Упомянув «командировки», я тут же подумал, что еврейских «кар–ет» должны командировать не только в Карию, но и кое–куда еще, ибо анахорет согласно В. Далю – «греч. пустынножитель, пустынник, отшельник, скитник», а согласные «к» и «х» вечно путаются в «индоевропейском» словаре. Заметьте анахорет – слово двусложное с приставкой или иным словом «ана», тогда как оставшееся «хорет» = харет = карет. Ведь это слово прошло не менее десятка народов. Кроме того, отшельник может быть как самоохочий, так и изгнанный.
Не могли ли несколько карет изгнать в Коринф? – подумал я, – корень–то один и тот же? И хотя я его уже рассматривал выше на предмет пожара и коринфской бронзы, решил еще раз посмотреть на его «греческое» написание – Коринф (Kórinthos), древне–греческий город–государство (полис) на Коринфском перешейке».
Если читать это слово не по современному, а так как это написано латиницей, то выйдет вовсе не Коринф – Каринф, а – Коринтхоз, причем «х» практически не произносится, а «н» сюда затесалась явно, «чтоб труднее отгадать», ибо никакой древний дурак не будет выдумывать очень уж труднопроизносимых слов. Но главное все–таки не в этом, а в перешейке, на котором стоит Коринф, очень уж он узкий, длинный и ведет почти в новую большую страну – Пелопоннес. И мне сразу же вспомнилась Корея, которая сильно напоминает только что упомянутую Карию, откуда – карийцы. Кстати, сами себя корейцы не называют корейцами, это кто–то другой их так назвал, сами себя они называют – чосон сарам, куда, я думаю, входит слово царство (Сар – царь). Но главное, тут вновь обнаружился перешеек – «Корейский, северная, суженная часть Корейского полуострова между Западно–Корейским и Восточно–Корейским заливами».
Два перешейка в разных концах света с практически одинаковым названием – это уже не случайность, но если бы она была одна. Вот вам еще одно слово: «Корела, древнее прибалтийско–финское племя. Первоначально жило на Карельском перешейке». Не кажется ли вам, что так называемая «индоевропейская» семья языков на самом деле – один язык, еврейский. Тем более что я почти в каждой своей работе вынужден упоминать до десятка Самар в разных концах Земли и даже отождествлять японских самураев со «светом неба» по–еврейски. Итак, имеем уже три перешейка, названных практически одинаково. Три первых перешейка и поныне так называются, они отделяют части моря или разные моря друг от друга
Поищем четвертый: «Каринтия, историческая область в Центральной Европе, в бассейне р. Драва, Каринтия (Karinten), провинция на Ю. Австрии». И здесь есть «перешеек», только он – в несколько ином смысле: этот перешеек – горная цепь с вечными снегами, но тоже отделяет две низины, северную астрийскую и южную, итало–югославскую. Точнее это водораздел по современному, он тоже отделяет воды, только речные.
А вот и пятый такой же водораздел, по которому проходит древняя сухопутная дорога. Это город Корец – центр Корецкого района Ровенской области Украины, и стоит он на истоках небольшой реки Корчик (!) бассейна Днепра. Водоразделом, по которому идет древнейшая дорога из Польши до Львова на Ровно, затем через Корец !!) на Коростень (!!!), затем на Коростышев (!!!!), далее – Киев. Спускаемся немного по Днепру до его левого притока Самары и вверх по нему добираемся в бассейн Северского Донца. Далее на Волгу и в Заволжье к озеру Баскунчак с неисчерпаемыми запасами лучшей в мире поваренной соли у меня путь описан в других работах, и не в одной, главный пункт в котором – древний хазарский город Саркел. Но в данной статье не до этого.
Обратите внимание на следующее, если у вас есть карта под рукой. Все перечисленные города стоят на самых верховьях рек, впадающих в Припять и стекающих последовательно с северных склонов Подольской возвышенности и ее отрогов: Волынской и Приднепровской. С южных же отрогов Подольской возвышенности питаются притоки Днестра и Южного Буга, причем дорога проходит между истоками Буга и Южного Буга. То есть, это точно такой же водораздел как рассмотренный в Центральной Европе (Каринтия), только пониже «ростом», но имеет ли это значение? И теперь у меня только одна проблема: включать или не включать в общий счет названия с корнем «кор» с двумя, тремя и четырьмя восклицательными знаками. И я сам себе на него отвечаю: если бы у меня не было больше таких слов в запасе в других частях света, то можно было бы и включить, чтобы заработать у вас лишние очки. Но мы же с вами еще не были в Казахстане, хотя и побывали уже в Корее с тем же корнем.
Заметьте, шестые Каркаралинские поселения в Казахстане меня заинтересовали тем, что там есть «остатки поселений эпохи поздней бронзы (начало 1–го тыс. до н. э.) в районе города Каркаралинска. И я открыл карту Казахстана. В Казахстане, торговый путь по которому я описывал в своих работах уже раз десять, я остановлюсь на речке Кара–Тургай, притоке Тургая, тут как раз водораздел между северными и южными реками, но они даже в разлив весной – верблюду по колено.
Законно ставлю эту речку на седьмое место.
Восьмой у нас будет Каракаска, добираясь до которой пересечем несколько маленьких речек с пресной водой, стекающих с возвышенности Жельдыйдыр. Затем, следуя далее на восток, пересечем еще несколько речек, попьем водички и прибудем в Караганду, и уж ее–то я обязательно именую под номером девять.
Десятым будет – Карагайлы, Каркаралинск и Карагайлы, оба стоят на истоках речек, только первый на – текущих на север, а второй – на юг. То есть, водораздел налицо. Далее можно плыть вверх по Иртышу, но мы же – на верблюдах. Поэтому приток Иртыша – Чаган надо пересекать выше к истокам, а течет он, правда, не круглогодично, с горы Каракус (одиннадцатый), около городка Карабастуз (двенадцатый).
Далее на восток дело портит Бухтарминское водохранилище на Иртыше и то, что все старинные географические казахские (вернее, еврейские) названия стали русско–советскими (НИколаевка, Серебрянск, Большевик и даже Путинцево, как специально для нынешнего нашего президента). Но я и эту трудность преодолею с помощью карты. Я же понимаю, что надо ехать вблизи Калбийского хребта, с которого маленькие речки стекают как на север, так и на юг. Кстати, он все–таки когда–то, наверное, был не Калбийским, а – Карабийским, но теперь уж это потеряно. И если я так сделаю, то попадаю прямиком в село Самрское, а это уж верный еврейский признак, еще более верный, чем корень «кар». Ибо сам по–еврейски небо, а ар – земля, значит, любая Самара на Земле, а счет им у меня уже перевалил на третий десяток, означает схождение неба с землей, горизонт. То есть, на определенном этапе движении все вперед и вперед иногда у евреев возникал конец света, а потом это название так и оставалось в «тылу», например Самара на Волге и Самара – на месте нынешнего Ханты–Мансийска. Вот эта–то село Самарское и дает мне шанс переправиться через Бухтарминское водохранилище, бывшая переправа где–то невдалеке.