Выбрать главу

[?]  а я вам – про Ерёму : Собрание стихотворений к шестидесятилетию А.В. Ерёменко / Сост. В. Лобанов. – М.: Воймега, 2010. – 84 с. – 250 экз.

Редкая по нынешним временам вещь – собрание творений, посвящённых многими поэтами одному своему собрату. Книга складывалась около тридцати лет и первоначально планировалась к полувековому юбилею, но тогда издать не получилось. А теперь изрядно пополнившийся за добавочные десять лет сборник увидел свет. Включённые в него тексты можно разделить на стихи с посвящением Ерёменко:

Он живёт как поэт – он не пишет стихов,

только странные строчки припоминает…

(Олег Хлебников); –

стихи с эпиграфами «из него», стихи, в которых он является персонажем:

Стремянка времени ещё стояла ровненько,

А сверху – книжки, я напомню, кто забыл.

В подъезде нашем жил тогда поэт Ерёменко.

Настаиваю, братцы, он там был.

(Вероника Долина),

и, конечно, пародии.

[?] Антология современной китайской поэзии / Сост. Мао Сюпу; пер. с китайского Ли Ялань, Ли Иннань, И. Алимов и др. – Издательство электронных аудио- и видео-материалов «Цилу», 2010. – 290 с. – Тираж не указан .

Китайская поэзия имеет долгую историю – возраст знаменитой «Книги песен» насчитывает не менее трёх тысяч лет. А в этом сборнике представлено творчество китайских поэтов нашего времени и недавнего прошлого. Каким видится им современный мир? Линь Ман видит то, что мог заметить и современник Конфуция:

На исходе зимы снег летит и летит за окном

Даже в сумерках слышно

как он ударяется в стёкла

в нём подхваченном ветром

Оконный качается свет

Тем не менее «это новые стихи, – пишет в предисловии Шу Цай, – свет воображения, ритм дыхания и индивидуальной жизни. Только когда вкладывается кровь собственной жизни в каждое слово, дух поэта имеет возможность достигать поэтического состояния. Поэзия подобно цветку жизни расцветать должна в условиях свободы, эмоций и воображения». Произведения даны на китайском и русском языках.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Смерть текста

Литература

Смерть текста

ДИСКУССИЯ

Неладно что-то в словесном королевстве. Один за другим писатели и критики употребляют в заголовках слово «смерть» применительно к тому, что составляет суть их ремесла, – к литературе в целом, к отдельно взятому жанру и даже к тексту – ткани, без которой не может существовать произведение. Ключевое эссе в книге Андрея Битова так и называется – «Смерть как текст». Игорь Клех не остановился на поминальной статье «Смерть поэта. Частный случай» и опубликовал в журнале «Арион» работу «Смерть поэзии – и жизнь вечная». Учитель-словесник одного из московских лицеев Маргарита Русскова в электронном издании gazeta.ru разместила статью «Смерть литературы». Наконец, Марк Шатуновский в своём ЖЖ написал пост на ту же тему, которая, судя по всему, всерьёз завладела умами интеллектуалов. Близкую кончину литературы начали предсказывать, кажется, с тех пор, когда тексты ещё царапали на стенах пещер. Но, пожалуй, впервые писатели столь едины в своих эсхатологических ощущениях. Главный признак агонии – отсутствие великих текстов, которые становились бы частью жизни читателя. Так что же: литература подошла к своему естественному рубежу? Или это лишь очередной этап, вслед за которым грянут «неслыханные перемены»? «ЛГ» приглашает всех неравнодушных к судьбе словесности принять участие в дискуссии.