Лишь ты, о Римский мост,
Остался цел.
Мост страсти.
Мести.
Мост-экстаз.
Ну как вообразить такое чудо?
Куда зовёшь ты, зрелище горбатое?
Пусть под тобою не течёт река
И сам ты не имеешь берегов,
Безбрежна суть твоя.
Но как соединить твои два края?
И чем ты мне по нраву так пришёлся?
Наверно, просто мы похожи,
Ведь оба мы с тобой безумны.
Там, в вышине,
Где только облака
И бог, душой давно забытый.
Но, в сущности…
О ком,
О ком всё это говорю я?
Перевод Анастасии ЕРМАКОВОЙ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
Комментарии:
«Русская мысль» в Болгарии
Рукопожатие
«Русская мысль» в Болгарии
ПРОСВЕЩЕНИЕ
Иван ЙОРДАНОВ
Издательство «Захарий Стоянов» (София) имеет уже двенадцатилетнюю историю. За это время оно выпустило более 1500 заглавий, главным образом это литературные издания, обладающие высокими художественными достоинствами. В издательстве свыше 30 издательских серий, практически охватывающих все важнейшие тематические жанровые поля. Самые примечательные среди них – «Болгарская классика», «Философия и человек», «Современная болгарская поэзия», «Современная болгарская проза», «Шедевр», «Критика», «История и человек», «Мифология и культурная антропология», «Всемирные религии», «Божественный дух», «Малая оксфордская библиотека» и др.
Особое внимание издательство уделяет философской литературе – образцам классической философии и современным авторам. Достаточно упомянуть имена Аристотеля, Фридриха Ницше, Артура Шопенгауэра, Серена Кьеркегора, Эриха Фромма, Арнольда Тойнби, Мигеля де Унамуно. Реализирован ряд масштабных издательских проектов в этом направлении: Николай Бердяев – сочинения в 6 томах, Лев Шестов – сочинения в 4 томах, Владимир Соловьёв – сочинения в 5 томах.
Недавно подготовлена специальная серия «Русская мысль»: работы Алексея Хомякова, Константина Леонтьева, Петра Чаадаева, Ивана Киреевского, Михаила Каткова, Николая Данилевского, Ивана Аксакова, Юрия Самарина, прот. Георгия Флоровского, Василия Розанова, Дмитрия Мережковского и др. Эти авторы были связаны с болгарской историей и с политикой болгарского государства на протяжении разных его периодов и так или иначе оказывали влияние на духовную и политическую жизнь болгар – особенно в период Возрождения и в первой половине ХХ века. Но они никогда не издавались в таком объёме.
Издательству интересны и современные авторы: Александр Панарин, Борис Тарасов, святейший патриарх Кирилл и др. Это первые их публикации на болгарском языке.
Подобные издания, несомненно, будут способствовать возвращению интереса к русской мысли, духовному сближению болгарского и русского народов, безусловно, окажут благотворное влияние на развитие болгарской культуры.
Переводы выполнены замечательными переводчиками – Андреем Андреевым, Асей Григоровой, Надей Поповой, Валентиной Радинской, Мартой Владовой, Димитром Кирковым, Марией Хаджиевой.
В 2010 и 2011 гг. планируется выпустить следующие книги: Алексей Хомяков. «Дух жизни и истины», Пётр Чаадаев. «Философические письма», Иван Аксаков. «Наше знамя – русская народность», Михаил Катков. «Земля и государство», Василий Розанов. «Боги и демоны» и «Красота-властительница», Дмитрий Мережковский. «Лев Толстой и Достоевский» и «Вечные спутники», Борис Тарасов. «Куда движется история», Николай Данилевский. «Россия и Европа».
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
Русская народная песня «Кирпичики»
Портфель "ЛГ"
Русская народная песня «Кирпичики»
10 августа исполнилось сорок лет со дня смерти выдающегося комедиографа Николая Робертовича Эрдмана, оставившего заметный след в советской драматургии (пьесы «Мандат», «Самоубийца») и киноискусстве (сценарии фильмов «Весёлые ребята», «Волга-Волга» и десятков других). Сейчас писатель Александр Хорт работает над биографией Эрдмана для серии «ЖЗЛ». Публикуем главу из будущей книги.