На золотом рынке
На золотом рынке
Спецпроекты ЛГ / Страна Наири / Современная литература АРМЕНИИ
Мартин Акоглян. «Цветущие горы Армении»
Рубен ОВСЕПЯН
Родился в 1939 г. Окончил факультет геологии Ереванского университета, затем Высшие курсы кинодраматургов и сценаристов в Москве. По его сценариям создано несколько кинофильмов. Перевёл на армянский произведения Л. Толстого, А. Чехова, Г. Гарсиа Маркеса. Роман Р. Овсепяна «Под абрикосовыми деревьями» был удостоен ежегодной премии президента Республики Армения. Заслуженный деятель искусств Республики Армения.
Прижав увеличительное стёклышко к правому глазу, ювелир рассматривал кольцо Микаела и между делом не то мурлыкал под нос песенку, не то молитву бормотал. Ресницы его зажмуренного левого глаза трепетали, подрагивая, как крылья бабочки, и только изредка раздвигались, открывая настороженное око, когда монотонный пчелиный гул рынка золотых изделий нарушало звяканье украшений о стекло витрин. Торговец-ювелир походил на одноглазого змея, что, согласно легенде, живёт на Арарате, и сама его лупа казалась драгоценным камнем, который он вот-вот зашвырнёт в небо – и тот будет там как солнце.
– Золото местное, – заключил ювелир, – скорее всего, из Зода. Камень – бирюза. По обеим сторонам гравировка – узор в виде рыбьей чешуи. Похожее кольцо я видел в музее. В особом хранилище…
– Это кольцо моей прабабки, – поспешил объяснить Микаел. Ему захотелось рассказать и про то, как обмывали старушку и из-за пазухи у неё выпал сложенный в несколько раз, пожелтевший от времени конверт. Он погрузился в воду и коснулся дна корыта со слабым металлическим звуком, приглушённым, но тем же самым, с каким звякают сейчас о стекло витрин ювелирные украшения. Несколько пар быстрых женских рук, позабыв о старушке, раздетой догола как пупс, нырнули вслед за дзинькнувшим предметом и долго не могли достать приставший ко дну конверт. На лице старухи проступила улыбка. Словно по щекотанию вокруг ступней она чувствовала, что эти руки больше мешают друг другу, чем стараются оторвать от дна будто приклеившийся к нему конверт. Непонятным оставалось одно: почему она не надела кольцо на палец, а завернула и спрятала за пазуху. Хотя вложенный в конверт клочок бумаги, на котором неумелой рукой был нарисован дом, у задней стены дома – круглая ямка, а поверх ямки – мельничный жёрнов, похоже, объяснял, как нужно понимать случившееся. В суматохе бегства всё золото, имевшееся в доме, сложили в ямку, засыпали землей и придавили жёрновом, надеясь, что однажды вернутся и мельничный жёрнов укажет им, где копать. Младшую же из детей – девчушку, что позднее станет прабабушкой, – видно, заворожил блеск кольца. А может, она просто не верила в возможность вернуться… Как бы то ни было, потом она застыдилась собственного поступка и чуть не семьдесят лет носила на груди свою тайну…
– Я не говорю, что ты его украл, – не поднимая головы, произнёс Одноглазый Змей с вершины Арарата, – хотя на рынок большей частью как раз ворованное приносят… Воровское ремесло – профессия древняя, гораздо старше проституции.
Ресницы левого глаза ювелира разомкнулись, а зрачок правого, глядящий сквозь стёклышко лупы, сделался огромным и стал похож на готовую приземлиться летающую тарелку… Вот-вот взметнётся к небу драгоценный кристалл!..
– Да и что мне за дело, украл ты его или нет... Я же не Нерсес Аштаракеци…
Ювелир освободил глаз от увеличительного стекла, и в его улыбке мелькнуло коварство охотника, заманивающего жертву в ловушку.