— Забудь о нем и найди себе нового психа, детка, — захихикала Мел, рассеивая тишину.
— Это все чертов сайт знакомств. Я не знаю, почему продолжаю вестись на них, — я обошла вокруг и рухнула на диван рядом с ней, лениво глядя в телевизор. — Они всегда кажутся такими многообещающими.
— Прекрати вестись на внешность.
Я кивнула, соглашаясь.
— Ты права. Может быть, я просто поверхностная, и мой рыцарь в сияющих доспехах работает уборщиком в колонии строгого режима и весит шестьсот фунтов.
— Ну, смотри, если ты снова начнешь ходить в клубы, то сможешь встретить действительно хорошие варианты.
— Нет, — не согласилась я, — те, как правило, на одну ночь, и я не смогу оградиться эмоционально.
— Это лучше, чем парень, который просит тебя тянуть его за волосы во время секса, когда у него даже нет этих чертовых волос на голове.
Я задумалась на мгновение и кивнула.
— Ты права, я составлю тебе компанию.
— Тогда мы пойдем завтра и найдем кого-нибудь.
— Нет, завтра не получится.
— Почему нет? Это суббота. Уже достаточно плохо то, что мы не вышли в пятницу после адски трудной недели.
Я посмотрела на нее и приподняла бровь.
— Сейчас то самое время месяца, Мел.
Она замерла и посмотрела на меня.
— О! – сказала она, ее плечи резко опустились. — Дерьмо.
— Да.
— Разве она не приедет?
— Неа!
— Когда ты вернешься?
— Не слишком поздно. У меня занятия, и я постараюсь вернуться к этому времени. Иди без меня и повеселись.
Она выглядела разочарованной, но я все равно кивнула. Я схватила свою книгу с журнального столика и начала читать, пока она переключала каналы. Мы были домоседками. Пять прошедших лет заставили нас зависеть от бога-телевизора, помогающего притупить скуку.
Мы были в лучшем финансовом состоянии, чем прежде. Она больше не официантка, а работает барменом в баре ближе к городу. Переход оказался немного тяжеловат для нее, но она сказала, что это того стоило. Я бухгалтер нижнего уровня, но моя зарплата намного лучше, чем раньше. Имея большее количество денег, чтобы развлекаться, мы переехали в другой район города. Жизнь в кондоминиуме позволяла дистанцироваться от сумасшествия окружающего мира и проводить все свое время перед телевизором. Мы все еще находились в Эбботсфорде, в хорошем тихом кондоминиуме, в котором были все современные удобства, и нам было комфортно.
— Блин, — вдруг прошептала она рядом со мной.
Я отвлеклась от книги и взглянула на экран телевизора. Я сразу же напряглась, увидев изображение Картера на весь экран. Он выходил из какого-то ресторана, опустив голову, прижимая руку к другой, висящей на перевязи.
Честно, сколько раз я должна смотреть одно и то же, только с разных ракурсов? Можно подумать, что я уже привыкла, но вихрь эмоций, который свирепствовал у меня внутри, доказывал обратное.
Папарацци сидели в засаде, как стая диких собак, и они нападали на него с вопросами, которые оставались без ответа. Он не ответил ни одному из них, пока пробирался сквозь толпу, даже когда его телохранители вмешались, чтобы оттеснить злых людей с камерами прочь.
— Боже, они относятся к нему, как к средству заработка денег.
— Рок-звезды таковыми и являются, — вернулась я из оцепенения.
— Ты слышишь, что они говорят?
Я не хотела слышать. Кадр сменился, и на новом был изображен Картер в сопровождении длинноногой модели.
— Buzz имеет в распоряжении эксклюзивные кадры того, как плохой мальчик Картер Мэтисон и Панда Элвридж занимаются этим на камеру. Нет, господа, это не грязные снимки, как и в других интрижках Картера. Нет, я говорю о ссоре в клубе, куда они пришли с Элвридж, и когда она бросила в него обручальное кольцо. Похоже, не все так спокойно в их маленьком раю.
— Buzz? — выдохнула я в замешательстве.
— Это название шоу. Они называют себя Buzz, и как тебе известно, они наслаждаются всем этим вместе со своей командой папарацци.
— А как зовут эту цыпочку? Я совершенно не расслышала, что они там говорили.
— Панда Элвридж.
Я схватила пульт и, уменьшив громкость, повернулась к ней. Приподняв одну бровь, я скептически посмотрела на Мел.
— Не издевайся надо мной, Мел. Как зовут девушку?
Она попыталась сохранить невозмутимое лицо, но в конечном итоге залилась в приступе хохота.
— Ее зовут Панда Элвридж.
Что могло быть у Картера с девушкой, у которой такое ужасное имя? Сначала Помпоза, а теперь Панда.
— Она одна из известных моделей, — продолжала объяснять Мел. — Я предполагаю, что, когда она родилась, ее мать была председателем благотворительного фонда «Сохраните панд».