Выбрать главу

– Мне сказала Лия сегодня утром, когда я попытался отругать ее за вчерашнее. Зная Лию очень хорошо, я ей верю. Единственное, о чем я пожалел, что не увидел это воочию, а только в газете. Ну, кто знает, может, мне еще предстоит стать свидетелем вашего второго поцелуя, – задыхаясь от смеха, договорил наконец Ричард. Поскольку Макс все еще молчал, Рич, откашлявшись, продолжил: – Макс, ты еще долго будешь молчать? Я вижу, ты сильно удивлен.

– Я одного не понимаю, – Макс вышел наконец из оцепенения. – У нее же был жених, с которым она встречалась несколько месяцев. Ты сказал, она отказалась делить постель с ним, но как же объятия, поцелуи?

– Значит, их тоже не было. Немудрено, что он с радостью бросился к Кэт. От Лии всего можно ожидать. Она, видимо, собиралась сделать сюрприз Дэнни и поцеловать его в день свадьбы, – окончательно расхохотавшись, произнес Ричард.

– Я вижу, тебя все это очень забавляет. А мне, между прочим, вчера было совсем не до смеха! – непонимающе произнес Макс.

– Ну что ты! Я вот, между прочим, до сих пор чувствую вину за то, что выиграл эту злосчастную статуэтку в виде орла, стоящую у меня на столе. Мне кажется, если бы Лия не лишила тебя возможности поучаствовать в конкурсе, орел бы сейчас гордо занял заслуженное место у тебя на столе, – заявил Ричард и, уже в который раз не сдержавшись, весело рассмеялся в трубку, после чего услышал короткие гудки.

Положив трубку, Макс сидел в полном смятении. Как, разве такое может быть, чтобы девушка поцеловалась первый раз почти в двадцать пять лет, когда вокруг столько искушений и соблазна! Должно быть, Дэнни был не единственным претендентом на ее первый поцелуй, и она не удостоила ни одного возможностью поцеловать ее? А он вчера так грубо вырвал у нее поцелуй, жадно завладев ее губами, на глазах у всех. И она позволила ему это сделать, ведь она послушно пыталась повторять движения его губ, нисколько не сопротивляясь. Макс почувствовал, как приятно и тепло становится у него на душе. Мало сказать, что он был просто польщен, он был безумно счастлив от открывшейся ему новости.

Глава 26

Сегодня солнце как никогда сильно обжигало своими лучами, заставляя зеленые листья томиться в его знойных лучах. Такое солнце никого не пожалеет. Лия, нанеся крем от загара, с удовольствием распласталась на шезлонге, согнув одну ногу в колене. Бескрайнее синее небо простиралось над ее головой, безоблачное и безграничное. Лия закрыла глаза. Как бы ей хотелось превратиться в птицу. Взмахнуть крыльями и раствориться в небе! Там, высоко-высоко, где нет никаких мыслей! Там, далеко-далеко, где есть свобода!

Сегодня ей не хотелось думать ни о ком и ни о чем! Она хотела просто загорать, плавать в бассейне и пить прохладительные напитки. Как же прекрасно, когда можно так беззаботно проводить время, полностью расслабившись. Но Лия понимала, что все эти мысли далеки от истины. На самом деле как только она открыла утром глаза, то сразу вспомнила о Максе и до сих пор не переставала думать о нем. Вспоминая их последнюю встречу, Лия сделала глоток прохладительного напитка. Чтобы избавиться от наваждения по имени Макс, Лия решила окунуться в бассейн.

Несмотря на все попытки и старания, она так и не научилась хорошо плавать. В детстве с ней произошел пугающий случай: когда ей было девять лет, она чуть было не утонула в бассейне у одноклассницы. После этого случая вода внушала страх Лие. И ни одна попытка преодолеть его не увенчалась успехом.

Бассейн был внушительного размера, но глубина его начиналась с одного метра и заканчивалась тремя с половиной. Девушка никогда не заплывала далеко, потому что ощущение отсутствия дна под ногами вызывало в ней панический страх. Лия осторожно спустилась по лестнице и, делая плавные движения, поплыла.

Увидев вдалеке до боли знакомый силуэт, Лия почувствовала, что ее сердце сжалось. Не желая видеть Фокстера, она решила не останавливаться и плыть дальше, до конца бассейна, чтобы, выйдя из него, удалиться в противоположную сторону и уйти по тропинке в сад. Но когда девушка заплыла на самую глубину бассейна, паника стала овладевать ею, сердце бешено заколотилось, а руки и ноги стали неметь. В следующую секунду ногу свело судорогой, и Лия беспомощно вскрикнула. Она пыталась изо всех сил грести руками, но сила тяжести тянула ее вниз. Макс мчался к ней, срывая с себя на бегу одежду. Буквально несколькими прыжками преодолев расстояние до бассейна, он прыгнул в воду. Лия почувствовала, как его сильная, уверенная рука обхватила ее, вытащив на поверхность. Неся Лию на руках к шезлонгу, Макс громко ругался: