Выбрать главу

Два экспедиционных грузовика, чудом уцелевших в этой переделке, оставили у полковника Бирсфорда. Он молча принял груз на хранение. Пытался уговорить нас остаться, но мы отказались. Для Майкла нашлась какая‑то временная работа и он решил задержаться. Его семья, дождалась отца и мужа. И это было здорово.

Пока мы обсуждали с полковником наши дела, рядом крутился какой‑то щёголь. Майор Уильям Клеменс. Он прибыл сюда месяц назад. Судя по хмурому взгляду Бирсфорда, этот человек пришёл сменить старика Рея.

Власть меняется, господа. Власть меняется…

Следующим утром на Базу Ордена ушёл конвой и нам нашлось два места. Попутчики не приставали к нам с разговорами и мы были им очень благодарны. Говорить не хотелось. Мы тряслись в кузове грузовика, курили и молчали. На привале, чтобы не мешать остальным, отошли в сторону. Бросили рюкзаки и оружие на землю. Карим достал несколько бутылок бренди, которые ему вручил Беннет. Мы сидели, смотрели на огонь костра и пили. Без пустых тостов и разговоров.

Вояки подбросили нас до самого периметра. Охранник, стоявший у ворот, долго разглядывал наши удостоверения. Потом ушёл в караульное помещение звонить начальству, а его напарник настороженно нас рассматривал. Словно боялся, что мы устроим маленькую войну. Прямо здесь. Не отходя от ворот. Видимо, ему очень этого не хотелось. Он даже автомат, висевший на плече, переправил на грудь. Карим хмуро посмотрел на эти телодвижения, отвёл глаза в сторону и сплюнул на песок.

Через двадцать минут нас пропустили. Правда оружие попросили сдать. Даже пистолеты забрали. Мне, если честно, было безразлично. Оружие мы свалили прямо на стол дежурного и поднимая пыль пошли в сторону знакомого здания.

Серый безликий тип, занявший кабинет Виктора, долго смотрел на моё удостоверение. Жевал губами, похожими на куриную задницу и видимо собирался с мыслями.

– Мы знаем о случившимся, – наконец выдавил он. – Проводится служебная проверка.

Я ничего не ответил. Мне было лень разговаривать с человеком, напоминающим крысу. Узкие, аккуратно подстриженные усы, лишь усиливали сходство. Он наверное пересмотрел фильмов с Кларком Гейблом. Судя по напомаженным волосам, я не ошибся.

– Дело в том, мистер Нардин, – он попытался состроить горестную физиономию, но у него плохо получилось и мужчина замолк. Несколько секунд он молчал, потом аккуратно отложил моё удостоверение в сторону. – Дело в том, что я нахожусь в некотором затруднении. Видите ли… Ваш отдел расформирован две недели назад. Если честно, даже не представляю, чем могу быть вам полезен, – он развёл руки в сторону и осторожно улыбнулся.

– В общем, я уволен. Правильно понимаю?

– Нет, вы не совсем верно истолковали мои слова. Дело в том, – он опять повторил свою любимую фразу, – дело в том, что вы вернулись из сложного путешествия. Вам необходимо время для отдыха и реабилитации. Потом, посоветовавшись с нашими специалистами, мы обязательно предложим вам работу, которая будет отвечать нашим требованиям и вашим возможностям.

– Благодарю, но я как‑нибудь сам устроюсь.

– На ваш банковский счёт мы перевели жалованье за все прошлые месяцы. Насчёт финансов можете не беспокоится. Вы неплохо заработали! – он опять начал улыбаться, но посмотрел на меня и заткнулся. Открыл кожаную папку лежащую на его столе, достал чек и пластиковую карту. – Вот, пожалуйста. Это небольшая премия и ваше новое удостоверение личности. Так сказать, компенсация. Подпишитесь здесь, будьте любезны.

– Благодарю.

– Даже более того, – мужчина, судя по блеснувшим глазам, обрадовался, что я не стал качать права и требовать работу в Ордене. – Мы готовы предоставить специалистов для вашей реабилитации. Разумеется, в клинике Ордена.

– Думаю, что в этом нет необходимости. Я могу быть свободен?

– Да, конечно, – он поднялся из‑за стола и улыбнулся. – Если позволите, один вопрос. Вы, в вашем отчёте указали, что уцелевшие документы и материалы, оставшиеся после гибели экспедиции, вы передали покойному полковнику Бирсфорду?

– Что?! Покойному?!

– Дело в том, что полковник вчера умер. Увы, но наш старый вояка не выдержал. Сердце. Мне очень, очень жаль. Это, я уверен, был прекрасный человек. Пожалуй, что это всё. Благодарю вас за сотрудничество и удачи.

– Прощайте.

Я вышел из здания службы безопасности и увидел Карима. Он освободился раньше меня и теперь мирно сидел на скамейке, во внутреннем дворике. На земле, тощим мешком валялся пыльный рюкзак. Рядом, привалившись к выжженному солнцем брезенту, пристроился Рино.

– Уже? – поднял на меня глаза Шайя.

– Да, – кивнул я и присел рядом. Достал сигарету и медленно закурил. – Виктор погиб.

– Знаю. Известили. Полковник Бирсфорд тоже. Сердечный приступ. Тебя тоже уволили?

– Конечно, – я опять кивнул и потрепал Рино по холке. Рысёнок заурчал и ткнулся мне в ладонь мордой. – Власть поменялась. Вместе с ней пришли новые люди. Мне сказали, что отдел внутренней безопасности расформирован и мы больше не нужны. Даже компенсацию выдали. Восемь тысяч экю. И новое идентификационное удостоверение.

– Аналогично, – хмуро подтвердил Карим. – Мне сказали тоже самое. Как Виктор погиб не знаешь?

– Сказали, что убит в перестрелке. Здесь, неподалёку от Базы.

– Как будто на другую планету вернулись, – сказал Шайя и обвёл пустым взглядом двор.

Мы долго молчали. Во дворик выбегали незнакомые служащие, которые подозрительно косились в нашу сторону и старались обойти стороной. Выглядели мы не лучшим образом. Грязные, в истрёпанной одежде. Недельная щетина и пыль. На фоне их безукоризненно выглаженной формы с блестящими эмблемами и начищенными ботинками, мы смотрелись бездомными бродягами. Что, в общем‑то, недалеко от истины.

– Чем займёшься, Медведь?

– Не знаю, – я пожал плечами и бросил окурок в урну. Промахнулся. Вставать было лень. Вытер лицо грязной куфией и потянулся за следующей сигаретой. Закурил, немного помолчал. – Для начала надо забрать свои вещи со склада.

– А потом?

– Потом заберу сына.

– Сына? – Карим непонимающе посмотрел на меня и переспросил. – Какого сына? У тебя есть сын?

– У Лены был сын. Он сейчас живёт в служебном интернате, для детей, чьи родители работают на Орден. Перед уходом в экспедицию она оплатила его содержание на полгода вперёд. Это здесь недалеко. На территории Базы.

– Сын, – Карим говорил медленно, будто пробуя это слово на вкус. – Сколько ему?

– Четыре года.

– Как зовут?

– Никита, – я глубоко затянулся и повторил. – Никита Нардин.

– Понимаю.

– Это единственное, что я могу для неё сделать. Вырастить её сына.

– У ребёнка должен быть отец, – согласился Шайя. – Чем потом займёшься?

– Что‑нибудь придумаю. А ты?

– Ещё не знаю, – Карим погладил рысёнка по голове. Рино извернулся и ухватился за руку своими толстыми лапами. – Наверное отправлюсь куда‑нибудь. В Виго или Порто‑Франко. Не знаю. Не хочу сейчас думать.

– К Демидову не хочешь?

– Пожалуй, что нет. Не хочу возвращаться в те места.

– Ну что, Карим, пойдём?

– Пошли, Медведь…

Когда мы забрали у охранников своё оружие и вышли через ворота, на землю осторожно упали первые капли дождя. Начался сезон дождей.

5921 год по летоисчислению Нового мираК северо‑востоку от перевала Арч‑Корт

– Так дело не пойдёт, – тяжело дыша сказал Карим и кивнул в сторону освобождённых пленников. – Они идут очень медленно. Быстрее надо… Иначе… Иначе не уйдём.

– Что делать прикажешь? – Поль сплюнул и посмотрел на короткую цепочку людей, которые шли из последних сил. – Не бросать же.

– Погоди, Поль. У меня есть идея. У нас есть ещё одна «монка».[66] Ставим её здесь. Прямо на тропе. И занимаем перевал. Там есть удобная площадка. Эти твари будут как на ладони. Валим, сколько сможем и в сумерках отходим.

– Хреновые из них вояки, – покачал головой Нардин‑старший.