не скрою,
Всё продолжал в душе
моей звучать.
На этот раз решил своей рукою
Берлин всему я миру показать.
Достиг я этой цели,
мой учитель,
Вот он – Берлин, пред взором
он моим!
Экзаменуйте, сколько захотите,
Теперь с вопросом справлюсь
я любым.
Мы географию в атаках изучили.
Прошли пешком чужую сторону.
Народам мир
и счастье возвратили.
И – кончили победою войну.
Перевод Светланы СОМОВОЙ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Знамя цвета славы
Cовместный проект "Евразийская муза"
Знамя цвета славы
ФРОНТОВАЯ ПОЭЗИЯ
Сырбай МАУЛЕНОВ
(1922–1993)
* * *
Принёс кровавый снег
Кроваво-красный ветер,
И снег не таял в ледяной волне...
И ничего страшнее не было на свете.
Я это видел на войне.
Зелёная трава
От крови красной стала.
И почернел, как побывав в огне,
От крови красный лес, состарившись устало.
Я это видел на войне...
Кровавая звезда
Скатилась в лес кровавый
И кровь текла ручьём по раненой луне
На знамя цвета крови, цвета славы...
Я это видел на войне.
То знамя нас влекло
К Победе долгожданной,
Омытой кровью, дорогой вдвойне –
Святой солдатской крови океаны
Я видел на войне...
Перевод Руфи ТАМАРИНОЙ
Азильхан НУРШАИХОВ
1922 г.р
Маншук Батыр
Посвящается Герою Советского Союза
Маншук Маметовой
Казашка черноглазая Маншук-герой,
Навеки в сердце врезался нам подвиг твой.
Лихая пулемётчица, косила ты
Врагов косою огненной за строем строй.
С какой сравнять вершиною мне честь твою?
Не верится, что нет уже тебя в строю.
Твоей отваге девичьей, твоей судьбе,
Сестрёнка наша юная, я песнь пою.
Твой бой последний долгим был, фашист зверел.
Но ты держалась доблестно, как долг велел,
Строчил «максим» твой яростно, и падал враг,
О сколько там осталось их, фашистских тел.
Погибла ты в неравном том, Маншук, бою,
О как мы будем мстить врагу за смерть твою!
Да будет пухом, милая, тебе земля,
Да будет память вечная в родном краю.
Перевод Игоря ЛЯПИНА
Дихан АБИЛЕВ
(1907–2003)
Письмо сыну-солдату
Мой сын,
В своей простреленной шинели
Не зря прошёл я
Сквозь огни и воды –
Я умирал, сражён огнём шрапнельным.
Я шёл к тебе
Сквозь огненные годы.
Но падая, свинцовым срезан шквалом,
Я в мыслях был с тобой,
В твоём Сегодня.
Земная колыбель меня качала.
Земной любовью
Я у смерти отнят.
Я – бывший воин,
Я – солдат вчерашний,
Но и вчера и ныне
Я – землянин.
Босой ступнёй земной касаясь пашни,
Я растворяюсь в ней,
Как в океане.