Фаворский со школьных учебников для нас связан с иллюстрациями «Войны и мира». Рисуя их, он воображал «батарею капитана Тушина», а тут спешно рисует панорамы для артиллеристов другой войны. Но художник всегда остаётся художником. «Вчера рисовал панораму, и так как из окопа передового не видно, расположился на бруствере и нарисовал цветными карандашами, благо у них красивая роща, а впереди на лужайке отдельные деревья и совсем близко их секреты, сажен двести, и окопы подальше. Но потом оказалось, что на виду всё-таки располагаться не следует – «берут на мушку»... А смотреть надо из бойницы. Устроились около пулемётного гнезда».
В книге – фронтовые фотографии, работы художников и письма жёнам: Марии Фаворской и Нине Симонович-Ефимовой. Ответы Нины и Марии, тоже художниц, не менее увлекательные, в них – дыхание истории.
Фронтовая дружба художников сохранилась на всю жизнь, перешла потомкам. В 1930-х годах Фаворский и Ефимов создали в подмосковном тогда городе Перово знаменитый «Красный дом» – коммуну художников. Сегодня на фасаде красно-кирпичного дома (откуда и название) уже нет свободного места – сплошь мемориальные доски. Фаворский был нравственным и творческим авторитетом в московской художественной среде, молодые художники дома очень дорожили его советами.
Художественно и технически книга выполнена прекрасно. Часть писем двух супружеских пар публикуется впервые. Название одной из глав можно считать подзаголовком этой книги – «Мир и война в письмах художников, или Парные автопортреты на фоне времени».
Теги: Художники в Первой мировой войне
Россия – это тоже часть Европы
В Будапеште Владимир Путин и Виктор Орбан (второй справа) смогли достигнуть взаимопонимания
Фото: РИА "Новости"
На минувшей неделе состоялся визит Президента РФ В. Путина в Венгрию, которая входит в состав Евросоюза. В Будапеште были подписаны важные документы в разных областях сотрудничества. Крепнут и культурные связи. Своими мыслями по просьбе "ЛГ" с читателями делится видный венгерский писатель и общественный деятель Шандор ЛЕЖАК.
ДРАМАТИЧЕСКИЕ ВОСПОМИНАНИЯ И ИЛЛЮЗИИ
Венгеро-российские связи - и не только на государственном уровне – за последнее время ощутимо улучшились. Это происходит в первую очередь потому, что неприятные воспоминания о советской системе меркнут в общественном сознании, а связываемые с западными либерально-капиталистическими системами благие иллюзии стремительно вянут.
Однако необходимо время, чтобы люди в полной мере поняли и на основе новейшего опыта осознали, что современная Россия не идентична Советскому Союзу, а советской тоталитарной системы уже нет. Очевидно, что Венгрия уже не подвластна той системе и той империи, которая прежде существовала. Мы живём в переходное время, когда выдвигаются на передний план картины, символизирующие новую Россию, или картины и персоны, олицетворяющие великие традиции русской культуры. Среди них, например, фигура Льва Толстого, за которым стоит такая русская духовность, которая по своей человечности и объёмности перекрывает выплески античеловечной и антинациональной сущности бывших политических систем.
ОТКРЫТОСТЬ НА ВОСТОК
С развитием межгосударственного политического, дипломатического и экономического сотрудничества всё большая роль отводится – уже сегодня и, конечно, в будущем – формированию на фундаменте взаимного уважения новой венгеро-российской системы отношений в сфере культурных и научных связей. Их укреплению в Венгрии служат, например, такие связанные с «политикой открытости на Восток» начинания, как создание Ассоциация имени Л. Толстого, другие способствующие ознакомлению с русской культурой мероприятия и постепенно крепнущие связи между научными институтами и исследователями. Это проявляется в абсолютно конкретных действиях. Ассоциация имени Л. Толстого смогла открыть памятник великому писателю в Варошлигете на аллее, названной в его честь. Были также организованы тематические конференции, появились программы по обмену специалистами. Уже есть даже опыт работы российско-венгерского лагеря художественного перевода. Лучшие из них по окончании работы лагеря были опубликованы в сборниках новелл.
Мы считаем важным для себя и то, что Венгрия систематически участвует в работе Московской международной книжной ярмарки. Недавно Народный институт Лакителека и Ассоциация имени Л. Толстого, памятуя об известной книге сказок великого писателя, объявили конкурс сказителей для учащихся школ с преподаванием русского языка.