Выбрать главу

Опираясь на результаты исторического и аналитического осмысления эволюционных механизмов демократической рукописной традиции – этой «третьей» словесности, на равных конкурирующей в российской культуре Нового времени с формами классической авторской литературы и традиционного фольклора, – станет возможным адекватно и непредвзято подойти к вопросу о характере и значении информационных, коммуникативных и собственно творческих процессов «сетевой словесности» в современной отечественной культуре. Ощущаемая всеми участниками интернет-общения эклектичная, фрагментарная, эфемерная природа порождаемых ими бытовых ли, претендующих ли на художественность текстов оказывается обусловленной не только постмодернистским контекстом эпохи, но и самой природой низовой полуустной, полулитературной коммуникации.

Более того, острые проблемы формирования общественного взаимодействия и взаимопонимания в социальных сетях, на тематических ресурсах и субкультурных форумах в значительной мере возникают от (не)умения выстраивать публичное письменное высказывание (пост, запись, комментарий, колонка, блог, открытое письмо, петиция и т.д.) в зыбкой структуре устных «жанров» личного мнения, слухов-«перепостов», сиюминутной эмоциональной реакции, хлёсткого красного словца для подливания масла в огонь спора, кличей-призывов к коллективному «отпору» чуждому явлению или влиянию и проч.

Осознание реального культурного статуса пограничных (между классической литературой и традиционным фольклором) форм современного словесного творчества открывает перспективу превращения интернет-пространства из ярмарочного хаоса информационной барахолки в пространство социальной кооперации, в равной мере открытое для дискуссий и проповеди, сатирического отрицания и позитивных идеалов, но постоянно помнящее о подлинной социальной и культурной реальности за пределами виртуального текстового пространства.

Сергей АЛПАТОВ

Пятикнижие № 49

Пятикнижие № 49

Книжный ряд / Библиосфера

ПРОЗА

Сергей Нуртазин. Рать порубежная: исторический роман и повесть. – Калининград: издательский дом «РОС-ДОАФК», 2015. – 224 с. – 525 экз.

В книгу известного астраханского писателя Сергея Нуртазина вошли исторический роман «Рать порубежная» и повесть «Казачья доля». Произведения повествуют о разных эпохах в жизни Российского государства. Главным образом о тех, которые принято называть смутными временами: вторая половина XVI века, когда близилась к закату династия Рюриковичей, и Гражданская война XX века. Эти два произведения объединяет глубокая убеждённость автора в том, что русский народ способен пре­одолеть любые беды ради своей великой страны. Особое внимание Нуртазин уделяет роли казачества. Язык произведений автора лаконичен и художественно убедителен, умело и по делу используются архаизмы и передаются особенности диалекта. Рукопись книги стала лауреатом конкурса на издание литературных произведений в Астраханской области.

ПОЭЗИЯ

Людмила Шершнёва. Счастливый день. Крымская весна: Избранные стихотворения. – Симферополь: ООО «Издательство «Доля», 2015. – 388 с.: ил. – 500 экз.

Людмила Шершнёва – автор десяти книг поэзии и прозы, публицист, общественный деятель. Свою новую книгу она адресует всем, кто любит Крым, кому дорог Севастополь с его героической судьбой. «Для каждого русского человека, живущего в Крыму, нет сомнения, что этот счастливый день – 16 марта 2014 года, когда город русской славы Севастополь и благословенный Крым возвратились в объятия Матери России», – так начинается книга. Сборник этот – проникновенный лирический дневник. Здесь не только стихи о любви, но и гражданская лирика, очень русская, прочувствованная, настоящая.

Родина у русского одна.

У неё на всех хватает сини,

У неё на всё достанет силы,

С ней напасть любая

Не страшна –

Родина у русского одна.

Ну и пусть морщатся либералы, дескать, вот так прямо признаться в любви к своей стране – это неприлично. Неприлично другое: бросать свою страну на произвол судьбы в трудные времена. Людмила Шершнёва – подлинный патриот, гордящийся своей Родиной.