Слуга рожден был у реки[168]
В дупле шелковицы пустом...
За что князь Шэнь решил женить
И заклеймить его рабом?[169]
Цзе-ван Чэн Тана заточил...
За что он вверг его в тюрьму?
Чэн Тан о злом не помышлял! —
Кто злое нашептал тому?[170]
Был не решен поход князей, —
Зачем они к Мынцзинь[171] сошлись?
Летают клином журавли, —
Кто строем их выводит ввысь?
Когда был Чжоу-ван убит,
Люй Вана Чжоу-гун[172] корил,
Сам побежденных навещал!..
Как, мягкий, царство покорил?
Сам царь небесный так решил —
Дал иньцам в Поднебесной власть.
О зло! Где вспыхнула война,
Династии судила пасть?
Кто побудил князей бряцать
Оружием наперебой?
Коней понесших не сдержать —
Ни пристяжных, ни коренной!
Любил пространства Чжао-ван[173],
На юг вели его пути...
Где смысл, когда б он даже мог
Фазана белого найти?
Му-ван[174], изъездивший страну,
Еще был легче на подъем, —
Всю Поднебесную узнал! —
А подданным что толку в том?
На рынке хвалят свой товар
Два чудотворца, что есть сил!..
Чем кончил чжоуский тиран?[175]
Чем Бао Сы развеселил?[176]
Всевышнего изменчив нрав!..
Как знать, казнит иль наградит?
Вождем был циский Хуань-гун[177],
Владычествовал, — но убит!
Где, кем был иньский Чжоу-ван
Сбит с толку, разума лишен,
Что верить стал клеветникам
И не внимал мудрейшим он?!
Преступником ли был Би Гань[178],
Чье сердце вскрыли напоказ?
Как льстец Лэй Кай преуспевал,
К чинам и золоту стремясь?
Едина правда мудрецов, —
Творят различно мудрецы:
Мэй Бо[179] — тот брошен был в рассол.
Не ложно ль буйствовал Цзи-цзы?[180]
Не странно ль? Первенцу семьи
Владыка мира смерть судил!
Так как же Хоу Цзи[181] на льду
Укрыт был сенью птичьих крыл?
Он знаменитым стал стрелком,
Стал полководцем, был в чести,
Дрожал царь неба перед ним! —
Зачем же допустил расти?
Бо Чан[182] в одежде травяной
Кнутом — не скипетром владел! —
Как сверг династию пастух?
Где человечьих сил предел?
Весь иньский люд зачем бежал
За южный склон Цишаньских гор?
В Дэ Цзу[183] влюблен был Чжоу-ван,
Чем заслужил людской укор?
Бо Чан, мы знаем, принял «дар»[184],
Что иньский Чжоу-ван прислал, —
Зачем всевышнего молил,
Дабы он иньцев не спасал?
Жил в Чаогэ мясник Люй Ван, —
Чем вдруг прославился простак?
И почему, о нем узнав,
Вэнь-ван обрадовался так?
Когда походом против Инь
Шел чжоуский У-ван опять, —
Зачем отца останки вез,
Врагов спешил атаковать?
Меж двух наложниц Чжоу-ван
Повесился... Но в чем же суть? —
Закрыл лицо полой, страшась
На Землю и на Твердь взглянуть?
Всю Поднебесную давно
Царь неба людям даровал, —
Как допускает, чтобы князь
Ее у князя вырывал?
Слугой Чэн Тана был И Инь,
Цзе-вану отдан был потом...
Что ж верность первому хранил,
Шел, как в родимый, в иньский дом?[185]
Был изгнан в юности Хо Люй[186],
Ходил с запятнанным лицом...
Но почему же, возмужав, —
Стал знаменитым храбрецом?
Царь неба за фазаний суп
Хранил Пэн Цзу[187] за веком век...
Ужель обманутых надежд
Восьмисотлетний не избег?
Сонм царств — средь четырех морей...
Как терпит небо их раздор?
Ведь мелки пчелы, муравьи! —
Отколь их сила и напор?
Смеялась девушка зачем
В горах над сборщиками трав?
Их мать кормила молоком,
Шу Ци и с ним Бо И[188] признав!..
В чем радость встречи над рекой?
Чем сроден у обоих нрав?
Брат младший старшему давал
Сто колесниц за злого пса! —
Чем объяснялся их обмен
И почему не удался?
Час поздних сумерек, гроза...
Чего бояться?.. Путь — домой.
О чем молить? Пусть я не горд,
Что может дать владыка мой?
Зачем спасаться между скал?
Хо Люй нас разве победил?[189]
Развратница — Юнь-гуна дочь!
Цзы Вэнь ей разве сыном быт?
вернуться
...слуга рожден был у реки. — Намек на И Иня, который, как говорит предание, родился в дупле тутового дерева на берегу реки.
вернуться
...заклеймить его рабом. — Речь идет об И Ине, который был рабом, до того, как благодаря своим способностям сумел выдвинуться и занять высокое положение при дворе.
вернуться
...злое нашептал тому — то есть, кто толкнул Чэн Тана поднять восстание и свергнуть Цзе-вана.
вернуться
...Мынцзинь — название переправы в провинции Хэнань, у которой чжоуский У-ван собирал князей в поход против династии Инь в 1122 г. до н. э.
вернуться
... Чжоу-гун — сын чжоуского Вэнь-вана. Помог чжоускому У-вану уничтожить власть династии Инь. Занимал высокие должности при преемнике У-вана — Чэн-ване (1115-1078 гг. до н. э.). Ему приписывается упорядочение этикета и музыки, а также свадебных и похоронных обрядов.
вернуться
...Чжао-ван (1052-1002 гг. до н. э.) — правитель династии Чжоу.
вернуться
...Му-ван (1001-955 гг. до н. э.) — правитель династии Чжоу. По преданию, у него была восьмерка самых быстроногих в мире коней.
вернуться
...Чжоуский тиран. — Имеется в виду Ю-ван (781-770 гг. до н. э.) — правитель династии Чжоу. При нем пала династия Западная Чжоу.
вернуться
...чем Бао Сы развеселил? — Бао Сы — наложница Чжоуского Ю-вана. От нее родился сын Ю-вана по имени Бо Фу. После этого Ю-ван устранил законную царицу Шэньхоу и наследника престола И-цзю и сделал царицей Бао Сы, а своим преемником — Бо Фу.
Предание говорит, что Бао Сы никогда не смеялась, и Ю-ван всячески старался ее развеселить. Однажды он приказал зажечь на городских стенах сигнальные огни, якобы оповещая жителей о нападении врага. Все соседние князья бросились на помощь городу. Бао Сы, наблюдавшая за всей суматохой, вдруг рассмеялась. Но в другой раз, когда на город было действительно совершено нападение, князья не явились на помощь по сигналу, так как думали, что сигнал подан по капризу Бао Сы. В результате город был захвачен противником, Ю-ван убит, а Бао Сы уведена в плен.
вернуться
Циский Хуань-гун — один из могущественных гегемонов (предводителей союза князей) периода Чуньцю (VIII-V вв. до н. э.).
вернуться
Би Гань — дядя иньского Чжоу-вана. Би Гань пытался удерживать Чжоу-вана от жестокостей и разврата. Однажды Би Гань в течение трех дней подряд не уходил из дворца, пытаясь образумить правителя. Выведенный из себя, Чжоу-ван воскликнул: «Я слышал, что в сердце мудрецов бывает семь отверстий!» Он приказал вскрыть грудь Би Ганя, чтобы посмотреть его сердце.
вернуться
Мэй Бо — владетельный князь, живший во времена Иньского Чжоу-вана. Отличался честностью и прямотой. Неоднократно пытался удерживать Чжоу-вана от жестокостей, но Чжоу-ван отказывался слушать советы. Настойчивость Мэй Бо разгневала Чжоу-вана, он приказал казнить его и засолить его труп.
вернуться
Цзи-цзи — дядя иньского Чжоу-вана. Пытался удерживать Чжоу-вана от жестокостей, но не имел в этом успеха. Тогда Цзи-цзи притворился сумасшедшим и был продан в рабство по приказу Чжоу-вана.
вернуться
Хоу Цзи — министр земледелия при императоре Шуне, обоготворенный впоследствии под именем бога земледелия.
вернуться
Бо Чан — отец основателя династии Чжоу — У-вана.
вернуться
Дэ Цзу — наложница иньского Чжоу-вана, помогавшая ему во всех бесчинствах. Когда чжоуский У-ван уничтожил династию Инь, Дэ Цзу была казнена.
вернуться
...Бо Чан, мы знаем, принял «дар». — Намек на то, как иньский Чжоу-ван убил сына Бо Чана по имени Бо И, сварил суп из его мяса и послал этот суп в подарок Бо Чану.
вернуться
Иньский дом — династия Инь, основанная Чэн Таном в 1783 г. до н. э.
вернуться
Хо Люй — правитель княжества У, один из гегемонов периода Чуньцю (VIII-V вв. до н. э.).
вернуться
Пэн Цзу — сановник легендарного императора Яо, по преданию проживший восемьсот лет.
вернуться
Бо И и Шу Ци — сыновья иньского правителя Гучжу-цзюня. Перед смертью отец назначил своим наследником Шу Ци. Но после смерти отца Шу Ци отказался от наследства в пользу своего брата Бо И. Бо И не принял наследства, ссылаясь на волю отца, и покинул княжество. Шу Ци вслед за ним тоже ушел из дома и поступил на службу к чжоускому У-вану, как это уже сделал его брат Бо И. Когда У-ван собирался в поход против иньского Чжоу-вана, братья пытались удержать его от этого шага. Но это им не удалось. Когда У-ван уничтожил династию Инь, Бо И и Шу Ци устыдились, что служат человеку, погубившему их родину. Они ушли в горы Шоуян и умерли там голодной смертью.
Это событие относится к XII в. до н. э.
вернуться
Хо Люй ведь нас не победил. — Имеется в виду война между княжествами У и Чу, происходившая в конце VI в. до н. э. В результате этой войны войска княжества У заняли столицу царства Чу — город Ин. Чуский правитель Чжо-ван вынужден был бежать. Однако в это время на тыл врага было совершено нападение. Войска княжества У вынуждены были отступить. В результате чускому Чжао-вану удалось возвратиться в столицу и вновь занять престол.