Выбрать главу
1
Потомок Императора Чжуаня
И сын Бо-юна — Мудрого отца,
Я в День Седьмой родился — Я заране
Своих родителей Пленил сердца.
2
Отец, Заботясь о любимом сыне,
Из всех имен, Что в мире хороши.
Мне выбрал то, Которое доныне
Имеет смысл — «Гармония души».
3
И, удостоен Щедрости великой,
Себя я с детства украшал, Как мог —
Из шпажника И нежной повилики
И орхидей — Я сплел себе венок.
4
Я жить спешил, Как будто бы за мною
Гналась погибель, Словно смерти шквал,
И я срывал Магнолии весною,
И осенью Суман я собирал.
5
Луна и солнце Вовремя сияют,
От осени Недолго до весны.
Цветы — Те не навеки увядают,
Но дни царя, Боюсь я, сочтены.
6
Мужайся, друг! Не доверяй пороку.
И, если надо, Измени свой путь.
Гони коня — Я покажу дорогу,
Но ты ее Вовек не позабудь.
7
Трех императоров Святая честность
Была обителью Для всех цветов,
Там были все Красой своей известны, —
Там не плели Венки из сорняков.
8
Величье Яо До сих пор сохранно,
И славу Шуня Ценят до сих пор.
Но Цзе и Чжоу, Эти два тирана,
Еще при жизни Обрели позор.
9
Пускай вельможи, Во дворцах пируя,
Грядущих бедствий не предвидят — Пусть!
Не о моем несчастьи Говорю я:
Я гибели династии Страшусь.
10
Всю жизнь свою Я б отдал государству.
И я б не изменил Своей мечте.
Но вы, мой князь, Прислушались к коварству
И в гнев пришли, Поверив клевете.
11
Я знал, что прямота — Мое несчастье,
И я терпел, Пока хватало сил,
Но сердце Разрывает мне на части
Немилость — Та, что я не заслужил.
12
Когда своим словам Вы изменили
И захотели, Чтобы я ушел,-
Ужели ж я Расстаться был не в силе,
Хоть путь изгнанья Горек и тяжел.
13
На пустырях Я вырастил дубравы,
И орхидей я посадил Сто му,
Я вырастил Лекарственные травы,
Что так любезны Сердцу моему.
14
Хотел я видеть В полном процветанье
Тот сад — Во всем разгаре красоты,
Не о своем я мыслю Увяданье —
Скорблю, Что вытопчут мои цветы.
15
Погрязло все В стяжательстве махровом,
Где каждый Черной злобой одержим.
Себя прощать, Других судить сурово —
Вот их завистливый И злой режим.
16
Они, соперничая, Рвутся к власти,
Но это Не волнует сердце мне:
Я к старости Боюсь одной напасти,
Что буду позабыт В родной стране.
17
Я пью росу Из чашечек магнолий,
Я лепестки Съедаю хризантем.
Была б тверда Моя мужская воля —
А нищеты Я не страшусь совсем.
18
Я ставлю Стержней тонкие ограды,
На них Цветы и листья нанизав,
Чтоб выпрямилась кассия, Чтоб рядом
Жил свежий мир Благоуханных трав.
19
Я жил, Как мудрые учили люди,
Но эту мудрость Не одобрил свет.
Пусть современники Меня осудят,
Но я Пэн Сяня Выполню завет!
20
Мне тяжело дышать, Слезятся очи.
Народу отдана Моя любовь, —
Ведь все, что раньше Достигал я к ночи,
Все разрушало утро Вновь и вновь.
21
Разорван мой венок, И, задыхаясь,
Другим венком Я заменил его,
Я девять раз умру, Но не покаюсь —