Выбрать главу

– Везете что-нибудь подлежащее обложению пошлиной?

– Нет.

Она заметила, что он с, восхищением разглядывает ее, и попыталась улыбнуться.

– Погода будет еще хуже? – спросила она, когда пограничник вернул ей бумаги.

– Хуже некуда, мадам, – ответил он и отошел, приложив руку к фуражке. Хельга подняла боковое стекло и поехала дальше, полумертвая от страха и одновременно торжествующая. Теперь оставалось только найти подходящее место и выпустить Ларри из заточения. Должно быть, он совсем окоченел там, думала она, пробираясь в уличном движении. Вскоре она увидела впереди пустырь. Метель разогнала всех прохожих. Хельга остановилась, оглядела улицу и вышла из машины. Дрожащими руками открыла багажник.

– Вылезайте!

Ларри вылез и захлопнул крышку.

– Теперь вы поведете машину, – сказала Хельга.

Усевшись на сиденье водителя, Ларри посмотрел на нее со своей теплой мальчишеской улыбкой.

– Я ведь говорил вам, мэм, что это просто!

– Но вы совсем замерзли!

– Ничего страшного. Прежде всего, мне хотелось бы вас поблагодарить. – Он взял ее руку и пожал. – Вы классно справились с этим делом! – Через перчатку она почувствовала холод его руки.

– Прежде всего, мы поедем, – сказала она, освобождая руку, – а потом уже поговорим. – Она указала ему на Сан-Жак-авеню. – Потом направо, там будет стоянка машин.

– Вам здесь все известно, мэм?

– Да, здесь поблизости есть ресторан, мы пойдем пешком.

Через несколько минут они вошли в небольшой ресторан, знакомый Хельге по ее прежним одиноким поездкам. Она заказала для себя только тарелку супа, а для Ларри свиные котлеты с жареной картошкой. Когда они уже принялись за кофе, Хельга попросила:

– Ларри, вы должны мне рассказать об этой истории. Что за девушка украла ваш паспорт?

Он отвел взгляд, и она почувствовала, как он задвигал ногами под столом.

– Вы правы, мэм, но это дело немного неприятное. – Нахмурившись, он уставился на свои руки. – Ну, иногда мне бывает нужна женщина… Простите, но вы сами начали спрашивать. Думаю, вы поймете…

«Еще бы не понять, – подумала Хельга. – Это случается не с тобой одним».

– Понимаю, Ларри. Профессионалка?

Он кивнул, избегая ее взгляда.

– Да. Ну и произошла обычная история. Два парня ворвались в комнату и устроили мне взбучку. Они забрали все мои вещи, а меня выбросили на улицу. Хорошо, что на мне кое-что было…

Хельга искала на его лице следы побоев, но их не было. Неожиданно она почувствовала к нему сострадание.

– Ну, все позади, теперь вы в Швейцарии, Ларри. Что намереваетесь предпринять?

– Без паспорта мне здесь не ступить и шагу! – Он начал теребить свою шапочку, потом, вспомнив, залился ярким румянцем. – Черт возьми, снова я забыл эту проклятую штуку! – Он сдернул шапку и сунул ее в карман джинсов.

– И где же вы его можете приобрести? Что вам советует Рон?

– Он дал мне адрес в Базеле, – Ларри подался вперед и посмотрел ей в глаза. – Послушайте, мэм, вы уже много сделали для меня, и я очень благодарен вам. Теперь я буду действовать один.

Хельга пристально посмотрела на него.

– Отлично сказано, Ларри, только, думаю, вы немножко кривите душой. Не хватает только одной фразы: «Я вас никогда не забуду, но пробил час прощания».

Он снова покраснел до корней волос.

– Что вы говорите, мэм!

Хельга достала золотой портсигар и закурила сигарету.

– Имейте в виду, Ларри, я не вчера родилась. Если вы хотите дальше путешествовать один – пожалуйста. Если вам нравится висеть над пропастью – ради Бога. Но не принимайте меня за дуру и не морочьте мне голову. Я понятно выражаюсь?

В растерянности Ларри хотел ухватиться за шапку, но ее не было на голове, и он взъерошил свои волосы.

– Простите, мэм… Я не хотел… Я, конечно, болван!

– То-то же. Не считайте меня дурой. Все эти походы мне известны. Когда вы еще под стол пешком ходили, я обводила вокруг пальца мужчин с гораздо более высоким интеллектом, чем у вас: вы мне нравитесь, и я считаю вас славным юношей. Но только не принимайте меня за дурочку.

Он кивнул.

– Я и не собираюсь морочить вам голову.

– Ну и прекрасно. Ну а теперь расскажите мне, как можно получить ваш паспорт, о котором говорил Рон.

Ларри безуспешно пытался вернуть себе независимость.

– Не надо, мэм, я сам займусь этим.

Она наклонилась к нему.

– Неужели вы не понимаете, что без моей помощи вы пропадете?

Он безнадежно опустил голову.

– Вы правы, мэм. Похоже, что это действительно так…

– Только не делайте из этого трагедию. Итак, что с паспортом?