9-го ноября. — Последние новости. 1933. 16 ноября. № 4621. С. 3.
…От радостей мы давно уже отвыкли… — День присуждения Бунину Нобелевской премии, 9 ноября 1933 года, эмигранты склонны были считать своего рода национальным торжеством. «Присуждение Нобелевской премии Ивану Алексеевичу Бунину было воспринято русской эмиграцией как праздник и великая радость» (От редакции // Современные записки. 1934. № 54. С. 195).
…Будьте ж довольны жизнью своей… — из стихотворения Блока «Голос из хора» (1910-1914).
«un homme arrive» — «человек преуспевающий» (фр.).
«Гордый взор иноплеменный» «не поймет», «не заметит»… — из стихотворения Тютчева «Эти бедные селенья» (1855).
План. – Последние новости. 1933. 23 ноября. № 4628. С. 2.
…слово — «план» — в наше время у всех на устах… — Завершившийся в 1932 году первый пятилетний план развития народного хозяйства СССР официально был признан удачным. 1933 год открыл вторую пятилетку, а советские газеты без умолку говорили об успехах плановой экономики.
le desarroi des hommes et des choses — дезорганизация людей и вещей (фр.).
«odi et ато» — «ненавижу и люблю» (лат.). Начало эпиграммы Гая Валерия Катулла (87-54 до н. э.), в переводе Фета: «Хоть ненавижу, люблю. Зачем же? — пожалуй, ты спросишь. И не пойму, но в себе чувствуя это, крушусь» (Catulli, LXXXV).
«литература есть часть общепролетарского дела» — из работы Ленина «Партийная организация и партийная литература» (1905). У Ленина: «Литературное дело должно стать частью общепролетарского дела» (Ленин В. И. ПСС. Т. 12. С. 100-101).
…в Каноссу… — Нарицательное обозначение капитуляции. Каносса — замок в Северной Италии, куда в январе 1077 года германский король Генрих IV, отлученный от церкви в ходе борьбы за инвеституру, прибыл просить папу римского Григория VII снять отлучение. По сообщению ряда хронистов и самого Григория VII, он три дня простоял перед внутренней стеной замка босой и в рубище, после чего папа разрешил допустить его к себе и снял отлучение. Выражение «идти в Каноссу» с тех пор употреблялось в значении капитулировать или соглашаться на уступки. Наиболее нашумевший случай употребления в эмиграции — в названии статьи сменовеховца С. С. Чахотина «Мы идем в Каноссу!» (Смена вех. Прага, 1921. С. 159-161).
<«Древний путь» Л. Зурова. — «Как создавался Робинзон» И. Ильфа и Е. Петрова>. — Последние новости. 1933. 30 ноября. № 4635. С. 3.
«Древний путь : Роман» (Париж: Современные записки, 1933) — книга Леонида Федоровича Зурова (1902–1971).
…знаменитая вступительная фраза из «Воскресения»… — Зачин «Воскресения» традиционно считается идейным и художественным ключом ко всему роману: «Как ни старались люди, собравшись в одно небольшое место несколько сот тысяч, изуродовать ту землю, на которой они жались, как ни забивали камнями землю, чтобы ничего не росло на ней, как ни счищали всякую пробивающуюся травку, как ни дымили каменным углем и нефтью, как ни обрезывали деревья и ни выгоняли всех животных и птиц, — весна была весною даже и в городе».
«А небо так нетленно-чисто…» — из стихотворения Тютчева «И гроб опущен уж в могилу…» (1836).
…Ильф и Петров издали сборник своих фельетонов… — Речь идет об издании: Ильф И., Петров Евг. Как создавался Робинзон: Рассказы и фельетоны. М.: Сов лит-ра, 1933.
…плоские и жалкие «Птички певчие»… — Адамович имеет в виду вышедшее в серии «Библиотека сатиры и юмора» издание: Катаев В. Птички божьи: Юмористические рассказы. М.-Л.: Земля и фабрика, 1928.
«Отец: Рассказы и стихи» (М.-Л.: ЗИФ, 1928) — сборник В. Катаева. В другом составе сборник под таким названием выходил и в эмиграции: Катаев Б. Отец. Рассказы. Берлин: Книга и сцена, 1930; см. рецензию Адамовича «Рассказы В. Катаева» (Последние новости. 1930. 31 июля. №3417. С. 3).
На разные темы: Второй том «Тяжелого дивизиона». — «Кочевье». — Селин и Андрэ Мальро. — Последние новости. 1933.14 декабря. № 4649. С. 3.
…Недавно в одном здешнем литературном кружке была устроена «устная анкета»: какая советская книга за последний год вам больше всего понравилась… — Такого рода «устные анкеты» и «устные рецензии» обычно проводило «Кочевье», однако именно об этой анкете в газетных отчетах ничего не появлялось.
…Обэтом «советском Ремарке» я сравнительно недавно писал… — Адамович Г. Заметки о советской литературе: «Баррикады» Павленко. — Советский Ремарк. — О М. Кольцове и фельетоне // Последние новости. 1933. 23 февраля. № 4355. С. 3.
…второй части «Тяжелого дивизиона»… — Второй том романа Лебеденко был выпущен Издательством писателей в Ленинграде в 1933 году и переиздан ленинградским отделением Гослитиздата в 1934 году.