Выбрать главу

I came to find you because I thought that if we would talk about it again, you could tell me what the white man was too impatient to hear. Leaphorn suspected she would remember he was the man who had come to this ceremonial three days before and arrested Emerson Begay. While Begay was not a member of the Cigarette family as far as Leaphorn knew, he was Mud clan and he was probably some sort of extended-family nephew. So Leaphorn was guilty of arresting a relative. In the traditional Navajo system, even distant nephews who stole sheep were high on the value scale. I wonder what you are thinking about me, my mother, Leaphorn said. I wonder if you are thinking that its no use talking to a policeman who is too stupid to keep the Begay boy from escaping because he would be too stupid to catch the one who killed those who were killed. Like Mrs. Cigarette, Leaphorn refrained from speaking the name of the dead. To do so was to risk attracting the attention of the ghost, and even if you didn’t believe this, it was bad manners to risk ghost sickness for those who did believe. But if you think about it fairly, you will remember that your nephew is a very smart young man. His handcuffs were uncomfortable, so I took them off. He offered to help me, and I accepted the offer. It was night, and he slipped away. Remember, your nephew has escaped before.

Margaret Cigarette acknowledged this with a nod, then she tilted her head toward the place near the hogan door. There three women were pouring buckets of batter into the fire pit, making the ritual cake of the menstruation ceremony. Steam now joined the smoke.

She turned toward them and away from Leaphorn.

Put corn shucks over all of it, Mrs. Cigarette instructed them in a loud, clear voice. You work around in a circle. East, south, west, north.

The women stopped their work for a moment. We haven’t got it poured in yet, one of them said. Did you say we could put the raisins in?

Sprinkle them across the top, Mrs. Cigarette said. Then arrange the corn-shuck crosses all across it. Start from the east side and work around like I said. She swiveled her face back toward Leaphorn. That’s the way it was done when First Man and First Woman and the Holy People gave White Shell Girl her Kinaalda when she menstruated, Mrs. Cigarette said. And that’s the way Changing Woman taught us to do.

Yes, Leaphorn said. I remember.

What the white man was too impatient to hear was all about what was making the one who was killed sick, Mrs. Cigarette said.

I would like to hear that when there is time for you to tell me, my mother.

Mrs. Cigarette frowned. The white man didn’t think it had anything to do with the killing.

I am not a white man, Leaphorn said. I am one of the Dinee. I know that the same thing that makes a man sick sometimes makes him die.

But this time the man was hit by a gun barrel.

I know that, my mother, Leaphorn said. But can you tell me why he was hit with the gun barrel?

Mrs. Cigarette thought about it.

The wind kicked up again, whipping her skirts around her legs and sending a flurry of dust across the hogan yard. At the fire pit, the women were carefully pouring a thin layer of dirt over newspapers, which covered the corn shucks, which covered the batter.

Yes, Mrs. Cigarette said. I hear what you are saying.

You told the white policeman that you planned to tell the old man he should have a Mountain Way sing and a Black Rain ceremony, Leaphorn said. Why those?

Mrs. Cigarette was silent. The wind gusted again, moving a loose strand of gray hair against her face. She had been beautiful once, Leaphorn saw. Now she was weathered, and her face was troubled. Behind Leaphorn there came a shout of laughter. The kindling of split piñon and cedar arranged atop the cake batter in the fire pit was flaming.

It was what I heard when I listened to the Earth, Mrs. Cigarette said, when the laughter died out.

Can you tell me?

Mrs. Cigarette sighed. Only that I knew it was more than one thing. Some of the sickness came from stirring up old ghosts. But the voices told me that the old man hadn’t told me everything. She paused, her eyes blank with the glaze of glaucoma, and her face grim and sad. The voices told me that what had happened had cut into his heart. There was no way to cure it. The Mountain Way sing was the right one because the sickness came from the spoiling of holy things, and the Black Rain because a taboo had been broken. But the old mans heart was cut in half. And there was no sing anymore that would restore him to beauty.

Something very bad had happened, Leaphorn said, urging her on.

I don’t think he wanted to live anymore, Margaret Cigarette said. I think he wanted his grandson to come, and then he wanted to die.

The fire was blazing all across the fire pit now and there was a sudden outburst of shouting and more laughter from those waiting around the hogan. The girl was coming running across the sagebrush flat at the head of a straggling line. One of the Endischees was hanging a blanket across the hogan doorway, signifying that the ceremonial would be resumed inside.

I have to go inside now, Mrs. Cigarette said. There’s no more to say. When someone wants to die, they die.

Inside, a big man sat against the hogan wall and sang with his eyes closed, the voice rising, falling and changing cadence in a pattern as old as the People.

She is preparing her child, the big man sang. She is preparing her child.

White Shell Girl, she is preparing her,

With white shell moccasins, she is

preparing her,

With white shell leggings, she is

preparing her,

With jewelry of white shells, she is

preparing her.

The big man sat to Leaphorns left, his legs folded in front of him, among the men who lined the south side of the hogan. Across from them, the women sat. The hogan floor had been cleared. A small pile of earth covered the fire pit under the smoke hole in the center.

A blanket was spread against the west wall and on it were arranged the hard goods brought to this affair to be blessed by the beauty it would generate. Beside the blanket, one of the aunts of Eileen Endischee was giving the girls hair its ceremonial brushing. She was a pretty girl, her face pale and fatigued now, but also somehow serene.

White Shell Girl with pollen is preparing her, the big man sang.

With the pollen of soft goods placed in her mouth, she will speak.

With the pollen of soft goods she is

preparing her.

With the pollen of soft goods she is

blessing her.

She is preparing her.

She is preparing her.

She is preparing her child to live in beauty.

She is preparing her for a long life in

beauty.

With beauty before her, White Shell Girl

prepares her.

With beauty behind her, White Shell Girl

prepares her.

With beauty above her, White Shell Girl

prepares her.

Leaphorn found himself, as he had since childhood, caught up in the hypnotic repetition of pattern which blended meaning, rhythm and sound in something more than the total of all of them. By the blanket, the aunt of the Endischee girl was tying up the child’s hair.

Other voices around the hogan wall joined the big man in the singing.

With beauty all around her, she prepares her.

A girl becoming a woman, and her people celebrating this addition to the Dinee with joy and reverence. Leaphorn found himself singing, too. The anger he had brought despite all the taboos-to this ceremonial had been overcome. Leaphorn felt restored in harmony.

He had a loud, clear voice, and he used it. With beauty before her, White Shell Girl prepares her.

The big man glanced at him, a friendly look. Across the hogan, Leaphorn noticed, two of the women were smiling at him. He was a stranger, a policeman who had arrested one of them, a man from another clan, perhaps even a witch, but he was accepted with the natural hospitality of the Dinee. He felt a fierce pride in his people, and in this celebration of womanhood. The Dinee had always respected the female equally with the male giving her equality in property, in metaphysics and in clan recognizing the mothers role in the footsteps of Changing Woman as the preserver of the Navajo Way. Leaphorn remembered what his mother had told him when he had asked how Changing Woman could have prescribed a Kinaalda cake a shovel handle wide and garnished with raisins when the Dinee had neither shovels nor grapes. When you are a man, she had said, you will understand that she was teaching us to stay in harmony with time. Thus, while the Kiowas were crushed, the Utes reduced to hopeless poverty, and the Hopis withdrawn into the secret of their kivas, the eternal Navajo adapted and endured.