Выбрать главу

Славянские языческие жрецы в фильме какие-то отвратительные уроды, как будто позаимствованные из сокуровского «Фауста». Видны эстетические пристрастия создателей блокбастера – по всему фильму щедро разбросано дерьмо из германовского «Трудно быть богом».

Конечно, были конфликты между служителями Перуна и христианами, но зачем здесь омерзительная, длинная сцена про принесение в жертву христианского младенца? Почему так мерзки эти с косыми избами и кривыми башнями покрытые соломой русские города и так грязны и убоги их защитники? Киев в Средневековье был большим европейским городом, одним из центров мировой торговли. Отец Владимира Святослав разговаривал на равных с византийским императором, и сам Владимир породнился не только с Царьградом, но и со многими правителями Европы. Почему в сравнении с провинциальной Корсунью Киев так сир и убог?

Ложка мёда с Пушкиным

Надеюсь всё же, что даже у тех зрителей, что не смогли досмотреть фильм до конца, появится желание обратиться к книгам о родной истории и к первоисточникам. Увлекательнейшее занятие. «Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам бог её дал».

«ЛГ» начинает дискуссию об отечественном историческом кино.

Ждём ваших мнений по электронному адресу: klv2004@bk.ru

Спастись, чтобы погибнуть

Спастись, чтобы погибнуть

Искусство / Искусство / Театральная площадь

Лаврова Людмила

Манон Леско – Айноа Артета

Фото: Дамир Юсупов

Теги: опера , "Манон Леско" , Анна Нетребко , премьера

Премьера оперы Джакомо Пуччини „ Манон Леско в Большом театре

Неисповедимы пути искусства. В России одна из лучших опер Джакомо Пуччини «Манон Леско» впервые была исполнена в 1893 году в Петербурге силами итальянской труппы. На русском языке – в том же году в Тифлисе. А на сцене Большого театра «Манон», оказывается, до нынешнего сезона не шла никогда. А тем, что её постановка в Большом театре всё же состоялась, мы обязаны Анне Нетребко.

Удивительно, но факт: до недавней премьеры «Манон» Анна, будучи желанной гостьей на лучших оперных сценах мира, никогда не пела в спектаклях главного театра нашей страны. И вот звёзды сошлись: твёрдое желание руководства Большого театра пригласить мировую знаменитость и выбор Анной Нетребко партии Манон для своего первого выступления в постановке Большого. В итоге – тройной дебют: третий – драматический режиссёр Адольф Шапиро, позволивший себе смелость включиться в «проект века».

Несмотря на то что современник Пуччини Жюль Массне уже написал оперу «Манон» по мотивам романа аббата Антуана-Франсуа Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско» и она имела большой успех, а один из семи(!) либреттистов Пуччини и влиятельный музыкальный издатель Джулио Рикорди предупреждал молодого композитора об опасностях, которые таит уже использованный сюжет, Джакомо упорно и непоколебимо продолжал работать над своей версией истории Манон Леско. Пуччини говорил, что его героиня сильно отличается от героини оперы Массне: «Его Манон – француженка, это пудра и менуэт; моя – итальянка, то есть страсть и отчаяние».

Первые премьерные спектакли «Манон Леско» в Большом театре пела Анна Нетребко (Манон), а влюблённого в неё студента Рене де Гриё – азербайджанский тенор Юсиф Эйвазов, «по совместительству» супруг примадонны. В «моём» же спектакле главные партии исполняли, соответственно, испанская певица Айноа Артета и итальянец Риккардо Масси. Казалось бы, в проекте «под Нетребко» постановщики должны были расстараться, чтобы соответствовать её имени. Но очевидно, что самое громкое имя не поможет, если у режиссёра и художника (Мария Трегубова) не хватает идей, а, может, не только их. Не отсюда ли вырезанный из чего-то похожего на белый ватман бумажный городок в первом акте, словно из детского набора для творчества «6+»? Перешагивая через его бумажные стены и башни, нарочито веселится стайка студентов в странных гномьих колпачках цветов итальянского флага. В таких же колпачках, только белых, Манон и её кукла, которую по воле режиссёра героиня почти не выпускает из рук. Этой куклой вроде как подчёркивается инфантильность Манон, хотя инфантильной её назвать трудно: эта девушка очень хорошо знает, чего хочет – устроенности и достатка, если не сказать богатства, и добивается этого, как может. Так что кукла здесь ни при чём, так же как и колпачки. Однако вскоре кукла, скопированная с реальной игрушки, которой в своё время играли зрительницы старшего возраста и их ровесницы, увеличивается до гигантских размеров – высотой едва ли не до колосников и занимает добрые две трети сцены, хотя назначение её малопонятно. Эта пластмассовая великанша поводит зелёными глазами и шевелит пухлыми ручками, как бы реагируя на всё, что происходит с Манон. Пупсиха, которую Манон небрежно таскала с собой, «выросла» и теперь смотрит на свою хозяйку свысока. А ещё она служит объектом, по которому омерзительно ползают гигантские муравьи, они же облепляют и Манон. И здесь, по-моему, чувство реальности изменило и режиссёру, и художнице: насекомые тучей ползают по трупам, а до смерти Манон ещё далеко.