Выбрать главу

Наоборот – лавиной нарастает,

Над ловчим проплыла лебёдок стая,

Да слишком поздно тяжесть сна прошла.

Не может больше Абдулла крепиться,

Его любимая исчезла, словно птица.

Никто с моей прекрасной не сравнится,

Она такая в мир одна пришла.

ЖЕЛАЕТ

Твоя неотразима красота –

Такая, будто ослепить желает.

Обиженное сердце приласкай,

Оно смириться, уступить желает.

Рассветным ветрам дуть, не перестать,

На тонком стане поясу блистать,

Тот, кто влюблён, готов и нищим стать,

Кто не влюблён – добро копить желает.

Явился в гости к милой Абдулла,

Его волна смущенья обдала.

Мне чашу дай – не то сгорю дотла,

Душа хотя б глоток отпить желает.

БАГРЯНЫЙ

Слетелись в сад весенний соловьи –

Воспряли розы, стал цветник багряным.

Любимая румянцем залилась,

Стал потому и воротник багряным.

Что над водою? Облака плывут

Иль лебеди летят плескаться тут?

По-юношески вспыхнул старый пруд

И от смущенья стал родник багряным.

Я у любимой побывал – и вот

Теперь она проведать нас идёт.

И путь от поворота до ворот

Готовно под ковром поник багряным.

Должно быть, от волненья и любви

Огонь растёкся у тебя в крови.

Так покраснели родники твои,

Что подбородок стал на миг багряным.

Я – Абдулла, покорный однолюб,

И в обхожденье ласков, а не груб.

А тут как будто вырвали мне зуб

И, заплетаясь, стал язык багряным.

Сад любви и мудрости - 3

Сад любви и мудрости - 3Выпуск 3

Спецпроекты ЛГ / Азербайджан - жемчужина Турана / Азербайджанская ашугская поэзия

Теги: Азербайджанская ашугская поэзия

Хастэ ГАСЫМ

(1702–1785)

СТАЛА

Ступай, ступай, я прокляну тебя,

Чтоб раньше срока ты каргою стала,

Чтоб ты не знала радости вовек.

Всё тот же я, а ты другою стала.

Чтоб ты с красой простилась навсегда,

Чтоб ты, взглянув на ту, что молода,

От зависти сгорала и стыда,

Чтоб кожа у тебя трухою стала.

О добрых речь иную поведу.

Умру, чтоб отвести от них беду.

Цветам бы не расти в твоём саду,

Чтоб ты бесплодной и сухою стала.

Чтоб муженёк почил беспечно твой

И чтоб вскочил, ужаленный змеёй.

Чтоб, как шальной, предсмертный поднял вой,

Чтоб ты от воплей тех глухою стала.

Больной Гасым не сводит глаз с пути,

Томится, как невольник, взаперти.

Когда б решилась ты к нему зайти,

Тогда б совсем прекрасной стала.

УВИДЕЛ

Я через кладбище прошёл,

Могилам нет числа – увидел.

В кромешной тьме, безбрежной тьме

Погребены тела – увидел.

У одного из мертвецов

Черней греха теперь лицо,

Корысть его в конце концов

В могилу и свела – увидел.

Не счесть безглазых черепов,

Нет одинаково зубов

У юношей и стариков.

Такие-то дела, увидел.

Несчастным, кто попал туда,

Лежать до Страшного суда,

Печать молчанья, немота,

На их уста легла – увидел.

Нет ни ночей для них, ни дней,

Удел один – лежи и тлей.

Там расплодились червь и змей,

Где прежде жизнь цвела – увидел.

Смотрю: живые пьют-едят

Иль о возвышенном твердят,

Хастэ Гасым, тоской объят –

Я слишком много зла увидел.

МЕНЯ

Я и зимой крепился, и весною,

Разлука летом разожгла меня.

Возьми перо, записывай за мною,

Скорее, иль обступит мгла меня!

Где клад, там и змея. А что же дальше?

Мне клада твоего коснуться дай же,

Я руку не отдёрну, если даже

Кольнёт змея из-за угла меня!

Тот не умрёт, кто понял вкус граната,

Отчаянно вторгаясь в куст граната.

И я вкусил нектар из уст граната,

Но яростно язвит игла меня.

Казнить Гасыма хочешь беспощадно,

Расправы не отсрочишь беспощадно,

Лежачего ты топчешь беспощадно,

А пощадить бы ты могла меня!

СВЕТЛО