Выбрать главу

Сквозь три тумана

Михаил Грозовский. Я был в стране чудес: Поэт. сб.; худож. Татьяна Ситникова. - М.: Самокат, 2009. - 80 с., ил.

В книге собраны собственные стихи и переведённые, а точнее пересказанные, автором произведения датского поэта Хальфдана Расмуссена. Хороши и те, и другие - в меру оптимистичны, ироничны и добры. А к тому же ещё и содержательны, что нынче не каждый день встретишь. Смешные вроде бы вирши про волка или африканского зверя бородавочника, однако несут в себе необходимую толику экологического мышления: всякий зверь в природе на своём месте. "Говорящие вещи" тоже неминуемо развеселят: чего стоит вилка, собравшаяся уйти из дома в вокзальный буфет, поскольку "в нём - еда", а в родном холодильнике один кефир (видимо, мать семейства сидит на диете), - но и разбудят фантазию. Расмуссена сам Грозовский называет добрым фокусником, и неспроста: тот умудряется найти в привычных словах, вещах и картинках с десяток новых смыслов.

Россия-спасительница

Александр Гильфердинг. Россия и славянство. - М.: Институт русской цивилизации, 2009. - 496 с.

В этом сборнике впервые после 1917 г. публикуются идеологические труды выдающегося русского мыслителя-славянофила, историка, собирателя русских былин Александра Фёдоровича Гильфердинга (1831-1872). Взгляды его сложились под влиянием А.С. Хомякова и Д.А. Валуева, и большинство сочинений Гильфердинга развивают идеи славянофильского учения. В работах, посвящённых славянской истории, Гильфердинг показывает характер отношений славян и западных колонизаторов. В своих исследованиях он развеивает миф о просветительской деятельности немецких католических орденов, рисует объективную картину онемечивания и порабощения славянских народов. По его мнению, в трагическом столкновении славян и Запада спасительная роль принадлежит России, которая сохранила славянские народы от их уничтожения "культурными нациями".

Вассал Смерти

Кристофер Мур. Грязная работа / Пер. с англ. Максима Немцова. - М.: Фантом Пресс, 2009. - 544 с.

Умный и малость хулиганский новый роман известного американского писателя, который любит называть себя "говорящей зверушкой" и клянётся, что всю жизнь провёл в состоянии паники. Видимо, со страху он и научился так шутить о смерти, что появилась эта история. Главный герой Чарли Ашер - самый обычный человек нашего времени, чуток несчастный, слегка невротичный, нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Он всегда ждал худшего, "ходил по земле, как муравей по воде", и наконец дождался: сразу после родов первенца умирает его жена, а сам он при этом видит в её палате странного субъекта. Камеры того не зафиксировали, но посланец Смерти - был. И бедняга Чарли, которому не повезло его рассмотреть, сам вскоре окажется таким же. Люди вокруг, можно сказать, начнут падать замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой станут появляться имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Начавшись как сентиментально-реалистическое, повествование к финалу перерастёт в невероятную фантасмагорию, приводящую героя к пониманию того, "как мир возгоняется до слов". Без поэзии он бы не вырвался из кошмара.

Воображения хватит?