Выбрать главу

— Какие глупости!

Махнув рукой, поднимаюсь в свою комнату и провожу остаток вечера, наслаждаясь одиночеством.

* * *

Утром меня будит прислуга с приглашением на семейный завтрак, который состоится ровно через час в столовой. Мне срочно нужно собраться и спуститься к назначенному времени. Без опозданий. Женщина передала мне чёткие указания, отданные тётушкой Алисиньей и, окинув с головы до ног насмешливым взглядом, удалилась восвояси.

И вот здесь я поняла: — что-то всё-таки не так…

Предчувствие меня не обмануло.

* * *

Собираюсь. Спешно принимаю душ и привожу себя в порядок. Надеваю утреннее платье нежно-розового цвета, волосы оставляю распущенными. Выгляжу прилично, полностью соответствуя этикету. Вопросов к моему внешнему виду быть не должно́.

Спускаюсь, прыгая через ступеньку, потому что волнение отчего-то нарастает. Вхожу в помещение и натыкаюсь на четыре недовольных пары глаз.

В столовой все сидели по местам.

— Ты опоздала, Сар-р-ра! — Рычит раздражённая тётушка.

Я тут же смотрю на часы — ещё десять минут до назначенного часа. Служанка назвала время, а я, вопреки всему, перестраховалась и пришла пораньше. Но оправдываться, спорить или объяснять что-то бесполезно. Впрочем, как и всегда. Ничего нового.

— Доброе утро, — делаю глубокий реверанс, — извините за опоздание. Такого больше не повторится, — искренне прошу прощения. Не люблю опаздывать. Я перфекционист. Будь то ошибка служанки, или все собрались раньше — факт опоздания налицо.

Алисинья громко цокает, а дядюшка кивает в сторону свободного стула, сиротливо стоя́щего в стороне со словами: — садись… садись.

После того как я устроилась, он сообщает: — раз вся семья наконец-то в сборе, приступим к завтраку.

Сёстры прожигают меня презрительными взглядами. Никого не стесняются и бубнят себе под нос, мол, «аппетит пропал!», «чем это здесь пахнет?», «почему мы должны сидеть за одним столом с этой?»… Открыто демонстрируя отсутствие какого-либо воспитания.

Я стараюсь не обращать внимания на их колкие фразы, но наперекор моему желанию щёки заливает стыдливым румянцем. Всё-таки неприятно слышать такие слова. Но… но ведь я такая же, как они! Не хуже! Я — леди Сара Тарковская и имею право здесь находиться!

За столом все застучали приборами, а мне кусок в горло не лезет. Я стараюсь делать вид, что ем, дабы не давать дополнительных поводов для упрёков, а сама просто ковыряюсь в тарелке, гипнотизируя так и нетронутую глазунью.

Время совершенно не движется. Стрелки на часах будто зависли в одном положении и не хотят продолжать свой путь к заветной цели. Я отсчитываю каждую секунду до завершения «уютного семейного завтрака», но он никак не заканчивается…

— Назначена дата свадьбы принца драконов — Эдгара Дракнесского… — гнетущую тишину внезапно прерывает уверенный голос Власа, а я вздрагиваю всем телом.

Герцог делает паузу и окидывает цепким взглядом всех присутствующих. Нарочито медленно следует от одного к другому, смакуя замешательство на лицах, а после останавливается чётко на моих испуганных глазах.

Глава 13. Ты выходишь замуж!

Сара Тарковская

— Назначена дата свадьбы принца драконов — Эдгара Дракнесского… — гнетущую тишину внезапно прерывает уверенный голос Власа, а я вздрагиваю всем телом.

Герцог делает паузу и окидывает цепким взглядом всех присутствующих. Нарочито медленно следует от одного к другому, смакуя замешательство на лицах, а после останавливается чётко на моих испуганных глазах.

* * *

Зачем он так пристально смотрит на меня? Зачем прожигает своим взглядом?

— Я ничего не знаю… Меня не было в том коридоре! Я ничего не слышала… — хватаю со стола булочку, чтобы хоть чем-то занять свой рот, который, кажется, собирается выдать меня. Я с трудом сдерживаю порыв начать оправдываться, и лишь чудом мне это удаётся… и булочкой, которую я вовремя успела откусить.

— Невеста принца — Лавиния Романовская, — повторяю мысленно, настраивая себя на нужный лад. — Это не я, это не я!

Дядюшка ехидно прищуривается, будто точно знает или слышит, о чём я сейчас думаю. Словно видит насквозь все мои неудачные попытки спрятаться от… правды?!

Непроглядная тьма затапливает его радужку глаз, серую, такую же, как у меня. Она наводит ужас. Тихий, проникающий под кожу острыми иголками… Под столом лихорадочно дёргается нога, а сердце отбивает нервный ритм, предчувствуя те самые неприятности.