– Скажите, что сейчас размещается в помещениях, которые занимала «Французская библиотека»?
– Там планировалось создать развлекательный комплекс, что-то вроде музыкального кафе. Но обнаружилось, что денег у студентов немного, а значит, доходы от кафе будут незначительными. Сейчас там нет ничего, кроме пачек списываемых книг университетской научной библиотеки. Кстати, убрать «Французскую библиотеку» от меня потребовали в ультимативной форме.
Бóльшую часть приютил Суриковский институт, где работает моя жена. Огромное спасибо ректору Анатолию Александровичу Любавину и проректору Валентине Прокофьевне Кулай: приняли, сколько смогли. Но пространство там ограничено, финансовые возможности – тоже. Кое-какие альбомы расставлены и в полной мере участвуют в педагогическом процессе, но большая часть книг лежит в коробках и связках.
Знаете, я даже не держусь за целостность коллекции. Главное – чтобы собранные мной книги служили людям. Если у университетов не хватает помещений, можно разделить фонд на части по отраслям знаний. Не могу смириться с тем, что наша широкая Книжная улица превратилась в Денежный переулок.
Беседу вела Ольга Ярикова
Уроки канцелярита, или Сочинение как проформа
Уроки канцелярита, или Сочинение как проформаВыпуск 2 (21)
Спецпроекты ЛГ / Словесник / ТОЧКА КИПЕНИЯ
С начала учебного года я не только преподаватель, но и редактор газеты Регионального школьного технопарка «Мы можем!». Юнкоры – старшеклассники. Я сажусь за редактуру текста вместе с автором, и объём заметки или интервью уменьшается чуть ли не на треть. Лицо автора, наоборот, удлиняется – в корзину летят общие места и разжёванная тягомотина одной и той же мысли. Я говорю детям о «сестре таланта», о журналистской лаконичности и не устаю повторять вслед за Паустовским, как Бабель несколько десятков раз переписывал свои рассказы: «Прежде всего я выбрасываю из фразы все лишние слова. Нужен острый глаз, потому что язык ловко прячет свой мусор, повторения, синонимы, просто бессмыслицы и всё время как будто старается нас перехитрить».
Но выпуск идёт за выпуском, год работы за годом, и я всё чаще слышу «песню» про то, что «чем больше слов, тем лучше» и что «нас так учат в школе».
Пятый или одиннадцатый класс – для меня дети. И, затевая газету, я сама с детской наивностью ждала от них наивности и детскости, искренности и свежести, а встречаю – сухоту. Никто не напишет просто «сейчас», обязательно – «на данный момент» или «в настоящее время». Не «сегодня», а «на сегодняшний день». Не «скоро», а «в скором времени». Не «часто», а «в большинстве случаев».
– А из скольких слов должна состоять статья? – уточнила однажды старшеклассница.
Её вопрос меня смутил. Журналисты считают объём в строчках или знаках. Неопытные школьники мыслят постранично.
– А где же вы научились считать в словах? – уточняю я.
– В школе. Мы так сочинения пишем, – охотно поясняет она, – не меньше 250 слов. Вступление – столько-то, аргумент – столько-то...
Боже мой, так вот откуда эти «данные моменты» и «большинство случаев»! Чувствуете, как растёт из-за них заветное количество слов? Значит, школьная система и ЕГЭ учат детей не ясности выражения мысли, а соответствию нормам! И, признаемся, не русского языка, а канцелярита.
Маргарита Бобровская, преподаватель школьного технопарка, Астрахань
Человекообразование и наука о языке
Человекообразование и наука о языкеВыпуск 2 (21)
Спецпроекты ЛГ / Словесник / ДО САМОЙ СУТИ
Шапошникова Ирина
Пока передавать мысли на расстояния мы можем лишь с помощью речи или текста
Теги: лингвистика , филология
Как связаны эти два фундаментальных понятия?
В конце сентября в Москве в Институте языкознания РАН начал работу Центр межкультурных исследований имени А.А. Леонтьева. Главная научная проблема, которой будет заниматься центр, – отношения языка, сознания и культуры. Алексей Алексеевич Леонтьев был крупным учёным, чьи идеи легли в основу психолингвистики речевой деятельности. Теоретические принципы этой концепции исходят из понимания единства личности и культуры с её языком (языками), где в качестве объединяющего и формирующего начала выступает деятельность. Образование (обучение) предстаёт как человекостроительство, а язык – главное орудие в этом процессе. Такой подход накладывает определённую ответственность на науку о языке и преподавание.