185. Ленинонь кигя. [мокш]. Специальнай Мюдовская газета. Мокшэрзянь ВЛКСМ-нь обкомонть органоц. Саранск, 1933 г.
186. Ленинэнь киява [эрз]. ВКП(б)-нь Клявлинань райкомонть ды трудицять депутатнэнь районной советнэнь газестаст. ст. Клявлино, Куйбышевскойбол. 1937-1941 гг.
[По ленинскому пути]
187. Ленинэнь киява [эрз]. ВКП(б)-нь Козловской райкомонть ды райисполкомонть газетаст. с. Козловка, 1937-1945 гг.
[По ленинскому пути]
188. Ленинэнь киява [эрз]. Орган Ср.-Волжского райкома и Мордовского обкома ВЛКСМ. Саранск, 1934 г.
189. Мокшэрзянь педвузовец. [мокш]. Мокшэрзянь пединститутонть ВКП(б)-нь парткомонть, комсомолонть ды дирекциянть газетаст. Саранск, 1936-1937 гг.
190. Ленинэнь кадрань кис. [эрз]. ВКСХШ-нь ректоратонть, ВКП(б)-нь парткомонть ды профкомонть газеткаст. Саранск, 1936 г. [За ленинские кадры]
191. Оцю шить каршес. [мокш]. [Антипасхальная газета]
192. Пазнэнь ознуманть каршо - коллективизациянть кис! [эрз]. Роштуванть празнувамонзо каршо стенань газета. [Антирождественская стенгазета].
193. Сембе ванфтф ярмакнёнь индустриализацияти. Стенань газета. Нолдаец Мокшэрзянь Облфинотделось, Госбанкть Облотделенияц. Саранск, 1929 г. [мокш]. [Все сбережения на индустриализацию. Стенная газета]
194. Эрзянь вечинь газета. [эрз]. Нолдыцязо ВЧКЛБ ды Совнацменэнь мокша-эрзянь отделэсь. М. 1926 г. [Эрзянская газета]
195. Авань Ян [мокш]. "Шовда шинь машфтома" Ноладец: Всероссийская Чрезвычайная Комиссия по ликвидации неграмотности и Центросовнацмен Наркомпроса РСФСР. 1927 г.
196. Васень маень лопа. [эрз] Газетанть нолдыцязо Главполитпросветэнь Всероссийской Чрезвычайной комиссии по ликвидации неграмотности. 1925 г. 1/V [Первый майский лист]
197. Сталинской трибуна. [эрз]. Куйбышевской областёнь, ВКП(б)-нь Денискинань райкомонть да райисполкомонть газетаст. Ст. Шентала, с 1937 г. [Сталинская трибуна]
198. Сталинской трибуна. [эрз]. Дубенкань ВЕП(б)-нь райкомонть ды райисполкомонть веете чинь газетаст. Дубенки, 1936 г.
199. Тападо чопуда чинть. [эрз]. Вейке чинь покш-эрзя газет. Орган. Главполитпросвета - ВЧКЛБ. 1925 г.
200. Тонадодо сёрмас. [эрз]. Ве чинь газет. Нолдыцязо РСФСР-энь Главполитпросветэнь Всероссийской Чрезвычайной Комиссии по ликвидации неграмотности ды РСФСР-энь Наркомпросонь Центросовнацмен.
201. Тундонь видима лангось [эрз]. 1930 г. [Стенгазета к весенней посевной компании]
202. Ульть анок [эрз]. Эрзя-мокшонь областьсэ. Выездная редакция газеты "Будь готов". Орган крайкома ВЛКСМ и край ОНО. Саранск, 1931 г.
203. Фото-газета [эрз]. Лиси ковозонзо весть "Якстере тештень" марто-питневтеме. 1928 г.
204. Шкайфтема социализмати. Антипасхальная стенгазета. [мокш]
205. Дозорник. "Ленинэнь киява" [эрз]. "Эрзянь комуна" ды "Кр. Мордовия" газетатнень выездной редакцияст комсомолонь покш урожаень дозорникнень слетсо. Саранск, 1932 г.
206. Кепедсынек кавксть урожаенть. [эрз]. ЦК ВКП (б) эрзя-мокшонь секциянть стенгазета. Нолдазь тундонь сюро-видема шканень. Лисць мартонь 20-це чистэ 1929 иестэ. 1929 г. [Удвоим урожай]
207. Якстере Октябрь. [эрз]. Ве чинь газет. Орган Укома РКП. 1925 г.
208. Якстере Октябрь [мокш]. Мокшонь газета. Пенза. 1926 г. 7/XI
209. Призывник. Газет Саран. Горкома ВКП(б) и Мордов. Воен. Ком. Изд. облвоенкомата на призывном пункте. Саранск, 1934 г.
«Дымись дотла, душа моя, махорка»
«Дымись дотла, душа моя, махорка»
БОРИС ЧИЧИБАБИН - 90
"...к нам направляется высокий, сутулый, но вопреки сутулости стройный человек. Ему сорок с небольшим, и он очень красив редкой, как я теперь понимаю, духовной красотой. Совершенно чётко помню слово и образ, которые тогда возникли и навсегда запечатлелись: "Витязь". Светло-русые с золотинкой, мягкой волной лежащие волосы, чуть темнее - густые брови и серо-синие глаза. Тогда он часто улыбался. Помню Чичибабина тех лет (1964-1966 годы. - Ю.М.) именно улыбающимся. Не смеющимся, хотя он и смеялся часто, а именно улыбающимся глазами. В них всегда была тихая и какая-то извиняющаяся радость". ("Дом для друзей". Раиса Гурина, киновед, писатель, мемуарист.)
Я и сам помню - и сознаю его - только таким. Да ещё слегка на весёлом, озорном, даже иногда чуть-чуть охальном подпитии. ...Приведённый мною на чичибабинскую литературную студию начинающий приглашается к прочтению. Среди прочего, в его стихах попадается строчка: "...и там найти укромный уголок..." Борис Алексеевич этак задумчиво хмыкает: "Не понимаю я, при чём тут... Не к месту... Это ж ты о природе? Тогда зачем он тебе?" И далее он сильно простыми словами поясняет начинающему, что искать "укромный уголок" было бы делом поэтически оправданным, если, к примеру, стремишься к углублённо-нежному общению с милой дамой.