Выбрать главу

– Оружие, чертежи? Неужели еще существует оружие, которого нет в Империи? – на лице посла отобразилось удивление.

– Да, похоже на то, господин Той. Они говорили о чертежах каких-то сверхмощных зарядов, и герцог обещал лично принести их. Я помню, он сказал – "для соблюдения военного паритета". Да, именно так, для соблюдения паритета.

– Понятно, опять оружие, – Фабиус напустил на себя скучающий вид, – Может быть, они говорили о чем-то еще?

– Простите, господин Той, но я слышал только это. А потом часы пробили пять, и я пошел обходить караул.

– Кабанчик, господа! – голосом конферансье возвестил невесть откуда взявшийся гарсон.

Ароматные ломти мяса, сложенные полукругом на тарелке, дымились, источая запахи жаренного, на втором поданном блюде большие океанские крабы лежали вперемешку с устрицами, обильно политые остро-сладким благоухающим пряностями ливейским соусом.

– Пахнет очень аппетитно, – констатировал Фабиус. – Не желаете присоединиться, мой юный друг?

Офицер нервно сглотнул, отворачиваясь от яств, и отрицательно покачал головой.

– Ну, как хотите…

* * *

День спустя,

Домик смотрителя маяка

– Погода сегодня просто восхитительная! Давайте лучше пойдем на прогулку вдоль океана, – Эмма, приподняв подол длинной юбки, отступила от окна, ярко залитого солнцем. Стени и Берроуз пришли в домик всего несколько минут тому назад, и, как часто бывает между малознакомыми людьми, возникла небольшая заминка.

– Хм, ну почему бы и нет! Я – за. Разомнем ноги, – встрепенулся мичман, – Тем более, в обществе столь очаровательной дамы.

– Да, идея хороша, я не возражаю – поддержал его капитан, одергивая китель.

– Макс, ты что молчишь? – чуть игриво спросила девушка, и, выждав пару секунд, добавила – Ау, ты здесь?

Он вздрогнул, вырванный из задумчивого оцепенения.

– Да, я тут. Ты что-то сказала? – молодой человек оторвался от своих размышлений и перевел все еще слегка замутненный взгляд на девушку.

– Ты в каких-то мечтах сегодня? Я предложила пойти пройтись на скалы, сегодня отличный день! – она подмигнула, улыбаясь, – Собирайся, философ. Вот, и господа офицеры не против.

– Нет, мы совсем не против, – почти хором ответили Берроуз и Стени, и заулыбались совпадению.

– Что же, раз вы уже готовы, мне остается только подчиниться и последовать за вами, – примирительно констатировал Макс.

Погода, для этих мест и в правду была чудесная. Солнце разогнало тучи, океанский бриз стих и сам океан, казалось, уснул убаюканный ветром. Они обогнули по дуге маяк и по узенькой тропке, проложенный между камнями, прошли к скалам, круто нависающим над морем. Где-то там внизу, под обрывом сонно рокотали волны. Синевато-лиловая трава пригибалась под ласковыми порывами ветра. Стрекотали какие-то насекомые, пара мелких ящериц, гревшихся на раскаленных красноватым полуденным солнцем камнях, учуяв людей, бросилась наутек.

– Так вы говорите, вы горцы? – не зная с чего начать, заговорил мичман, – И как вы только попали на Лиловые скалы!?

– Мы отправились в путешествие, – Макс запнулся, – В общем-то, мы были вынуждены покинуть родные края. Честно говоря, у нас вышел конфликт с вождями нашего рода, и нам пришлось уйти.

– Со старейшинами вашими, что ли? – поинтересовался Стени.

– Ну да, с ними, мы и бежали. Теперь вот и не знаем, что делать, – Макс попытался выглядеть убедительным, но получалось не очень.

– А сюда, ну, на скалы, как добрались? – вмешался в разговор капитан Берроуз.

– Пешком дошли, – парировала Эмма, – потихоньку, потихонечку и пришли.

– Да, дальняя дорога получилась у вас. Я вот, помнится, из самого Сионау на своих двоих шел, даже дальше Лиловых скал. Так почти две недели добирался! Молодой был, дурной! Вы, поди, не меньше сюда шли? – мичману был сегодня словоохотлив.

– Ну, мы не считали точно, – Макс хотел поскорее закончить опасный разговор, – Наверное, где-то так.

– Ну, так вы еще быстрехонько добрались! Мы, помнится, с капитаном тоже вместо одной недели шли целый месяц. А дело было так – идем мы, значит, на субмарине нашей. Ночь, темень невозможная, глаз выколи – ничего не заметишь. Тут – бабах! Удар! Все попадали, пробоина, тревога! Матросы бегут, офицеры кричат. Ну, я, стало быть, скафандр водолазный натягиваю и прыг в воду. Плыву, гляжу – дыра длиннющая – что вот эта щель – и шириной в половину локтя, вдоль всего носа! Ох, рогатая черепаха! Ну, думаю, все, дело – табак, ко дну теперь пойдет наша субмарина, – мичман замахал руками, показывая как судно, по его мнению, должно пойти ко дну.

Капитан молчал, выслушивая залихватскую историю, лишь покачивая головой и украдкой поглядывая на Эмму и Макса.

– И что, правда утонула? – глаза девушки наполнились удивлением и испугом.

– Ох, барышня, если бы! Тут, как назло, из темноты пираты. Ну, мы тогда разворачиваем пушку – и давай палить по ним, что есть мочи. Они, конечно, как положено, сопротивляются, ну, тоже в ответ палят. В общем, такая баталия продолжалась с половину часа, а потом – шарах! Огонь, дым! Это наш снаряд попал им в пакгауз или в масляный склад, не разберешь.

– А потом, что было потом? – от волнения Эмма схватила Макса за руку.

– Однако, после этого попадания, они не сдались. Ну, мы пару лодок – и к ним на абордаж. Стрельба кругом, я на палубу по лесенке забираюсь. Смотрю, а там десяток головорезов ножами и саблями поигрывают. Ну, хорошо, я не из робкого десятка. В общем, опять баталия и бьемся мы, как звери, но теснят нашего брата. Вдруг крик! Кто-то с мачты кричит. Пираты все как начнут разбегаться, будто тараканы, кто куда! Гляжу за борт, а там… там крейсер наш идет, "Единорог", в полном боевом снаряжении, с вымпелами, пиратам наперерез.

– Ну, мичман, – перебил мичмана капитан Берроуз, – в Вас талант писателя-баталиста пропадает, как я погляжу.

– А то, капитан, вполне сдюжил бы! – мичман гордо подбоченился, бросил довольный взгляд на девушку, – Значит, опять там пальба с пушек, пираты белый флаг тут выкинули, сдаются, стало быть. В общем, виктория наша была. Такие вот дела, что нас с капитаном после этого сам адмирал Сонтера, командующий флотом, лично принял. Говорит, молодцы-храбрецы. Ну и потом нас сюда, на мыс этот служить отправил.

– А на мысу-то у вас тут что? – недоверчиво спросил Макс.

– На мысу… ну так, ничего, в общем. Маяк один, да и все. А мы так, вокруг охраняем, – неожиданный вопрос застал мичмана врасплох.

– Ну и рассказ у Вас получился, мичман, – капитан прищурился на солнце, – Хотя, в общем-то, лодка утонула, и пираты тоже были. И крейсер.

– Так я что, капитан, все же правда?! Разве же не так? – моряк попытался развеять возникшую у Эммы и Макса тень сомнения.

– Стени, конечно, кое-какие незначительные детали слегка напутал, – Берроуз покачал головой, – но Вы можете не сомневаться, господа, что и при крушении субмарины, и в том бою с пиратами, и во многих других случаях он показал себя как достойнейший и храбрейший из людей, и я не раз обязан ему жизнью.

– Ну что Вы, капитан…, – лицо мичмана порозовело.

* * *

Управление Имперского Сыска,

Три дня спустя,

Холленверд

Антронэ не спал третью ночь кряду, лишь изредка дремал по нескольку часов на маленьком диванчике в кабинете. Гора бумаг с правой стороны стола неумолимо росла, и каждое утро вестовой приносил новую связку, перетянутую бечевкой. Перегруженная информацией голова гудела, не переставая, отказываясь анализировать нескончаемые факты. Десятки приказов, сотни донесений, доклады о встречах и совещаниях. Весь этот объем информации не давал ничего, ровным счетом ничего. Никаких новых улик, ничего нового и подозрительного. Фактически, кроме приказа Сонтеры о засекречивании всей информации о миссии и катастрофе субмарины "Темная Рыба", ничего компрометирующего он не нашел.