II
Не хотите ль, господа бароны, извлечь хороший урокИз прекрасной складной песни, приятной на слух?Когда Господь назначил девяносто девять царств,Нежнейшее внимание он Франции подарил —Лучший из государей носит имя – Карл,Он Францию взял в руки и поднял выше всех.И все другие земли к его державе льнут:И баварская марка[1], и алеманский круг[2].Французские уделы Норман, Анжу, Бретань,Ломбардское княжество и с Новарой Тоскань.
III
Царь, что носит корону французской земли,Должен быть сердцем весел и в решеньях мудр.Кто с ним поступит дурно, обидчик или тать[3],Пускай он рыщет в роще, пусть убегает в гать[4],Все равно будет пойман, живым иль мертвым взят.Легко теряет Францию неотмщенный король, —Так говорит преданье – он коронован зря!
IV
Когда коронованье в Айсе пропел клир[5]И вывели из камня готовый монастырь,Там двор образовался на весь христианский мир,Во дворе дежурят графы, четырнадцать человекИ жалобщики ходят – бедных людишек тьма;Всем проясняют дело и разбирают спор.Не жалуется правый, виноватый молчит.Вот была справедливость! Теперь такой уж нет:Взятка решает дело, и окривел судья.Бог – человек мудрый, он нас судит и пасет,Из-за него мы пачкаемся в грязном аду,В этой зловонной яме, откуда нельзя уйти.
V
В этот день служили согласно восемнадцать епископов,В этот день служили дружно восемнадцать архиепископов,Сам римский апостол[6], обедню пел.
VI
В этот день была служба такая сладкая и пышная,Что другой такой службы во Франции не слышали,Кто ее слышал, долго потом рассказывал.
VII
В этот день служили согласно двадцать шесть священников,При том были четыре короля коронованных.В этот день величали Людовика,На алтаре корону приготовили, —Император-отец венчал свою кровь.По лесенке на кафедру архиепископ влез,Произнес проповедь на французском языке.Он говорил: «Бароны, откройте мне ваш слух,Наш государь великий, Карл, совсем одряхлел:Бремя светской жизни ему не по душе,И тяжела корона на его голове.Есть у него сын – ему корона впору».Все развеселились, услыхав такую радость,Руки подняли к небу, где сияет Бог.«Отец небесной славы! Тебя благодаримЗа то, что чужестранец к нам не придет владеть.Наш император вызвал сына – ему корона впору!«Сын мой прекрасный, откройте мне ваш слух,Взгляните на корону, что лежит на алтаре.Не взяв с вас обещания, как вам ее отдать?Бегите грехов плотских и всех прочих грехов.Не утесняйте гневом и предательством людей.Что у сирот осталось, храните, как свой глаз.Так угодишь ты Богу, меня развеселишь, —Возьми мою корону и венчайся сейчас.Если же вы не согласны, короны вам не видать,И я вам запрещаю притрагиваться к ней!
VIII
Людовик, сын мой милый, на корону взгляни:Хочешь быть императором всей римской[7] земли?Уведешь с собой войско в тысячу сто человек,Перейдешь Жиронду-воду насильно и вброд,Язычников рассеешь – неприятный народ!Их поганую землю к рукам приберешь…Если это вам нравится, хватай корону – бери,А не нравится, не дам, не на кого пенять.
IX
Незаконных поборов, сын, с людей не бери;Избегай всех излишеств и дурных страстей,Грехов роскошных плоти и худых затей.Защити ребеночка от наследников злыхИ вдовицы бедной четыре гроша.Если хочешь в иисусовой короне ходить,Сын мой Людовик, ты должен ей служить».Слушает ребеночек, не смеет шагу ступить,Пожилые рыцари за него плачут навзрыд,Император же гневается, сердце его кипит.«Меня околпачили, горе мне – увы!Видно, с женой моей лежал негодяй,Когда этот выродок был ими зачат.Для такого в жизнь мою пальцем не шелохну!С таким императором связываться грех!Остричь ему волосы на маковке все,Запереть урода в этот монастырь,Пускай доит колокол и будет пономарем[8],Десятиной прокормится, с голоду не умрет!» —Стоял близ императора из Арля Ансеис,Упрямец и строптивец, не в меру самолюбив.Сладкоречивой хитростью он Карла с толку сбил:«Справедливый император, полно вам бушевать,Молодой государь еще молод, что такое пятнадцать лет?Ребенка сделайте рыцарем, он со страху умрет.Это дело перемелется – поручите его мне:За три года все изменится, много воды утечет,Он оправится, он выравняется, станет рыцарь и муж.Буду я за ним присматривать, а потом приведу к вам.Округлю его земли тем временем, увеличу его доход».«Это дело подходящее», – император говорит.Рассыпаются в благодарности злоязычники-шептуны,Ансеиса из Арля родственники подымают радостный шум.Однажды к императору хочет прийти Вильгельм,Он в лесах охотился, с рогом зверя травил.Бертран, племянник маленький за стременем бежит,Задыхается – лепечет, хочет много сказать:«Государь мой дядя, не понравился мне монастырь:Там людей обижают злоязычники-шептуны,Там морочит наследника опекун Ансеис.А потом французы скажут: «Император виноват».«Император промахнулся», – сказал гордый Вильгельм,Нацепил на пояс саблю и пошел в монастырь сам.Растолкал зевак праздных, там в густой толчееПохваляется перед всадниками нарядный Ансеис.Сгоряча обезглавить Ансеиса он хотел,Но удержался немного, вспомнил кротость Отца небес:Душе бессмертной вреден человекоубийства грех!Сильно отдернул саблю, с шумом вложил в ножныИ пошел на Ансеиса, саблю вложив в ножны.Опустил ему на темя тяжесть левой руки,Опрокинул навзничь так, что хрустнули позвонки.Позвоночник – столб жизни без намеренья сломал.Мертвого на землю бросил, прямо к своим ногам,Заметил, что тот не дышит, начинает его корить:«Ах разбойник, ах жадина, разрази тебя Божий гром,Ты зачем огорчал господина, клевал его зерно?Ты бы должен его лелеять и ночью и днем,Округлить его земли, увеличить его добро.На полушку не разживешься от своих темных дел.Я тебя только немножко хотел поучить,А ты взял и совсем умер, не получишь ни гроша!»К алтарю оборотился, где корона лежит,……………………………………………Подошел к Луи-ребенку, его короновал:«Носите на здоровье, дитя мое государь,Бог научит вас дела людские справедливо вершить».На сына веселится император отец:«Большое вам спасибо, государь Вильгельм,Давайте породнимся, соединим наш род.
вернуться
4
Гать – тропа, проложенная через болото или через размытые земли с помощью хвороста и небольших бревен.