Китайцы уверены, что в традиционной китайской культуре имеется "богатое содержание", которое может быть заимствовано.
Дух настойчивости, готовность к напряжённой борьбе при достижении каких-либо целей. В Китае всегда на первом месте была повседневная жизнь с её заботами и трудностями. Как говорил Конфуций, "благородный настойчив, не уставая", ему же принадлежат слова: "Если не знаешь жизни, то как ты можешь знать смерть". Другими словами, конфуцианская философия призывала опираться на собственные силы, не верить в предрассудки. Она воспитывала в китайцах стремление вести решительную, непреклонную борьбу со всеми опасностями, угрожающими природе и обществу.
Первостепенное значение придаётся практике, действиям, а не отвлечённым абстрактным размышлениям.
Нравственное самосовершенствование всегда имело важное значение для китайских мыслителей. Мэн-цзы говорил, что "духовное совершенство прекрасно". Поэтому осуждались всякого рода "низменные наклонности", например стяжательство, жажда обогащения и т.п.
Патриотизм. В древности существовало изречение: "Процветание и гибель Поднебесной зависят от людей".
Стремление к правде, истине, справедливости. В китайском социуме лживые, нечестные люди подвергались осуждению, они считались низменными людьми. Девизом были слова: "Достаточно утром узнать правду и тогда вечером можно умереть". Ради достижения истины "благородный муж" готов пожертвовать своей жизнью.
Дух единства и взаимопомощи, уважение к старым и забота о детях.
Гуманистический подход к отношениям между людьми. Поэтому принципы конфуцианства применимы и для управления обществом, и для урегулирования международных вопросов.
По мнению китайских учёных, нельзя противопоставлять традиционную культуру и модернизацию. Образно говоря, традиционная культура - не мёртвая, а живая вода. Культура постепенно подвержена изменениям, в результате чего происходит обновление её отдельных элементов. В традиционной культуре заложена связь времён - прошлого, настоящего и будущего.
Наконец, следует адекватно понимать диалектическую взаимосвязь между национальной и мировой культурой. Дело в том, что западная культура не обязательно является синонимом всего передового, а китайская - всего отсталого. Поэтому нельзя оценивать продукты культуры как достижения или нет в зависимости от места их производства. В этой связи в статьях китайских учёных говорится о том, что западной культуре свойствен дух наживы, культ золотого тельца. В то же время благодаря Китаю мировая цивилизация познакомилась с компасом, бумагой, порохом, искусством печатания, каменным углём.
Постепенно осознание важной роли конфуцианства как духовной составляющей модернизации китайского общества начинает проникать и в умы политической элиты, партийного руководства, лиц, ответственных за принятие решений по идеологическим вопросам как на местном, региональном, так и на центральном уровнях.
В последние годы уже высшее китайское руководство постоянно обращается к теоретическому наследию Конфуция. На пленуме ЦК КПК "социальная гармония" была определена как "сущностное свойство социализма с китайской спецификой". Разъясняя это положение, китайские теоретики и аналитики подчёркивают, что национальной культурой должна быть культура гармоничного социалистического общества.
Обращение китайского руководства к идеям социальной гармонии неслучайно: в условиях проводимых в Китае реформ благосостояние населения в целом повысилось, но вместе с тем появились и серьёзные проблемы - имущественное расслоение, разрыв в уровне развития между различными регионами, значительное число безработных и т.д., поэтому и возникла необходимость в гармонизации социальных отношений.
Неслучайны и возрождение культа Конфуция, и пропаганда принципов конфуцианского учения. Следует иметь в виду, что в марксизме нет разработанной этической теории, его основоположников и их последователей прежде всего интересовали социально-экономические проблемы, связанные с ликвидацией капиталистического общества и построением социализма. Поэтому китайские руководители не могут не обращаться к своему традиционному культурному наследию.