На следующий день старик пожаловался мне, что и в сетке «оно» продолжало шуметь, мешая ему спать.
Действительно, бабочка билась в сетке и тонко пищала. Это был бражник, носящий мрачное название «мертвая голова». Сверху, на груди у бабочки желтел рисунок, похожий на череп с двумя скрещенными костями.
Длинные, с неясным бурым узором, узкие передние крылья имели в размахе 13 сантиметров. Задние крылья были желтыми с черной каймой, брюшко тоже желтое с черными кольцами. Не бабочка, а маленькое чудовище!
И какое же оно живучее! Пчелы его не могли убить; я усыплял его и серным эфиром, и бензином — и не мог усыпить. Наконец, после вспрыскивания табачного настоя бабочка затихла. «Мертвая голова» очень редка на севере, поэтому я радовался ценному приобретению для коллекции.
— Лука Лукич, вы всё еще боитесь этой бабочки? — спросил я хозяина, насаживая бражника на длинную иглу.
— Может, это не бабочка? — ответил старик.
— Вот как! Тогда я не пожалею редкого экземпляра, чтобы доказать вам, что это только бабочка, хотя и удивительная.
Я отрезал бражнику голову. В зобу оказалось около чайной ложки меда. Огородник внимательно следил за каждым моим движением.
— Вот вор, так уж вор, — говорил он. — И где он такой, ворюга, родился?..
— Да вот на том картофельном поле, наверно, и родился, — отвечал я, исследуя бабочку. — Может, встречали на картофельной ботве толстенную, длинную, зеленую гусеницу с синим узором на спине? — спросил я.
— Нет, — ответил старик и добавил, — теперь вижу, что промашку я дал. «Оно», брат, не такое…
Позже я узнал, что ученые до сих пор точно не знают, каким образом пищит «мертвая голова». Повидимому, писк и жужжание происходят от трения частей хоботка. Любопытно, что и гусеница «мертвой головы» может производить звуки, напоминающие скрежет зубов.
«Китайскую деревню покидая.
Ты не забудешь, может быть вовек,
Что всюду был — от Праги до Китая —
Желанным гостем русский человек».
В бою за деревню Фушань капитан Федор Кузьмич Шилко спас из горящей фанзы старого седого Сюе-ляна.
Однажды утром, когда капитан со своей ротой отдыхал у подножья сопки, поросшей золотым осенним дубняком, к нему пришел спасенный китаец и молча вложил в руку Федора Кузьмича маленькую круглую коробочку.
— Спасибо, отец, — сказал ему Шилко, — буду в ней держать пуговицы и тебя вспоминать.
Капитан приоткрыл коробочку. На дне ее лежало нечто, похожее на семена редиски.
— А, понимаю! — воскликнул он. — Ты хочешь, чтобы я посадил эти семена в России. Это, наверно, цветы… — и капитан, взяв со дна «зернышко», хотел уже показать, как он будет сеять неизвестное растение у себя на Родине, но Сюе-лян забеспокоился, положил «зерно» обратно в коробочку и ушел, укоризненно покачивая головой.
Через полчаса он вернулся, ведя за рукав штабного переводчика, который, улыбаясь, сказал Федору Кузьмичу.
— Сюе-лян хочет видеть на вас, капитан, белую гимнастерку из китайского шелка…
— Чесуча, чесуча, — произнес старик.
— Да, костюм из чесучи, — продолжал переводчик. — В этой коробочке лежит «грена» шелкопряда. Это очень хороший шелкопряд. Сюе-лян сам вывел эту породу. Гусениц можно выкормить листьями березы.
Шилко стал отказываться, уверял старика, что ему не справиться с воспитанием шелкопряда, что у него нет на это времени, но китаец стоял на своем.
— Русский капитан спас мне жизнь, — объяснял он через переводчика, — а потому дарю ему самое ценное, что у меня есть. Пусть он привезет грену своей семье. Пусть жена и дети займутся шелкопрядом.
— У меня нет жены и детей, — возразил Шилко, но китаец был, видимо, уверен, что уговорит капитана.
— До весны, — строго говорил он, — надо держать грену в холоде. Весною следует вынести гусениц в корзине в дубняк или в березняк..
Федор Кузьмич невольно заинтересовался.
…— Они же расползутся, — заметил он.
— Они умные и не убегут, — ответил китаец.
И ничего не оставалось капитану, как только принять необыкновенный подарок.
А через три дня Шилко был тяжело ранен и контужен. В бессознательном состоянии отправили его для лечения в Россию. И всю зиму 1945/46 года чемодан его пролежал на складе Н-ского военного госпиталя.
Пришла весна. Первая мирная весна. И, наконец, выздоровев, капитан Шилко стал разбирать свои вещи перед отъездом домой.
Как и его владелец, чемодан Федора Кузьмича проехал много дорог. Трясло его долго и основательно. Капитан открыл крышку, да так и ахнул.