Итак, привычный ход событий был нарушен. Растерянной, полностью сбитой с толку жене не оставалось ничего другого, как всучить мужу намыленную мочалку и подставить широкую спину.
Больше на эту тему не проронили ни слова. Молча вернулись, выпили чаю с мёдом и душицей. Но Ильясу показалось, что жена той ночью лежала к нему чуть ближе, чем обычно, и горячее её тело прижималось позже чуть крепче обыкновенного. Наверное, показалось...
Ещё три раза ходил Ильяс Ахметович с женой в баню, прежде чем «лошадиный» вопрос был решён, и жизнь молоденькой бурёнки прервалась намного раньше намеченного срока.
Через неделю в хлеву уже стоял двухлетний стригунок. Ринувшись за ним ухаживать, Ильяс напрочь позабыл дорогу домой. Кормил, поил, убирал под жеребёнком навоз. Спустя две недели начал за поводок водить на водопой. Можно было спуститься к реке напрямую, но он нарочно вёл стригунка через весь аул к верхнему броду. Два года ждал этого дня, два года маялся без сна – пусть теперь другие помучаются.
Через месяц он вывел своего коня в степь. Заарканил, обмотал один конец бечёвки вокруг ноги и сел поблизости. Потом решился прилечь. Слышал, как жеребёнок легонько рвёт молодую травку, и оттого тихо ликовала душа, дивной мелодией звучало неторопливое «кырт-кырт». Сколько он ни смотрел, запрокинувшись, на плывущие облака, ничего не смог углядеть. А раньше в каждом кипенно-белом облачке мучительно грезилась лошадь...
Почуяв момент, когда конь признал в нём хозяина, начал привязывать его на полянке за сараем. Но и оттуда не спешил возвращаться – выкуривая одну сигарету за другой, незаметно засиживался допоздна. Домой возвращались уже затемно.
Впервые оставив лошадь на ночь, Ильяс так и не смог сомкнуть глаз. За ночь два раза обернулся туда и обратно. Задремал, когда уже светало. Пробудился он от бьющего в глаза солнца. Покуда не увидела жена, быстро затолкал в карман увесистый кусок хлеба, перекинул через плечо уздечку и, насвистывая, «Ел, ерянем...»2, направился на поляну. А лошади с арканом и след простыл...
Долго разыскивал он свою лошадёнку. В сельсовете повелели обратиться в милицию. В милиции заявили, что поиском пропавшей за пределами аула скотины не занимаются. Вот если бы её увели из сарая, то можно было дело завести. Испугавшись, видимо, что он запьёт или чего-нибудь выкинет, родители несколько дней приходили поочерёдно за ним присматривать. Жена не произнесла ни слова. Кабы сказала чего, побранила, что ли... Каждый раз по возвращении она вопрошающе вглядывалась в его лицо и этим бередила Ильясу душу. В доме стояла тишина. И только ничего не понимающий сынишка то и дело спрашивал: «Атай3, а когда ты меня прокатишь на лошади?»...
Избегая взглядов жены и расспросов сына, Ильяс повадился, прихватив уздечку, целыми днями бродить по окрестным лугам, лесам и горам. Вскоре весь аул привык каждое утро спозаранку видеть уходящего в горы человека. Однажды вечером он не вернулся. Хватились его только на следующий день после обеда, а нашли спустя три дня. Он висел в рощице прямо напротив села на новом поводке от старой кожаной уздечки. Неподалёку на примятой траве нашли ворох окурков и засохшую горбушку хлеба...
Перевод Гузель БАЙГУТЛИНОЙ
1 Жена.
2 «Лети, мой вороной...».
3 Отец.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
(обратно)Дороги все позамело
Многоязыкая лира России
Дороги все позамело
ПОЭЗИЯ УДМУРТИИ
Вячеслав АР-СЕРГИ
***
И грустно триединство:
Тебя со мной,
Меня с тобой
И одиночество
Твоё со мной.