Выбрать главу

Но и часть павликиан, наслушавшись от греков о Второзаконии, разлюбили свое павликианство и вместе с ним самого «отче» Козимо. И тоже пошли в самаритяне. Так что процесс был сложным, многоплановым, а не таким прямолинейным, как вытекает из приведенных мной цитат.

Как именно новые и старые самаритяне «обустраивали» по выражению Солженицына Европу (он о России), я не буду вам здесь разъяснять, об этом у меня полно других работ. В итоге это – общий принцип прочесывания и обучения народов торговым племенем. И тут нет разницы между приверженцами Перво- и Второзакония. Повторю только насчет языка и письменности. Ибо к этому я сейчас перейду. Евреи несли с собой по причине торговли свой очень насыщенный словами язык и принципы письменности, но внедрялись они в народы, у которых язык был очень беден, а письменности – никакой. Так торговать было совершенно невозможно. Поэтому евреи на самом первом этапе вводили в новый народ свой счет и притяжательные местоимения, требуемые для торговли, «мое – твое». Именно поэтому во всей индоевропейской семье языков эти слова совершенно одинаковы (см. мои работы по языкознанию). Затем начинали обогащать язык аборигенов другими своими словами, которых в данном языке нет, они аборигенам были не нужны без торговли. Но и от своих еврейских слов отказывались, какие имелись в данном языке, так как практичнее научиться общеупотребительным словам миллиона человек, чем дурить с переучиванием этого миллиона. Например, когда в Голландии спрашиваешь, почему все голландцы от мала до велика знают английский язык, они отвечают: нас же мало и никакой дурак наш язык учить не будет. Так что мы учим английский еще в детском садике, он самый употребительный в мире.

Потом евреи брались за письменность на местном языке, который был уже не слишком местным. Это хорошо видно на греческой письменности, на «алеф–бык–альфа–а», «бет–дом–бетта–б», «гиммель–верблюд–гамма–г» и так далее.

Джонс пишет: «Греки никогда не прекращали считать римлян варварами (по–моему абсолютно справедливо), и является вполне истинным тот факт, что ни один грек не изучал латинский язык…», что и невозможно было сделать, так как, когда они прибыли в Италию, там люди вообще были почти немые. Затем «…значение греческого языка на Западе идет на убыль». Я только что это объяснил. Затем автор услужливо для меня добавляет: «…много работ греческих авторов, особенно философских трактатов, переводились на латинский язык». А как же, не открывать же уже единожды открытое заново. Далее Джонс пишет, что «к середине 4 века был составлен и готский алфавит (на греческой основе)», как будто этот алфавит составил сам себя. И эта фраза показывает, что ни Джонс, ни вся историческая наука не знает, как «составляются алфавиты» так хитро, что почти на всей земле буквы одни и те же (см. другие мои работы). Кроме того, не забывайте, пожалуйста, что это не 4 век, а 15.

А вот доказательство, что никакого «римского» права не было: «…при подготовке служащих для судов основным предметом считались упражнения в греческом красноречии», а красноречие ни что иное, как софистика (в первоначальном и главном ее семантическом значении) от еврейского слова «софет» — судья. (Подробности – в других моих работах).

Джонс как будто уже читал мой выше изложенный опус о языкознании, ибо пишет: «в 4 веке латинский язык стал весьма полезен для лиц, стремившихся сделать карьеру». Уберите из головы 4 век и взгляните через абзац выше, чтоб я не тратил лишних слов. И сразу же забывает то, о чем я написал, ибо выдает: «латинский, конечно же, был родным языком Италии». Никогда он не был «родным языком Италии». Опираясь на исследования лингвистов, я в других работах показал, что латинский язык – искусственный и создан по тем правилам, которые я кратко изложил выше. Только это языковое творчество шло сначала через торговлю, а закончилось, когда греков изгнали, в сфере церковно–католической. И не в 3 веке, а позднее, уже в 15–16 веке, когда католичество, ведомое «принципатом» Медичи ринулось догонять ушедших на север греков–самаритиян.

Однако я сильно удалился от самаритян. Надо их приблизить к языкознанию. Кроме того, сообщить вам один мой вывод, очень важный, но полученный в других работах.

Начну с вывода. Для дураков Первозаконие более привлекательно, чем Второзаконие. Особенно в том случае, когда о юриспруденции рядом с Второзаконием не упоминается. А о ней действительно не упоминается во Второзаконии, посвященном исключительно богу Яхве. Даже в ущерб моральным заповедям, «не убий» и так далее, существовавшим в Первозаконии, что сильно сбивает с толку даже умных людей. Тем более что в «Платоновской» академии Козимо Медичи древнегреческие (древнееврейские) рукописи по этому вопросу переделали так, что так называемую «эпоху судей» отдалили от Второзакония на несколько веков вспять, в результате Второзаконие осталось почти голым, как Венера Милосская. Мало того, каноническое Первозаконие назвали Второзаконием. Так что вышло: вся еврейская история прямиком началась с этого фальшивого «Второзакония», а Первозакония как бы и не было вовсе. Об этом у меня рассказано, со всеми необходимыми подробностями, в книге и других статьях, так что спорить со мной – бессмысленно. Хотя желающие, я думаю, найдутся из среды традиционных историков.

В результате получилось, что «Второзаконие» содержит примерно напополам литургию богу Яхве и моральные заповеди. И это очень всем нравится. Особенно христианским дуракам. Как, впрочем, и исламским дуракам, ибо ислам тоже основан на Первозаконии под именем Второзакония. Дураками все стали потому, что истинное Второзаконие исключительно с одной литургией богу Яхве должно действовать в комплексе с «эпохой судей», и тогда бы дураков не было.