– Сеньку нашего он тоже в лоб… – прохрипел простуженный голос. – Сколько душ изничтожил… Зверюга!..
Вперёд протиснулся маленький, юркий солдатик. Он присел на корточки, восхищённо заглядывая снизу в глаза Петухова.
– Здорово ты его припечатал, ефрейтор!.. – удовлетворённо хохотнул он.
Когда вернулись назад в блиндаж, Петухов неожиданно попросил майора:
– Налейте спирту мне… если можно…
– Можно. Даже нужно. За твою победу, Петушок!
Майор нарезал сала и хлеба, налил спирту в две кружки. Одну из них подал ефрейтору.
– За твоего двадцать девятого!..
Ефрейтор жадно выпил содержимое кружки, закашлялся и, сразу как-то обмякнув, обратил к майору чуть помутневшие глаза.
– Я ведь совсем, товарищ майор… не выпиваю… Впервые сегодня. И первый раз увидел свою работу… А то всё, как на стрельбищах: плавно нажал на крючок – и дыра в мишени… Нажал – и дыра… Дайте ещё выпить...
Корж плеснул спирту в кружку ефрейтора. Мысленно обнял за острые плечи. «…Ничего, Петушок, крепись. Так нужно. Понимаешь, нужно!.. Ведь ты солдат…».
А ефрейтор Петухов сидел, закрыв лицо ладонями, и всё повторял, повторял:
– Здорово я его… А?.. Прямо в лоб припечатал!..
И неясно было, смеётся он или плачет.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 1,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
«Арьергард» и авангард
Cовместный проект "Евразийская муза"
«Арьергард» и авангард
НАЧИНАНИЕ
На Украине недавно родилось литературное издание, которое может объединить все здоровые творческие силы.
Издание увесистое (354 страницы насчитывает первый номер) и весомое, называется «Арьергард», периодичность – 4 раза в год, тираж – 3000 экземпляров. Согласитесь, для «альманаха искусств, науки и литературы» – это немало.
Узнав, что идея издания принадлежит Светлане Ищенко и Александру Мельникову, я поспешил на киевский Подол по указанному адресу редакции.
– Светлана, я бы начал с поздравления – и вас, да и всех думающих читателей – с таким начинанием. И с выяснения: какие цели и задачи ставили при создании альманаха?
– Прежде всего нами руководит желание сохранить культуру и то прошлое, которое сейчас, увы, забывается большинством людей, а ещё показать настоящее культуры и искусства, о которых современникам зачастую вовсе негде узнать-почитать на доступном и хорошем уровне. А ведь если мы в настоящем помним о прошлом, то значит, мы хотим и можем сохраниться в будущем.
– Чем вы будете отличаться от других «толстых» литизданий Украины, скажем, от киевской «Радуги»?
– Мы очень надеемся стать столичным современным литературно-художественным изданием, в котором не будет главного недостатка наших старших коллег – духа провинциализма, чем грешат не только киевские литературные издания. У них обычно своя и именно провинциальная предыстория, а у нас её нет. Наш культурный каркас – вся история литературы и искусства.
– Приятно слышать, а где и как альманах будет распространяться? То есть смогут ли его отыскать читатели и будет ли он доступен, скажем, российским книгочеям?
– На территории Украины он будет продаваться везде, во всех нормальных торговых точках, исключая те, где торгуют журнальным глянцем. Будет и в Российской Федерации, прежде всего в Москве и Петербурге. Мы надеемся, что в следующем году мы уже войдём и в российские каталоги.
– Вот, кстати, вас наверняка спросят: если издание преимущественно на русском – к чему оно призывает идеологически?
– Мы вот как смотрим: независимо от того, на каком языке написано, пусть будет даже на греческом или болгарском, только бы было интересно. Конечно, русская литература и культура массивнее и объёмнее, но если случится, что номер подберётся с большим количеством материалов, написанных, скажем, на украинском, то так и будет. Наши интересы и цели – искусство и культура, а в каких формах они выражены и на каком языке, это уже второе дело. Для нас никто не чужой, все свои. И авторы нашего первого номера жили или живут не только в Киеве, Харькове или Москве, но и в Лондоне и других городах. Нам важнее связать времена и пространства, укрепить эти некогда прочные нити культуры. Вот смотрите, открываю страницу наудачу: Юрий Левитанский – боюсь, уже мало кто и в Киеве знает о том, что этот замечательный русский поэт-фронтовик, автор «Диалога у новогодней ёлки» и других лирических шедевров, родом из Козельца и смолоду долго жил в Киеве на углу Рогнединской и Малой Васильковской – на месте этого его дома по воле случая теперь стоит памятник Шолому Алейхему. Представляется важным напомнить читателям об этом замечательном человеке и поэте, ибо это повод для гордости.