Выбрать главу

Я допотопными силами возвратилась в гостиную и решила, что самое время проверить себя на магические способности. Ведь даже если я ничего о магии не знала, значит ли это, что она во мне отсутствует?

Снова юбки запорола и волосы убрала из глаз, я замыслила одно из самых простых заклинаний – создание иллюзии. Я сосредоточилась, представив себе свечу на столе, и произнесла твердо: "Lumos".

Помещение озарилось ярким светом. Я прониклась чувством радости и восторга, осознавая, что магия действительно есть в моей жизни. Попробовав взять в руки "свечу", я исполнила второе заклинание – "Nox". Свет погас. Я снова повторила эти два действия, наслаждаясь своей магической силой.

Волнение рассеялось, и я вернулась к своим делам. Я продолжала убираться, приводить дом в порядок. Во время этой работы мысли все чаще возвращались к идее о продаже особняка и об осуществлении своей мечты о невеликой квартирке. Но чем дальше, тем меньше я желала расставаться с этим домом, с его потенциалом и историей.

Нет, я не буду его продавать. Одна из комнат могла бы стать аптекой, где я буду продавать лекарства и зелья, которые сама приготовлю. Ведь магия есть – почему бы не использовать ее для блага окружающих? Я сумела варить зелья все эти годы, так почему бы не продолжить? Я улыбнулась и принялась за дальнейшую уборку.

Оставшиеся дни были наполнены работой и исследованиями. Я обнаружила наряды Алисии в гардеробе и поняла, что они мне совершенно не подходят. Мне нужна была практичность и удобство, а не роскошь и изысканность. Но в одежде я разбиралась гораздо хуже, чем в медицине, поэтому решила временно отложить этот вопрос.

Вместо этого я занялась созданием маленькой лаборатории в одной из комнат. Я приобрела необходимое оборудование и припасла сырье для будущих зелий. Каждый день я изучала книги, погружалась в мир фармакологии и алхимии, училась различать травы и готовить основные медицинские составы.

Наконец настал тот день, когда я смогла приготовить свое первое зелье. Я выбрала простое успокоительное средство, которое могло бы пригодиться людям, страдающим бессонницей или нервным расстройством. Я осознала, что это было то, чем я всегда хотела заниматься – помогать людям с помощью своих навыков и знаний.

Начался мой новый путь – путь магической фармацевтики. И я была полна решимости и энтузиазма следовать по нему, несмотря на все неизвестности и трудности, которые могут встретиться на моем пути. Я знала, что теперь я не одна – я имела свое магическое дарование и этот дом, который стал моим убежищем и моим будущим.

Там видно будет, как сложится моя судьба, но я была уверена, что все будет хорошо.

Книги здесь были самые разные – по фармакологии, медицине, траволечению, а также многочисленные рецепты и инструкции по приготовлению различных лекарственных средств.

Мое сердце забилось сильнее. Все это было настолько знакомо. Я начала перелистывать страницы, находясь в своеобразном восторге. Несмотря на то, что некоторые книги были написаны быстро и неразборчивым почерком, я все равно могла разобраться в сути материала.

Часы пролетели незаметно, пока я с головой погрузилась в чтение и изучение книг. По мере того, как я переворачивала страницы, все более четко вырисовывалась картина. Судя по всему, здесь когда-то жил знаменитый зельевар. Многие из этих книг были его трудами, его разработками и опытом. Даже несмотря на то, что шкафы и книги покрыты слоем пыли и просидели в безразличии многие годы, я смутно представляла его целостную картину. Свет, наполняющий комнату, искрился от понимания. Я чувствовала себя как дома.

И тут я заметила небольшую коробку с фиолетовым бантиком, просто забытую на полке. Моя рука машинально протянулась к ней. Бережно сняв бантик, я открыла коробку.

Маленькие флаконы с различными жидкостями, украшенные небольшими бирками с названиями. «Снотворное», «Лечение от простуды», «Тонизирующая смесь». Я поняла, что это готовые зелья, созданные зельеваром. Но зачем они здесь? Зачем их хранили в таком тайном месте?

Понимание пришло внезапно, и я холодела от мысли. Это были запрещенные зелья. Зелья, созданные по запретным рецептам, использование которых запрещено законом. Зелья, которые могли вызвать сильнейшую зависимость и нанести вред здоровью. Я побледнела.

Теперь все становилось на свои места. Мистика, которая сопровождала этот дом, запертые комнаты, погром в аптеке. Все это говорило о том, что зельевар нарушал законы и занимался незаконным производством и продажей опасных зельеваренных средств.

Я собрала все зелья в коробку, ощущая груз совести. Накрыла коробку крышкой и взяла с собой. Собственно, я именно с этой целью здесь и пришла – разобраться в этом деле.

Теперь мои действия имели четкую направленность. Я не собиралась продавать дом и зарабатывать на зельях. Я собиралась раскрыть эту тайну и привлечь виновных к ответственности.

Глава 7

Я вернулась в особняк, держа коробку с запрещенными зельями крепко в руках. Многое мне стало ясно, и теперь ни один пустой ключ не вызывал у меня сомнений о его назначении.

Я не могла доверять никому, кроме себя. Я понимала, что если запрещенные зелья были продаваемы, то где-то должен был быть и их потребитель. И именно этому потребителю я собиралась дойти.

У меня появился план. Первым делом я решила оставить зелья в надежном месте и дождаться особого случая, чтобы их использовать. Мне понадобится предлог, чтобы познакомиться с тем, кто интересуется запрещенными зельями. А затем я смогу выяснить всю правду о зельеваре и его темных делах.

Я спрятала коробку на верхней полке шкафа в своей спальне. Здесь я буду знать, что запрещенные зелья в безопасности, и они не попадут в руки неправильным людям. Теперь мне нужно было подумать, как найти клиента, который заинтересуется этими зельями.