Здесь он начал создавать свой театр, с одной стороны, строго придерживающийся реалистических традиций, а с другой – ищущий современные выразительные средства. Новиков строил (и в прямом, и в переносном смысле) театр, как хороший хозяин строит дом, чтобы в нём было уютно, радостно жить и творить.
Режиссёр, актёр, педагог, организатор – вот далеко не все грани таланта Новикова, он ещё и строитель, архитектор. В конце 70-х годов XX века именно он сумел добиться реконструкции здания театра, и благодаря Новикову Крымский академический русский драматический театр им. М. Горького стал уникальным театральным комплексом, состоящим из шести сценических площадок и не имеющим аналогов в Европе.
Людмила КАСЬЯНЕНКО,
заслуженный деятель искусств Крыма, заслуженный работник культуры Украины, лауреат Премии АР Крым, руководитель литературно-драматургической части театра
«У нас не одна сцена – целых шесть!»
«У нас не одна сцена – целых шесть!»Выпуск 2
Спецпроекты ЛГ / Муза Тавриды / На подмостках
Теги: Крым , культура , искусство
«Крымская весна» дала грандиозный толчок русскому репертуарному театру. Одним из лидеров этого процесса стал Крымский академический театр им. М. Горького в Симферополе. Мы предлагаем вниманию наших читателей интервью с его художественным руководителем Анатолием Новиковым.
– Расскажите, пожалуйста, о текущем репертуаре театра и о том, какие изменения произошли в театре после воссоединения Крыма с Россией.
– Я русский человек, впитавший в себя всё лучшее, что есть в русской культуре, драматургии и театре. Режиссёрская моя судьба – просто сказка. Два года учился в Москве на Высших режиссёрских курсах по подготовке художественных руководителей. Руководил курсом народный артист СССР Николай Павлович Охлопков. Занятия с нами вели и М. Кнебель, и А. Гончаров, и другие режиссёры, художники, драматурги, политики, а главное – мы видели и Бабанову, и Штрауха, и Самойлова, и много талантливых людей. Экзамен я сдавал Н.П. Охлопкову на материале пьесы «Чайка». Мы сами делали макеты, оформление и многое другое. Получив диплом, я официально мог уже работать художественным руководителем. Был направлен в Читинский драматический театр. Через два года по распоряжению Минкультуры РСФСР был переведён в Саратовский драмтеатр. Потом шесть лет был худруком в Брянском театре, два года – с 1970 по 1972 г. – худрук Пермского драмтеатра, а с 1 сентября 1972 года уже в течение 43 лет работаю в Симферополе, в Крымском академическом театре. 20 лет – в должности генерального директора – художественного руководителя, сегодня я только художественный руководитель. Лучшие спектакли получили высокие награды: лауреат Государственной премии СССР, Золотая медаль им. А. Попова и многое другое. 23 года театр работал в составе Украины. Но ни на минуту мы все не забывали, что живём на земле Русского Крыма. Великая русская классика все годы была и есть на нашей сцене. 18 спектаклей русской классики, лучшие современные пьесы. В театре, единственном в мире, где есть шесть сцен. 73 названий спектаклей, среди которых пьесы: Грибоедова, Лермонтова, Чехова, Гоголя, Островского, лучшие современные пьесы. В течение 20 лет при театре функционирует театральный институт. Только в нашей труппе 25 его выпускников. В театре много артистов с высокими званиями. Сегодня, после воссоединения Крыма с Россией, перед нами стоят очень высокие задачи. Нам не привыкать. Верил и верю в дальнейшее развитие театрального дела в Крыму, особенно важно нести великую русскую театральную культуру в многонациональном Крыму.
– Как вы относитесь к «новой драме»?
– Для меня не существует понятия: новая драма, старая и т.д. Это у критиков появилось такое определение. Пьеса или есть, или нет. К сожалению, сейчас нет драматургов уровня В. Розова, А. Салынского, А. Штейна, пьесы которых я в своё время ставил. Думаю, имею право говорить так, потому что как никто другой в своё время много работал с современной драматургией.
Сегодня, к сожалению, театр из учреждения культуры пытаются превратить в место получения прибыли. Делая упор в репертуаре на развлекательные спектакли, театр рискует потерять зрителя думающего, а затем и бóльшую часть публики, ведь легковесные постановки быстро надоедают. Нельзя превращать театр в рынок. Театр – это искусство! Чтобы решить ту или иную проблему, надо довести её до абсурда. Сегодня мы близки к такому состоянию, когда некоторые руководители культуры, забыв о высокой миссии театра, хотят перевести стрелки в русло коммерции.
– Каково кредо возглавляемого вами творческого коллектива?
– Главная особенность нашего театра – ориентирование на хорошую драматургию, и классическую, и современную. Я часто говорю, что задача театра – не шокировать зрителя, не вводить его в ступор эпатажем, различными режиссёрскими «находками», а очищать людские души. У нас не хватает «таланта» ставить спектакли по лекалам режиссёра К. Серебренникова и «Гоголь-центра». Старейший театр Крыма имеет право быть традиционным в лучшем смысле этого слова. Наше кредо – нравственная основа, духовность, человеческие взаимоотношения и судьбы. Мы не гонимся за модными нынче экспериментами, понятными разве что наиболее искушённым зрителям, не создаём скандальных постановок. К сожалению, сейчас часто говорят «модная постановка». Как можно! Театр – это искусство. А понятие «мода» нынче заменяет многим и философию, и идеологию. Идёт разрушение русской культуры.
Долгое время центральное место в нашем репертуаре занимает семейная тема. Это то, что близко людям, сидящим в зрительном зале. Все они – чьи-то жены, отцы, дети. И всех их волнуют вечные темы любви, ревности, измены, взаимоотношений поколений. По сути, если вдуматься, лучшие пьесы мировой драматургии на эту тему.
Ещё одна важная тема – человек и государство, которую мы поднимали в спектаклях «Ричард III», «Царь Фёдор Иоаннович» и многих других.
– Ваши личные творческие планы?
– Только за годы работы в Крымском академическом театре я поставил 140 спектаклей, а был ещё не один десяток постановок в других театрах. Над чем планирую работать в ближайшее время? Уильям Шекспир, «Гамлет». Мною создан вариант шекспировской трагедии под названием «Однажды в датском королевстве», в центре пьесы – две семьи, их взаимоотношения, любовь, ненависть. Как я уже говорил, все великие классические пьесы так или иначе рассматривают семейную тему.
Беседовал Константин УТКИН
Мне счастливую жизнь подарила судьба
Мне счастливую жизнь подарила судьбаВыпуск 2
Спецпроекты ЛГ / Муза Тавриды / Проза
Теги: современная проза
Галина ДЕЙНЕГА
рассказ
– Осенью 1943 года наша подводная лодка «Л-5» стала на капитальный ремонт в Батуми, – начал рассказ Евгений Прокофьевич Морозов, мой знакомый подводник, ветеран войны. – Мне было тогда 23 года. Девушки меня совсем не интересовали. Занялся изучением грузинского языка: попалась пластинка «Генацвале» – песни Рашида Бейбутова на грузинском и на русском.
Немного помолчав, как-то неожиданно для меня этот пожилой человек вдруг с молодым задором хорошим голосом запел – сначала по-грузински, потом по-русски:
Там, где горные вершины
И зелёные долины,
Там, где песни Руставели
Льются звуками свирели,
Есть одни такие очи,