Выбрать главу

– Пока всё, – сказал Павля.

• 1. Почему рассказ так называется? В чём тут шутка? Что тебе показалось особенно забавным?

• 2. Что можно сказать о Павле? Какой он? Как автор к нему относится?

• 3. Расскажи, как отнёсся Дениска к сообщению Павли о том, что он изучает английский язык.

• 4. Арбуз взрезают. А папа сказал: «Мы… зарежем арбуз». Зачем он так сказал?

• 5. «Я всё лето прочепушил…» Как ты это понимаешь?

• 6. Прочитай содержание учебника и скажи, какой ещё рассказ В. Ю. Драгунского есть в этой книге.

Смех да потеха в жизни не помеха

Небылица

А где это виданоИ в какой деревне слыхано,Чтобы курочка бычка родила,Поросёночек яичко снёсДа на полочку унёс.А полочка обломилась,И яичко разбилось.Овечка расквохталась,Кобылка раскудахталась:Ой, куда-куда-кудах!Не бывало у нас так…

• Что невиданного да неслыханного в «Небылице»?

Г. Остер. Очень страшная история

Однажды паукПоскользнулся на стенкеИ на пол свалился,Задев табурет.Упал табурет —Раскололся паркет.И пол провалился,И дом развалился.А так как стоял этот домНа пригорке,То с грохотом домПокатился по горке,Запрыгал и в речкуШирокую – хлоп!
Засыпало речку,Случился потоп.И всё потонуло:Долины и горы,Деревья и камни,Трава и заборы.Плывёт по волнамЛишь берёзовый сук,Сидит на сукуБедолага паук.Тот самый, которыйСвалился со стенки.Сидит он, вздыхаетИ чешет коленки.

• 1. Почему эта «очень страшная история» такая смешная? Что тебе показалось особенно забавным?

• 2. Расскажи, что здесь «небывальщина да неслыхальщина». Что необычного ты увидел в рисунке?

Б. В. Заходер. Бочонок собачонок

– Дайте мнеКусок щекотки,Дайте смеха —Две щепотки,Три столовых ложкиВетраИ грозы —Четыре метра!Писку-визгу —Двести граммов,Плюс пол-литраШумов-гамовДа ещёГлоток верёвкиИ моточек газировки.
– Дам я всё,Что вы хотите,Если выВ обмен дадитеТюкМальчишек,ПукДевчонокДа бочонокСобачонок!

• В чём здесь «небывальщина»? Ответь и покажи на рисунке.

В. Ю. Драгунский. Заколдованная буква

Недавно мы гуляли во дворе: Алёнка, Мишка и я. Вдруг во двор въехал грузовик. А на нём лежит ёлка. Мы побежали за машиной. Вот она подъехала к домоуправлению, остановилась, шофёр с нашим дворником стали ёлку выгружать. Они кричали друг на друга:

– Легче! Давай заноси! Правея! Левея! Становь её на попа́! Легче, а то весь шпиц обломаешь.

И когда выгрузили, шофёр сказал:

– Теперь надо эту ёлку заактировать, – и ушёл.

А мы остались возле ёлки.

Она лежала большая, мохнатая и так вкусно пахла морозом, что мы стояли как дураки и улыбались. Потом Алёнка взялась за одну веточку и сказала:

– Смотрите, а на ёлке сыски висят.

«Сыски»! Это она неправильно сказала! Мы с Мишкой так и покатились. Мы смеялись с ним оба одинаково, но потом Мишка стал смеяться громче, чтоб меня пересмеять.

Ну, я немножко поднажал, чтобы он не думал, что я сдаюсь. Мишка держался за живот, как будто ему очень больно, и кричал:

– Ой, умру от смеха! Сыски!

А я, конечно, поддавал жару:

– Пять лет девчонке, а говорит «сыски»… А-ха-ха!

Потом Мишка упал в обморок и застонал:

– Ах, мне плохо! Сыски…

И стал икать:

– Ик!.. Сыски. Ик! Ик! Умру от смеха! Ик!

Тогда я схватил горсть снега и стал прикладывать его себе ко лбу, как будто у меня началось уже воспаление мозга и я сошёл с ума. Я орал:

– Девчонке пять лет, скоро замуж выдавать! А она – сыски.

У Алёнки нижняя губа скривилась так, что полезла за ухо.

– Я правильно сказала! Это у меня зуб вывалился и свистит. Я хочу сказать «сыски», а у меня высвистывается «сыски»…

Мишка сказал:

– Эка невидаль! У неё зуб вывалился! У меня целых три вывалилось, да два шатаются, а я всё равно говорю правильно. Вот послушайте: хыхки! Правда, здорово – хыхки! Я даже петь могу:

Ох, хыхечка зелёная,Боюся, уколюся я.