Выбрать главу

Я это к тому описываю, чтобы подтвердить цитату Ренана о презрении евреев — торговцев даже к собственному народу Аравии, неторговцам. Вот к ним и перейдем в дополнение к тому, что по этому поводу я написал в упомянутой статье об архитектуре. Но сперва поброжу вокруг да около. В основном по древнееврейским словам, которые все, кому не лень, интерпретируют как бог на душу положит. Возьмем город Вавилон, который Валяжный с Калюжным переводят как «врата господни». Слог «ил» действительно относится к еврейскому «бог», «боги». Но уже еврейская буква «вав» переводится как «крючок», притом есть и буква «далет» — «дверь», которая бы больше подошла к «воротам», хоть к господним, хоть к городским. И я не думаю, чтобы в те времена в еврейском словаре было слов столько же, как в оксфордском словаре. Чтоб на каждые ворота было свое слово. И если в еврейском буквенном алфавите (вернее слоговом) имелась буква «нун» — «рыба», то должен быть и крючок для ее ловли. Ведь торговое племя было вечно связано с водой и плаваньем. Поэтому Вавилон что — то близкое к ловле дураков на выдуманного ими бога. Почти то же самое можно сказать и об Иерусалиме — «городе мирной жизни». Тут тоже явно слышится как «Я», так и «бог».

Аарон (Харун) по этим же авторам — светлый, а по — моему — земляной, так как «ар» по древнееврейски — земля, а «ур» — свет. Вот в слове «самурай» слово «ур» — свет есть, в смысле «свет неба» или «небесный свет», так как «сам» — небо. Но если уподоблять Аарона земле по цвету, то выйдет ерунда, земля в тех краях слишком уж цветная, на чернозем непохожа. Поэтому землю надо осмысливать как владение или прохождение по ней, или что — то в этом же роде. И тогда Аарон может быть бродячим по земле проповедником, а что он — священник, Библия не даст соврать. Для этого у меня припасена цитата из Ренана.

«Во время пребывания израильтян в Гошене (пустынная часть Египта — мое) у них, по всей вероятности, появились священнослужители египетского происхождения, которых каждая семья прокармливала в обмен за услуги в области культа. Это были люди, впоследствии получившие название levi. Важно, во всяком случае отметить, что levi это вовсе не патриархальный cohen (священник). Всякий глава семьи являлся когеном, а знатные люди — коганим. К этим титулам относились с глубоким уважением, а левит же был просто священнослужителем, наблюдавшим за внешней стороной культа. Моисей был левитом».

Далее Ренан мимоходом обронил фразу: «Аарона (Харуна — мое) также называли Агарон». Это здорово напоминает Агарь, арабскую женщину, родившую от еврея Авраама (Абрама) Исмаила, от которого, в свою очередь, пошли агаряне. Но и это не все. Евреи — торговцы называли всех неевреев «тружениками земли», амхаарцами, которых презирали именно за их ручной труд, а не умственный, каковым являлась торговля. В слове Агарон, Агарь, амхаарец так и выпирает корень «ар — земля». То есть, левитство Аарона налицо и без объяснений Ренана.

Перейду к слову Моисей, он же Муса, он же Моше и современный Мойша. Вообще говоря, он — левит, то есть не чистокровный торговец. В переводе это имя якобы — спаситель, но я этому не особенно верю. Ибо Иисус (Иса) — тоже спаситель. Но не в этом главное. Ислам, по — моему, происходит от Иса, что должно быть совершенно невероятным для традиционной истории. И вообще, название этой религии столь многими именами наводит на размышления. Валянский и Калюжный переводят ислам — покорность богу. Я бы его перевел как покорность Исе, Христу. «Необходимо отметить, что арианское исламство, называвшееся в средних веках агарянством, исмаэлитством или сарацинством, поначалу практически ничем не отличалось и от иудейства — вплоть до кануна крестовых походов…», — продолжают они. Заметьте, тут у авторов нет еще одного слова — магометанства. Значит, в «средних веках» магометанства еще не было, но ислам от Исы уже был. Кроме того, по моим исследованиям крестовые походы были в кратком промежутке времени как раз перед Ферраро — Флорентийским собором католической церкви, собранном банкиром и он же — папа римский (вернее отец страны), Козимо Медичи с 1438 по 1445 год.

Этот абзац требует разъяснения. Во — первых, зачем исламу потребовался Муса как таковой? Им хватило бы одного Исы. Ибо ислам — главное и основное название этой религии, остальные — что — то вроде дополнительных уточнений, только запутывающих дело. Агарь и ее сын Исмаил — тут все ясно, они не торговцы, это Авраам согрешил с амхааркой. Сарацинство же это вообще христианское прозвище всех арабов, и даже не исламистов. Муса же потребовался потому, что именно он дал всем нам те самые каменные скрижали с разными хорошими пожеланиями типа люби папу с мамой. Точно за это самое Мусу почитают и христиане. Поэтому христиан тоже можно называть мусульманами по этим самым скрижалям. Только это не принято, как говорится. И почему в одном случае это «принято», а в другом — «не принято», я совсем не понимаю.