Выбрать главу

Два стихотворения

I
Ранка замерзающего неба розовей, чем самая студёная синь. На лице у перепуганного мальчишки губ распускающихся вспыхивает багряный куст. Чем длиннее строка, тем дышать мне легче, тем мой голос звучит ровней, Тем сильнее я тебя помню. И так крепко люблю.
II
Я пробую спасти оставшееся, не тронутое жизнью время. И всё ищу себе пристанище, как будто Бог мне не дал имени. Как роза – небо остывающее; пути к спасению неведомы; Мои любимые – всякие люди, друзья, товарищи… Я даже не смею спросить себя, где же вы?
* * * * *
Черноголовка, 1973

Между Остоженкой и Пречистенкой

Посвящается Рае Чернявской

Словно из холодной глубины Выбираюсь из прозрачной тени, Обступившей дом или растенье, Влажным полукругом тишины. Я сушусь у солнечной стены. В голубом неясном отдаленье Звуков золотистые сплетенья, Как побеги гибкие, нежны. Переулков ласковые сны, Светлая безлюдность освещенья Придают случайному движенью Прелесть и степенность старины. Тёмные дворы опоены Застоялым воздухом забвенья. И в своём глухом оцепененье Прошлому торжественно верны. «Здесь дома на слом обречены», — В близоруком щурюсь сожаленье, Но в спокойной ясности прозренья Брызги слов – лишь капельки слюны. В ожиданье смерти и весны Я коплю целебные мгновенья, Долгие бесцельные круженья В переулках милой старины.
* * * * *
Москва, 1975

Восточные реминисценции

I
Очень люблю ребячливое чванство Стариков, собирающихся у мечети. Я довольно часто их встречаю, Если гуляю по утрам. Может статься, я пройду сегодня Чуть далее по дороге, чем обычно, И тогда обязательно случится Что-нибудь, что изменит мои планы. Например, пригласят узбеки На ослике поехать на базар. Или вдруг тебя я увижу… Но подумай, кому это нужно? Так что лучше уж поеду на базар И куплю себе кисточку винограда.
II
Не вмешивайся в жизнь цветка — Разбита синяя тарелка. Пол в мелких глиняных осколках, И пыльный привкус на губах. И тут же началась тоска: Я понял, как хочу домой, Где жёлтый зной накапливается с утра, Пока солнце ещё не вылезло из-за гор. Хочу туда, где властвует Коран, А улицы, как я, косноязычны, Где люди смуглые доверчиво-двуличны, И минарет нам в утешенье дан. Туда, где слово тёмное мне горько вяжет рот И с лихорадкою мешается жара; Туда, где жизнь – лишь спокойная игра, А небо в Индию, в Китай, меня зовёт.
III
Рифмую каждое первое слово со вторым. Правой ладонью закрываю левый глаз – И не могу удержаться от смеха: До чего же моя мама делается похожей на китаянку. Стоило ей каких-то полгода пожить в Самарканде, Чтобы, приезжая в Москву, говорить: «Ну и дикость!» Впрочем, всем известно: Средняя Азия – это ворота Китая.
IV
«В крестьянской Грузии дожди», – сказала бы Юнна Мориц, а я вместо этого иду себе в серные бани, смотрю как в переулке таксист раздавил курицу и как свистят разъярённые курды, как топят туристов в Куре деловитые горожане; . я пробираюсь на рынок, пропахший перцем тмином лакрицей и хмели-сунели; пробую на вкус хурму орехи чурчхелу и спелые каштаны; болтаю с продавцами на их тарабарском наречье; и пока созревает вино моё в глубоких кувшинах изображаю водопад в саду, справа по выходу из тоннеля… но никогда мне не стать красавицей Маргаритой.