернутым зонтиком, продетым через верх. Я прохожу несколько ярдов мимо автобусной остановки, опускаю окно и кричу: «Эй, Джек! Запомните меня? Питер!'

  Сначала он делает вид, что не слышит меня. Это материал из тетрадки, и так должно быть после двух лет спальной школы. Он озадаченно поворачивает голову, обнаруживает меня, изумляет и восхищает.

  'Питер! Мой друг! Это ты. Я действительно не верю своим глазам ».

  Ладно, хватит, садись в машину. Он делает. Мы обмениваемся воздушными объятиями со зрителями. На нем новый дождевик Burberry, палевый. Он снимает его, складывает и благоговейно кладет на заднее сиденье, но держит музыкальный футляр между коленями. Когда мы уезжаем, мужчина на автобусной остановке грубо смотрит на женщину, стоящую рядом с ним. Видите, что я только что увидел? Бедняга средних лет подбирает хорошенького арендодателя среди бела дня.

  Я слежу за всеми, кто уезжает за нами, будь то машина, фургон или мотоцикл. Ничего не бросается в глаза. По традиционной схеме Сергею заранее не сообщают, куда его отвезут, и не говорят сейчас. Он худее и тревожнее, чем я помню с момента нашей передачи. У него взлохмаченная копна черных волос и печальные глаза спальни. Его тонкие пальцы играют татуировку на приборной панели. В его комнатах в колледже они сделали такую ​​же татуировку на деревянной ручке его стула. Его новая спортивная куртка Harris Tweed слишком велика для его плеч.