— Я бы не стал даже обсуждать такое, если бы не решил принять ответственность, — ровно ответил Кен-сан. — Это не должно тебя волновать, президент.
— Хоо, вы вечно такие серьёзные, — протянула Фука. — Совет должен быть весёлым!
— Если ты ещё раз явишься на совет без спросу, я тебя выставлю за дверь, — прохладно ответила Киридзё. — Это тебе не игрушки, Фука!
— Но ведь!…
— Я и не думал, что тебе так нравится в школьном совете, Фука-сан, — не удержался я. — Я думал, что ты…
Я осёкся, ведь я чуть не сказал, что она должна служить защитницей храма вместе с Азахико-сама. Все кроме Нанако знали, что происходило в городе по ночам. Происходило до недавнего времени, по крайней мере… пока они все не исчезли… Но Нана не знала, и я не хотел её в это впутывать.
— Ну, то есть… — неловко осёкся я. — У тебя ведь есть обязанности в семье. В храме и вроде того…
— Верно, Фука-тян, — вдруг поддержала меня Нанако. — Ты ведь говорила, что ты так устаёшь от работы в храме! Ты не должна себя перенапрягать.
— Это вовсе не напрягает, — удивительно мягко ответила Цуруя-сан. — Я люблю школу, особенно в последнее время…
Она вдруг умолкла и её лицо заметно потемнело. Она будто вспомнила что-то плохое. И я, кажется, знал что.
— В любом случае, — вмешался Хейширо кун. — Киридзё-сан, тебе не следует сомневаться в моих решениях.
— Я понимаю… — Ответила Принцесса.
— А! — сказала вдруг Роуз. — Верно, ты же… ты ведь получил его назад, так? Свой дом.
Хейширо врезал в неё неожиданно злой взгляд. Я вдруг понял, что это было действительно глупо с её стороны — это ведь очень личные дела, а Хейширо-сан всегда так болезненно реагировал на то, что кто-то пытается влезть в них без спросу.
Но когда я уже собрался что-то сказать, он отвернулся, и посмотрел в сторону.
— Верно. Мой дядя возвращается из Бразилии через месяц. Я уже поговорил с ним, он согласен, чтобы я жил с ним при нашем додзё.
— Хейширо-кун… — протянула вдруг Нанако странным голосом полным сочувствия.
Я понятия не имел, откуда во мне это ощущение, но я был уверен, что она знает что-то такое, чего не знаю я, а может и вообще кто-либо другой.
Это немного тревожило. Я хотел знать, что происходит с моими друзьями. Наверное, стоит спросить у него…
И вдруг я понял, что это ведь больше невозможно. Был только один человек, который наверняка всё знал. Но его с нами не было…
— Про… прости, Хейширо-сан, — Это сказала к моему удивлению Роуз, сбивчиво и очень непохоже на себя. — Я не хотела… я сболтнула глупость…
Все удивлённо посмотрели на неё. Мне показалось, что это только сделает хуже, и я поспешно сказал первое, что взбрело в голову, чтобы отвлечь внимание.
— Но ведь… это ведь так удивительно, верно? То, что вы все будете в совете? Так ведь?..
Я неловко засмеялся, но, кажется, это сработало и все отвлеклись от предыдущей неприятной атмосферы. Роуз всё ещё сидела, понурив голову. Я так хотел сказать что-то ободряющее, но тут уж я оказался совсем бессилен.
— Что ты такое говоришь, Хиро-тян? — протянула Фука обиженно. — Я ведь не будуу! Куро-тян меня отдалила от своего положения…
Это звучало так странно. Она будто говорила о Киридзё как о настоящей принцессе… Сама Киридзё-сан непреклонно подняла подбородок.
— Твоё наказание за недостойное поведение, Цуруя-сан, — прохладно сказала она.
Но даже я мог сказать, что она просто шутит. Фука деланно захныкала, повалившись на согнутые руки.
Нам принесли наши напитки. Я вдруг понял, что стараюсь запомнить, что именно любит Роуз. Я даже понятия не имел зачем. Неожиданно я вдруг поймал её взгляд, она будто тоже смотрела на мой заказ. Мы одновременно отвернулись и покраснели — я очень хотел бы, чтобы никто этого не заметил!
Нанако вдруг слабо улыбнулась
— Это и вправду так странно, — произнесла она. — Я не ожидала, что в совете будет там много моих друзей…
Она произнесла это с такой теплотой, что мне стало немного неловко. Ведь она в тоже время звучала так грустно.
— Даже если Куро-тян меня выгонит я буду пробираться только чтобы побыть там с тобой, — радостно заявила Фука улёгшись на стол и протянув к Нанако руки взяла её ладони в свои. Мне казалось, что делать так в юката довольно неудобно, но наверно она была очень гибкой…
— Вот хулиганка… — протянула Киридзё-сан.
Нанако ответила подруге улыбкой, но она всё равно казалась грустной.