Я рассмеялась и закрыла глаза. В этот момент хлопнула дверь, и в хижину, пригнувшись, вошёл веду. Он скинул походный плащ и внимательно на меня посмотрел.
- Кажется, теперь все в сборе? - он улыбнулся одними глазами.
- Я прошла проверку, веду? - в свою очередь спросила я.
- Ещё когда согласилась, - Ли перестал прожигать меня взглядом и бросил на пол два объёмистых мешка. - С этого момента мы - незнакомые друг другу люди. Из города будем выбираться по одному или по двое. Встречаемся у Туманного Волка.
- Ты предлагаешь прямо сейчас сорваться? - удивилась Тара.
- Завтра утром. Но думаем уже сейчас кто мы, что забыли в Хотэ и почему хотим его покинуть.
- По-моему, мы теперь можем ехать смело и открыто, - сарсетинка кивнула в мою сторону.
- И привести в обитель братства всех магов Дракона Хорэма, - невозмутимо добавила я. - Как делиться будем?
- Можешь снова стать моей женой, - весело сверкнул глазами Джамит.
- Не стоит повторяться, - возразил Ли, - стражи ворот могли вас запомнить. Кроме того, если вы собрались ехать по парам, пусть в каждой будет хоть один нормальный боец. Илис, ты поедешь с Лиа, Тара - с Джамитом.
- Я тоже выбрался с Архареса живым, - холодно напомнил сигианцу художник.
- Я благодарю за это Фэй Дэ, Хранителей и всех, кто в ответе за это чудо, - без тени иронии отозвался веду.
- Ты не боишься, что мы поубиваем друг друга в пути? - Джамит казался таким же обиженным, как и Илис, хотя бойцом в паре был именно он.
- Значит, избавите меня хотя бы от одной головной боли. Примеряйте костюмы, отсыпайтесь, выходим с рассветом, - Ли жестом оборвал дальнейшие споры и потянулся к мешку.
- Траур вам очень к лицу, госпожа, - фыркнул Илис, разглядывая моё просторное длинное облачение цвета пепла. Сам он был одет как слуга из богатого дома. Мы покидали хижину последними, и художник тщательно запер дверь.
Я с сожалением убрала браслет в чересседельную сумку и осмотрела перебинтованные запястья.
- Похоже, по мужу ты очень страдала, - миртерец кивнул на бинты и подал мне руку, помогая забраться в седло. В длинной юбке делать это было непривычно сложно.
- Ага. Вместо того, чтобы чинно помереть, он убежал с молодой сарсетинкой, - развеселилась я.
Мы тронули лошадей по каменистому берегу, и под копытами звучно захрустела галька. На узкой прибрежной полосе между морем и скалами ютились ещё несколько заброшенных на вид хижин. На волнах покачивалась чья-то одинокая потрёпанная лодка. Далеко впереди, там, где скалы отступали от линии прибоя, виднелись окраины Хотэ. Скалы служили крепостной стеной для заброшенной рыбацкой деревушки и не давали возможности объехать старую столицу стороной.
Вскоре мы оказались на улицах города. Был канун дня Предвестника Лета, и всё свободное пространство было заполнено толпами горожан и торговцев чем придётся. Мы ехали медленно, Илис чуть позади и, как и положено слуге, не поднимая головы. Ни один человек не удостоил нас хоть сколько-нибудь пристальным вниманием, и даже патруль спокойно прошествовал мимо.
Стражей у ворот было втрое больше обычного, но и тут помех мы не встретили. Солдаты только почтительно взглянули на меня, и я порадовалась бледности и кругам под глазами, которыми меня наградили ещё не до конца зажившие раны. На убитую горем я походила вполне.
Только когда Хотэ остался в нескольких милях за спиной, я, наконец, осознала, что вся эта безумная затея позади.
- Мы выбрались, - словно подслушав мои мысли, тихо проговорил Илис, - а я, если честно, не очень на это надеялся. Это ведь первый случай бегства с Острова Ожидающих.
- И первый случай кражи талисмана Дракона, - добавила я. - Мы во всём первые.
Вскоре мы выехали на тракт, ведущий из Дугалиса, и влились в толпу движущихся по нему конных и пеших. Перед праздником тракт был особенно многолюден. Мы ехали всё так же не спеша, чтобы не привлекать внимания, и вскоре позади послышалась трель сигнального рога. Толпа привычно хлынула в стороны, давая дорогу королевскому гонцу. Какой-то крестьянин с гружёной подводой замешкался, отводя своих быков, и подлетевший на великолепном кауром жеребце гонец вынужден был сбавить ход. Я присмотрелась к нему, но лицо знакомым не показалось. Бросились в глаза дорогая шпага и расшитый потник, такой же рыже-жёлтый, как и флаг Хорэма. На углу красовался герб с тигром. Не сразу я поняла, что не так. Гонец уже умчался, и тракт задвигался вновь, когда мысли собрались вместе.
- Почему тигр? - вслух спросила я. - Был же лев.
Илис только пожал плечами, зато отозвался один из сопровождавших обоз наёмников, рядом с которым мы в этот момент оказались.
- Вы, наверное, слишком погружены были в своё горе, - густым басом проговорил он. - Молодой король ещё десять дней назад вернул Гайрату отобранные его отцом земли, а вместе с ними и присвоенный старым королём герб. Так что на флаге Хорэма снова тигры, как в старые добрые времена, а Гайрат перестал угрожать нам войной.
- Благодарю, я действительно несколько отстала от жизни, - печальным голосом отозвалась я и придержала коня, чтобы отпустить разговорчивого наёмника вперёд.
- Ну и ну, - Илис подъехал вплотную, чтобы не говорить громко. - Его величество Эр Марэ решил за первые пять лет правления все добрые дела переделать?
- Наверное, - улыбнулась я и вдруг от вспыхнувшей догадки так резко натянула поводья, что Советник обиженно всхрапнул.
- «Тигрёнок не соперник Грифону», - вслух повторила я фразу, услышанную в гроте, - вот, значит, как.
- Ты о чём? - растерялся Илис.
- Помнишь, мы с Ли Сен Таном разговор слышали в гроте? Так вот, обсуждали там заговор против молодого короля. А грифон красуется на гербе брата покойного короля. Значит, на охоте старый лев не случайно погиб. Лорд Эр Сан для себя трон освобождал, а совет отдал его слишком молодому принцу.
- И чего ты так разволновалась?
- Шутишь? Эр Сан подлец! Если он место тигрёнка займёт, не только Хорэм, но и все соседи наплачутся! - я оглянулась, опомнившись. Слушателей поблизости не оказалось, но голос я сбавила. - Эр Марэ может стать таким же королём, как легендарный Эр Даран. Кажется, я знаю, что я буду просить у Дэй Фахира.
- Хочешь вмешаться? Не выйдет. Змей никогда не касается дел государственных, - покачал головой Илис, - слишком велик риск.
- Риск был велик в Архаресе, - я обнаружила, что сжимаю поводья до ломоты в пальцах. - Он говорил, что мы можем просить всё, что хотим.
- Едва ли он этого ожидал, - художник озадаченно посмотрел на меня. - Почему ты так беспокоишься из-за короны, отправившей тебя на смерть?
- Не тигрёнок выносил мне приговор. Даже кодекс не он подписывал. Я привыкла хранить верность своему королю. А такому королю, как Эр Марэ, можно посвятить больше, чем жизнь, - я постаралась проговорить это не настолько яростно, насколько это прозвучало в моих мыслях.
- Боюсь, Песчаный Змей твоего патриотизма не разделит, - вздохнул Илис. - Ладно, посмотрим. Давай ходу прибавим, а то Ли состарится, пока дождётся нас.
Уже в сумерках мы въехали в лес, прятавший в своих недрах дом Туманного Волка. Я полностью доверилась Илису, не представляя, какая из тропинок приведёт нас на нужную поляну. Миртерец же сомневаться и не думал. У Туманного Волка художник, наверное, бывал неоднократно.
Манящий свет маленьких окон мы увидели к первым звёздам. На крыльце в ожидании сидела Тара. Увидев нас, она почти бегом кинулась навстречу. Я хотела отпустить какую-то шутку, но выражение её лица заставило меня забыть о юморе. В огромных голубых глазах плескалось отчаяние.
- Что случилось? - вместо приветствия спросила я.
- Ли ещё не приехал, - сарсетинка попыталась говорить спокойно, но вышло не убедительно.
- А Хоран?
- Их обоих нет. А выехали они первыми…
- Может, им навстречу поехать? - помрачнел Илис.
- Джамит рвался. Его Туманный Волк отговорил.
- Ли велел ждать отставших до утра, - вспомнила я его последнее напутствие. - Может, он заранее планировал задержку?
- Демон его знает, - с неожиданной злостью проговорила Тара. - Хоть бы раз он действительно предупредил о своих намерениях!