Глава третья
– Нисса…
Для начала Конт решил поговорить с помощницей сам и наедине, а потому отправил недовольно ворчавшего Милфора дожидаться в машину, задержавшись в приемной и присев в кресло напротив ее стола. Вопрос времени по-настоящему остро уже не стоял... Или пока еще не стоял – смотря с какой стороны поглядеть – уступив место вопросу другому: насколько аккуратно все будет сделано.
– Нисса, – повторил он и слегка задумался, как же будет правильнее начать. Что простым этот разговор не станет, сомнений не было, а потому и заходить, наверное, стоило сразу с главного: – В общем, нам нужно, чтобы вы сейчас съездили в крематорий и…
Та икнула и вдруг выпалила – явно совсем не то, что собиралась:
– Конт, скажите, а господин Милфор – вампир?
Вот теперь едва не икнул он сам – все-таки подобного рода вещи на удивление заразительны.
– Н-да… – протянул Конт, откидываясь на спинку кресла для посетителей – жесткого и совсем не такого удобного как у него в кабинете. – Знаете, Нисса, что мне интересно… Нет, не то, что вы это спросили. И не то, почему такое вообще пришло вам в голову. Интересно мне, как именно вы об этом спросили. А если я отвечу «да»? Похоже, вас оно не слишком удивит?
– А вы ответите? Это самое «да»?
Все же она здорово напряглась, несмотря на внешнюю браваду.
– Сначала хочу услышать ответ на свой вопрос. – Конт поерзал по спинке чертова кресла, пытаясь устроиться поудобнее. Надо будет его поменять – орудие пытки какое-то, а не мебель, даже его посетители такого не заслуживают.
– Н-ну, хорошо, – сдалась та под пристальным взглядом. – Вы ведь понимаете, что прежде чем прийти к вам наниматься, я постаралась навести кое-какие справки? По возможности, конечно.
– А они у вас большие? Возможности?
– Да как вам сказать?.. – В этот раз девушка не дрогнула: видно решившись на что-то, привыкла идти до конца. Хороший характер, ему всегда такие нравились… – Все же мы в одном юридическом мире варимся, так что да, услышала я много. Иногда слухи были смешные, иногда жутковатые, иногда… ни в какие ворота, скажем так. Вот только забавно их было выслушивать один раз… Ну два… Но не пять же раз подряд!
– Про вампиров – это «ворота»?
– Если бы только про вампиров! Но в целом вы правы, про них – это как раз самые непонятное. И то, как мои… источники информации закатывали при этом глаза и пытались усмехаться, не делало ситуацию в целом менее пугающей. Как ни странно.
– Плохо, – нахмурился Конт.
– Что? – не сразу сообразила она.
– Плохо, что слухи, Нисса. Даже такие.
– А-а-а… А ответ? На мой вопрос?
– Нет. Он – не вампир.
Пару секунд помощница смотрела на него не отрываясь, явно переваривая, каким тоном это было сказано, потом сглотнула и попыталась уточнить:
– Именно он – не вампир?
– Именно. И не приведи вам случай, Нисса, увидеть вампира настоящего. А Милфор… Он глава самой престижной у нас ведьминской школы. И тоже ведьмак, разумеется.
– Ведьмак, значит, – зачем-то попыталась она переложить с места на место папку, красовавшуюся в середине столешницы. – Ну да, разумеется…
А потом оставила ту в покое и полезла в верхний ящик стола. Не скрываясь вытащила оттуда коробку шоколадного ассорти, открыла, выбрала конфету и сунула в рот. Конт давно уже понял, что разговор у них выходит гораздо более сложным, чем предполагалось, и гораздо более долгим, а потому молча смотрел на все это, чуть прикрыв веки. И лишь когда Нисса закончила жевать, поинтересовался:
– Вкусно?
– Да, – несколько отрешенно откликнулась та, явно гораздо больше занятая собственными мыслями и попыткой как-то по-новому упорядочить их у себя в голове.
– Ну и хорошо. Значит, буду покупать вам такие и дальше. Ах, да, и еще… Насчет той выходки с рекламой дантиста – не переживайте. Милфор говорит, вы ему даже польстили – в какой-то степени, он оценил. Как и ваше чувство юмора.
– То есть это все-таки правда?! – прорвало, наконец, ее. – Про вампиров и остальных?!
– Та-ак… – оценил он огонек странного азарта, мелькнувший у нее в глазах. – Уж не хотите ли вы сказать, что пришли сюда именно из-за этих слухов? Настолько любопытно стало?
Нисса отчетливо покраснела и опять уставилась на чертову папку. Собственно, других признаний ему не требовалось.
– И вынюхивать здесь что-то вы тоже пытались именно поэтому?
Девушка склонила голову еще ниже.
– Кстати, та бурая шерсть, что вы собрали с коврика перед входом и так старательно упаковали в бумагу – всего лишь собачья. У соседей слева очень активный спаниель, – при воспоминании об этом Конт невольно поморщился, – иногда он сюда сбегает, чтобы тщательно и со вкусом облаять нашу дверь. Это наверное оттого, что мне здесь и делами оборотней тоже приходится заниматься. Иногда. Но обычно эти господа тут не перекидываются – в приличном обществе такое вообще не принято делать на людях, а тем более на коврике под дверью.