Выбрать главу

- Какой с меня поэт? Я больше похож на трубочиста. И чтобы писать стихи не обязательно быть поэтом. И наоборот, не обязательно писать стихи для того чтобы быть или стать хорошим поэтом. Потому что сама жизнь является высокой поэзией. Водить трактор и работать в одиночестве на полях покрытых туманами - это моя тонкая поэзия, моя музыка, моя нежная симфония! Зачем мне Париж, зачем швейцарские Альпы, когда есть поля, где беззаботно гуляет пьяный узбекский ветер? Зачем мне толпа красивых парижских девушек, когда есть у меня Вы? И терпкий запах полевых бурьянов, аромат цветущей розы и маслины у оврагов и тонкий запах белой акации, мне тысячи раз приятно, чем запах разных духов и дезодорантов! Поверьте, я вполне серьезно говорю - сказал Султан.

- Я Вам верю, Султан-ака, верю всей душой, и я благодарна своей судьбе, за то, что я встретила такого человека как Вы. Я бы не хотела с Вами расстаться даже ни на минуту, но сами понимаете, что у меня строгий отец. Я благодарю Вас за то, что Вы не обиделись на моего отца и на нас с мамой. Ладно, я пошла. А то мама моя начинает обо мне беспокоиться. Потому что, когда шла сюда не предупредила ее об этом. Мне жаль, от того что я просто вынуждена идти домой и нету у меня возможности помогать Вам дальше побыть с Вами еще - извинилась Хуршида.

-Да не за что, Хуршида. Спасибо, что пришли. Я тоже сильно беспокоился за Вас. Слава богу, что Вы живы и здоровы. Передайте привет от меня тете Рахиле, я ее очень уважаю. Она не только хорошая женщина, но и великая мать. Потому что она родила для меня такую красивую девушку с нежной душой как Вы - сказал Султан.

Они с трудом расстались, и Хуршида пошла домой. К вечеру осенние туманы сгустились до такой степени, что трудно было разглядеть что-либо в двух шагах. Хуршида лежала в темноте, прислушиваясь к далекому рокоту одинокого трактора. Это он, мой Султан-ака работает там один, водя свой бульдозер, сквозь туманы, бороздя безлюдные Тиллакудукские поля. Боже, помоги, не дай ему уснуть в одиночестве и усталости, чтобы он, потеряв управление в густом тумане, не свалился в глубокий овраг вместе со своим бульдозером "Алтай" - шептала она.

13 глава

Поцелуи в тумане

- Ты дура, пойми, наконец, я обязан ему не то что там дочерью, а своей собственной жизнью! Великий председатель товарищ Кокюталов абу Саласаримсак ибн Гуслвожиб Тезактельбакезарувуч спас меня, когда я на своём пикапе нечаянно сбил старуху на дороге. Ну, да, я был подвыпившим тогда, но эта женщина, божий одуванчик, сама виновата во всем. Вместо того чтобы сидеть дома, она шлялась по улицам на старости лет. Она скончалась на месте события, умерла. Подумаешь? Слезы, истерика, крики, вместо того, чтобы сказать мне спасибо, за то, что я помогал ей быстрее попасть в рай, куда она стремилась всю жизнь. Меня грозили посадить, запрятать в тюрьму на долгие годы, твари неблагодарные. Но мир-то, оказывается, еще не оскудел хорошими людьми. Один мужик подходит ко мне, смеется, тряся пузом, никак не может подавить свой смех. Обнимал меня по-братски и поблагодарил. Спасибо, грит, братан, что вручил. Не забуду, грит, во веки веков. Наконец, то мы избавились, грит, от нее. Я, грит, зять, а она приходится мне тещей. Однажды летом, грит, я выехал на пикник со своей семьей. Сидим, грит, на краю нашего огорода, где стояло пугало, сделанное из старых шмоток, вся в заплатках. Стоит пугало, задумчиво глядя вдаль своими глазами из-под помятой шляпы, сделанными из пуговиц. Руки его висят как колбаса сервелат советских времен. Волосы, грит, у него из рыжей соломы. Птицы стаями пролетали мимо нашего огорода, опасаясь, думая, что это живой дехканин. Вот сидим, значит, у костра, грит, жаря на костре шашлык из хлеба. Теща, грит, тоже стоит около нашей брезентовой палатки с нами и лопает жареный хлеб, непрестанно двигая своими вставными зубами. Я глубоко дышу, как хорошо, думаю, жить в этом прекрасном мире! Отдыхать на пикниках с членами своей семьи плюс с тещей!.. Потом, грит, во вес голос дико крикнул:

-Эхехехеееееееей! Я люблю тебя, мой родной край! Люблю твои просторы, таинственный шепот дождей и веселый шум зеленых деревьев на вольном ветру! Люблю ходить без зонтика под моросящим дождем, в промокшей до ниток одежде, по проселочной дорогой, когда сверкают молнии и гремит гром!.. Тут, грит, как будто на заказ, вокруг стемнело от внезапно появившихся в небо туч и, грит, началась гроза. Я еще сильнее обрадовался, глядя в небо, где, грит, сверкали молнии и гремели раскаты грома. Тут, грит, как начал лить дождь, и члены моей семьи побежали, грит, домой, так как негде было скрыться. Нашу брезентовую палатку снесло ветром. Члены, грит, моей семьи бегут. Теша тоже. Она, грит, бегала хромая на одну ногу, продолжая жевать ломтик жареного хлеба, беспрестанно двигая челюстями, словно суслик в степи, которая, грит, питается корнями растений. А дождь усилился и превратился в ливень. Через полчаса, грит, вода на реке поднялась, и началась наводнение. Вот тогда, грит, мне тоже пришлось бежать домой, то есть плыть против течения. Я, грит, с трудом подплыл к нашему дому, который, грит, уже скосился набок. Из окна в панике кричит моя жена и мои любимые дети. Теша тоже. Она проклинает меня, мол, это ты окаянный вызвал всё это природное бедствие. Я, грит, прекрасно знал о том, что в таких серьезных ситуациях не обойтись без ковчега. Потом, грит, взял из сарая нашего большого жестяного тазика, то есть корыта, в котором мы купались с моей женой после интима и иногда купали детей тоже. Это корыто мы, грит, шутя называли "Титаником", и я велел членам своей семьи, чтобы они немедленно сели в эту шхуну, так как нам срочно нужно отплыть от этой злополучной гавани в сторону открытого океана, где нам можно будет отыскать какой-нибудь тихий атолл или необитаемый остров для дальнейшего проживания. Мы, грит, сели, в ковчег. Я тоже. А как же, грит, иначе? Корабль дальнего плавания без капитана, это все равно ковчег без Ноя. Ну, грит, мы все расселись по местам. Вот, грит, только моя теща осталась за бортом, так как она было весом чуть ли не с полтонны. Ну, куда ей с таким весом-то, посуди, грит, сам. Ливень хлещет с диким шумом канадского водопада Ниагара, и я кричу: "отдать швартовый! Держать курс от 60 градусов северной широты до 19 градусов западной долготы, мол, мы отплываем! А теща, грит, моя приплыла с тяжелым огромным квадратным фронтовым чемоданом сталинских времен со сломанным замком, без рукоятки подмышкой, сделанным из фанеры, и кричит, ругает меня, стараясь, зацепится за борт нашего корабля! Я грю, куда прете, гражданочка! Вы что, не видите, что на шхуне дальнего плавания нет свободного места?! Все заняты! И я боюсь, что не найдется в трюме места для вашего огромного фронтового чемодана сталинских времен, сделанный из фанеры без рукоятки, который не закрывается! Если мы возьмём Вас на борт, то от перегрузки наш корабль может перевернуться, и мы утонем в пучинах этого бурлящего океана! А ну-ка от винта! Кому говорю?! - кричал я, махая лопатой, которую держал в руках, используя её в качестве весла. Но, теща моя, грит, отчаянно вцепилась за борт своими костлявыми руками как у покойников и старалась сесть на карету. Жена, грит, моя все помогала ей. А мне, грит, пришлось, пару раз стукнуть её веслом по куполу, ну я имею в виду, грит, лопатой. Теша моя от глухих тяжелых ударов, грит, потеряла сознание как бедный доверчивый дельфин на береговых водах, которого браконьеры стукнули бейсбольной битой по голове и, грит, моя теща тоже как тот наивный дельфин, утонула в бурлящей мутной воде. Наконец, грит, нам удалось избавиться от тяжелого груза, и я начал усердно грести, чтобы уплыть, как говорится от греха подальше. Но, грит, тут к великому счастью моей теши, ливень резко прекратился, и уровень воды начал снижаться. Через час, грит, наша жестяная шхуна села на мель. Смотрю, грит, моя теща вся в грязи с водорослями на шее и на ушах лежит, грит, на повороте у здании почтового отделения, как морской слон выкинутая на берег волной, во время, грит, сильного морского шторма. Жена моя побежала туда. Дети тоже. Ну, грит, думаю, блин, только этого не хватало. Теперь придется искать деньги на её похороны. Но, грит, не тут-то было. Гляжу, грит, она дышит, широко открыв рот, как рыба на разбитом в дребезги аквариуме, и даже, грит, открыла свои косые глаза. Ну, слава богу, что остались в живых, дорогая мама говорю я ей радостно. После этого, грит, она заболела. Перестала есть и заметно похудела. Думаю, грит, неужели рак? И тут, грит, в мою голову, взбрела уникальная идея. Я, грит, побежал в страховую компанию, чтобы заполнить нужные документы. Потом зашел в банк, ну, чтобы получить солидный кредит на имя моей тещи, в надежде, что когда она умрет, государство само заплатит за неё, учитывая смерть кредитора, исходя, из соображения гуманизма.. Я получил кредит, но теща, грит, моя вместо того, чтобы умереть, выздоровела и начала есть ещё с большим аппетитом, все чего можно употреблять в пищу. Мне, грит, казалось, что она даже заметно помолодела, набрав силу. А проценты с полученного мною кредита, грит, неумолимо росли. Я, грит, не знал, что делать. Однажды я застал её в полнолуние в саду, где, грит, она глядела на сияющий шар луны и читала какие-то магические заклинания. Самый раз, подумал я и, взяв, грит, двадцати пяти миллиметровую трубу, подошел к ней незаметно на цыпочках сзади и, грит, ударил по её голове изо всех сил. Раздался, грит, звук стука типа "Канг!" и труба согнулась буквой "Г", а она хоть бы хны. Не заметила даже. Сидит, грит, и читает заклинания. После этого мне не оставалось ничего, кроме как задушить тёщу этой самой... ну, струной узбекского дутара. Но этот способ, грит, тоже не помог. Туго натянутая струна дутара, оборвалась, а она, живая, улыбается беззубым ртом своим как морская касатка. Ну, вот сегодня она, грит, видимо, попала, в руки такого специалиста как Вы и отдала концы, слава, грит, Богу Всемогущему. Мужик тот вновь и вновь благодарил меня, плача от радости. Я говорю, не за что, чувак. После этого меня увезли в следственный изолятор.Но спасибо великому председателю товарищу Кокюталову абу Саласаримсак ибн Гуслвожиб Тезактельбакезарувуча, что он купил прокуроров и судьей, отдав им мешок казенных денег из казны нашего колхоза "Тиллакудук", в виде взятки и, как говорится, шито-крыто. Закрыл казан уголовного дела, которое открыли на мою имю. Ты же сама видела собственными глазами, что меня оправдали и освободили прямо в зале суда. Ну, теперь подумай сама, как я могу отказать такому великому председателью товарищу Кокюталову Саласаримсак Гуслвожиб Тезактельбакезарувучу, когда эта историческая личность просит, чтобы наша дочь вышла замуж за сына его двоюродного брата? Наоборот, это для нас шанс, для того, чтобы сроднится с влиятельными и богатыми людьми нашего района. Только дурак отгоняет палкой птицу счастья, которая хочет вить гнездо на его дурной голове. Все, точка. Слово председателя товарища Кокюталова абу Саласаримсак ибн Гуслвожиб Тезактельбакезарувуча, для меня закон! Я уважаю его больше чем своего отца родного! Короче, я ему обещал. А председатель, в свою очередь, дал слово покрыть все затраты свадьбы за счет казны нашего колхоза. Так что готовьтесь к свадьбе. Завтра сваты должны прийти. Смотри, чтобы не было никакой самодеятельности. Ты меня знаешь. Дзинь, топором по голове - и половина твоего тела здесь, а другая часть там - закончил свой рассказ Абдулджаббар.