Выбрать главу

Филолог Василенко должен знать, что суржик на Украине двух видов: на основе русского языка и на основе украинского. Не 17% населения Украины, а по многочисленным опросам, более половины разговаривают на русском языке и, естественно, на русско-украинском суржике – их же теперь не учат нормальному русскому! А в центре и на севере Украины преобладает украинско-русский суржик. Но нельзя же на этом основании утверждать, что украинского языка там в принципе не существует!

Опрос, проведённый на Украине социологической группой «Рейтинг» 29 марта нынешнего года, показывает, что 54% украинцев поддерживают идею предоставления русскому языку статуса государственного.

Есть одна особенность украинской журналистики, ярко проявившаяся в статье Василенко. Все у него, как у Собакевича, дураки, разбойники, мошенники, Гоги и Магоги, и один только и есть порядочный человек – вице-премьер Владимир Семиноженко, да и тот, если сказать… Вот недавно призвал обсудить вопрос о присоединении Украины к Союзу России и Белоруссии. Куда ж это годится!

А что же предлагает сам Василенко (политик, между прочим, один из отцов-основателей партии «Союз левых сил»)? Десятилетней давности идею Семиноженко: «…вместо того, чтобы делить Украину административно, следовало бы ввести систему федерально-административных округов, как в соседней России, но числом не менее семи».

И более – ничего.

В идее Семиноженко, безусловно, есть своя логика, но нельзя не учитывать, что это единственная идея, в неприятии которой проявляют солидарность Запад и Восток Украины. Летом 2005 года, когда нечто подобное пытались сделать Ющенко с вице-премьером Бессмертным, от Львова до Киева выстроилась живая цепь протеста из «оранжевых» и «бело-голубых», справедливо полагающих, что сие «укрупнение» сулит украинской глубинке нищету и депрессию.

Нынешняя ситуация на Украине настолько сложна и противоречива, что для её выправления нужны радикальные, неординарные решения. Константин Паустовский подметил любопытную особенность киевлян в пору революции и Гражданской войны, когда на Украине едва ли не каждый месяц менялась власть. Очередного обитателя Мариинского дворца киевляне приветствовали криками «Слава», а провожали криками «Ганьба!» («Позор!»). Так, под аккомпанемент «славы» и «ганьбы», они и дожили до большевиков. В 1991 году история повторилась. Статья Василенко отлично её иллюстрирует (как вариант «ганьбы»). Это – психология общества с ограниченной ответственностью. А Украина сегодня нуждается в людях с ответственностью неограниченной.

В таких, например, как Богдан Хмельницкий.

Андрей ВОРОНЦОВ

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 4,9 Проголосовало: 8 чел. 12345

Комментарии:

Страшные сны

Новейшая история

Страшные сны

ОТКЛИК

Очень хочется высказаться по поводу статьи «Недоторканные».

Первое. Автор выражает своё явное превосходство над людьми другой национальности (молдаванами и албанцами, особенно молдаванами). В каком страшном сне увидел он картину с нищим молдавским крестьянином, который на лодке переплывает Днестр, дабы отдать ребёнка в украинский детский дом?! Я живу в Кишинёве, ни разу не слышала ни о чём подобном. Да и с географией небольшая неувязка – Днестр разделяет Молдову на правую и левую часть (Приднестровье). Возможно, автор уже причислил Приднестровье к Украине?

Второе. Складывается впечатление, что на Украине проживают только благородные сыны Галиции и люмпенизированные жители Донбасса.

Третье. В статье приводятся факты, которые по меньшей мере требуют подтверждения цифрами либо ссылками на источник информации. Я имею в виду данные о миграции в Донецкую и Луганскую области (неужели выполняли и перевыполняли план по добыче угля воры и проститутки?) и сведения о численном превосходстве ВМС Турции над ВМС Украины и Черноморским флотом РФ.

Четвёртое. Меня умилило определение еврейских погромов на Украине, которое дал автор. Действительно, в начале ХХ века на Украине произошло немало погромов, главной целью которых был грабёж. Но назвать грабёж перераспределением капитала, по-моему, верх цинизма!

Пятое. Русский язык является родным для 17 процентов населения Украины. Пример Швейцарии явно автору не указ. Убеждать читателей «ЛГ», что настоящего русского языка на Украине нет, мне кажется, несколько опрометчиво. Во-первых, языки имеют диалекты (этому учат ещё в школе). А во-вторых, на каком языке писал Н.В. Гоголь? С точки зрения автора – на суржике. Не правда ли, великолепный суржик в «Тарасе Бульбе» или «Сорочинской ярмарке»?!