Выбрать главу

— Конечно, — девушка провела по спине рыжеволосой, — Когда мы были в магазине, я видела твой взгляд. Ты точно знала, что делать.

— Это так странно, — Блоссом, чувствуя холод из-за открытого окна, взяла своими ледяными руками ладонь мулатки, — Быть здесь с тобой.

— Ты бы знала, насколько мне непривычно, — Топаз усмехнулась, — Я видела этот дом только со стороны. И он всегда мне казался каким-то устрашающим.

— Потому что раньше он и был таким. Небезопасным, мрачным и жутким. Стоило только моей матери сюда прийти.

Они замолчали. Помните, я говорила Вам о тишине между ними? Когда она настолько неловкая и давящая, что хочется как можно быстрей сказать что-то или испариться. Теперь все стало по-другому… В объятиях под мирные дыхания друг друга они искали спасения. Словно мир вставал на паузу, и можно было передохнуть. Никакой недосказанности, никакой опасности в безмолвной тишине.

— Эта женщина, помимо того, что является домработницей и сиделкой, для тебя что-то значит? — Тони почувствовала, как после её вопроса девушка выдохнула.

— Да, она была моим другом когда-то, — она усмехнулась, — Если можно назвать взрослую женщину, прислугу и детей друзьями.

— Вы с Джейсоном?

— Да, когда-то давно, в детстве, мы были счастливы, проводя дни с ней. Аннет была прекрасной няней, можно сказать, заменяла мать. К сожалению, все изменилось.

— И что же? — Тони посмотрела на затылок лежащей на ней девушки.

— А разве не очевидно? — она приподнялась и посмотрела в карие глаза, — Мы выросли, потом погиб Джейсон. Я не могла остаться тем же ребёнком, а она привыкла к маленькой Шерил. После моего уезда в Нью-Йорк и смерти матери я стала её начальницей.

— Поэтому она называет тебя «Мисс Блоссом»? — в голосе мулатки определённо была ирония, — Вижу, тебе это не нравится…

Она молча покачала головой, поджимая губы и опускаясь обратно на плечо мулатки.

***

Шерил вышла из своей комнаты, оставляя Топаз одну. Они поговорили ещё немного, и девушка почувствовала необходимость наконец увидеть Нану Роуз. Как же она была глупа и жестока с ней, что не приезжала годами. Не имея никакого представления, как себя чувствует бабушка, она приоткрыла тяжёлую дверь. Ещё в детстве они с Джейсоном еле отпирали её, прикладывая все силы. И почему бабушка Блоссом всегда запрещала поменять на другую, более лёгкую?

— Аннет, это ты? — Шерил с печалью узнала этот слабый голос.

Она зашла в небольшую комнату, где около окна в своём кресле сидела Нана Роуз. Её костлявые руки лежали на подлокотниках, а голова была повернута к чистому стеклу. Слепая на один глаз, она любила наблюдать за природой. За тихими покачиваниями деревьев и ярким голубым небом, которое сейчас затянуто тучами.

— Нет, бабуля, — Шерил подошла ближе и присела на колени у ног старушки, чтобы быть на одном уровне, — Это я, Шерил.

Престарелая женщина перевела взгляд с окна на неё. В глазу, что не был погружен во тьму и прекрасно видел, промелькнула доброта и даже укор.

— Моё милое дитя, — она покачала своей седой головой, — Почему ты не заходила ко мне? Эти несколько дней проходили так скучно и однообразно…

Шерил подняла глаза к потолку, выдыхая. Она и правда стала слишком сентиментальной рядом с Тони. Так сложно было сдержать эмоции от этого наивного тона больной женщины.

— Нет, бабуль, — она взяла одну руку женщины, что была так же холодна как и её, и сжала, — Боюсь, меня не было чуть дольше.

Ее губы задрожали, она опустила голову на колени Роуз Блоссом. Женщина опустила свободную руку на рыжие волосы, слегка поглаживая.

— И у меня когда-то были такие прелестные волосы.

— Мне так жаль, я должна была приезжать, — Шерил подняла глаза и посмотрела на полностью седую бабушку с одним рыжим локоном.

— Милая, прекрати, ты же сильная девушка, не трать время на слезы. — в ней заиграла та известная черта семьи Блоссом — твёрдость характера, — Тем более, я голодна, время спуститься вниз.

Рыжеволосая, не видя больше упрёков в глазах старухи, встала на ноги и улыбнулась. Извинения сбросили с души тяжёлый камень.

— Верно, Нана Роуз, — её руки обхватили ручки кресла, — Пора познакомиться с одним дорогим мне человеком.

В то время, пока Блоссом была на втором этаже, Тони неуверенно топталась возле лестницы, не зная, как начать разговор. Она смотрела в спину суетившийся на кухне домработницы. Исходя из разговора с Шерил, эта женщина была очень дорога ей.

— Извините? — Тони подошла ближе и, в надежде не напугать своим внезапным появлением, сказала как можно тише, — Я могу Вам помочь?

Аннет обернулась на её голос, отрываясь от нарезания моркови. Её сведенные к переносице брови, которые она каждый раз хмурила, задумываясь, расправились, морщины стали менее заметны.

— Конечно, Тони, — она подвинулась, чтобы освободить девушке место около разделочного стола, — Умеешь готовить индейку?

— Ни разу этого не делала, — Топаз усмехнулась, — Умею готовить только пасту. Пыталась как-то поразить своими навыками Шерил, но… Человека, бывавшего в Италии, удивить пастой сложно.

Женщина тихо засмеялась, начиная шинковать лук.

— Не знала, что она туда ездила, — несмотря на недавний смех, в её голосе послышалась грусть, — Она достаточно сдержана в общении.

— Она работает над этим, — девушка взяла в руки нож, — Мы работаем.

Аннет посмотрел на неё с усмешкой и дала пучок петрушки. По сравнению с ней Топаз была полнейшим чайником в готовке и лишь пыталась не порезаться, осторожно двигая ножом.

— Где вы познакомились? — женщина подошла к плите и проверила содержимое в кастрюле.

— На работе, — девушка проследила за движениями домработницы, — Шерил достигла больших успехов в карьере.

Тони не знала, зачем сказала. Просто показалось, что женщине стоит об этом знать. Они явно не чужие друг другу люди, и если бы не характер Блоссом, то продолжали контактировать.

— Я всегда видела в том солнечном зайчике человека, который будет стоять на вершине, — в тёмных глазах отразились такие тёплые чувства, что Топаз стало обидно за эту женщину.

Она явно была достойна большего внимания к себе со стороны рыжеволосой.

— Аннет, я могу попросить Вас об одной услуге? — она подошла к ней ближе и скинула с доски накрошенную петрушку в кастрюлю, — Это насчёт Шерил.

— Разумеется.

Тони отвела взгляд в сторону лестницы, слыша шаги на втором этаже.

— Не обращайтесь к ней, словно вы с ней лишь подчинённый и начальник, — девушка услышала шаги по скрипящей от веса лестнице, — Ей тяжело это слышать. Даже если не показывает.

Женщина посмотрела на спускающего коляску с Наной Роуз Карлоса и стоящую уже на первом этаже и наблюдающую за процессом Блоссом.

— Это в стиле Шерил, — она кивнула, чувствуя облегчение от слов мулатки, — Я поняла.

Рыжеволосая девушка, замечая их тихие переговоры, целеустремлённо направилась к кухне. Показательно идя от бедра, она остановилась в метре от них.

— Аннет, она помогла тебе, — и опять этот игривый блеск в глазах, — Или как обычно лишь мешалась?

Топаз скрестила руки на груди, прекрасно понимая, что рыжеволосая девушка устала от скуки и решила развлечься.

— Шерил, я уже не твоя няня, — Аннет пригрозила указательным пальцем, как маленькой, — Но и сейчас не собираюсь позволять тебе унижать других.

Тёмные глаза женщины с упрёком посмотрели на рыжеволосую, отчего та почувствовала себя неразумным ребёнком. Аннет, добившись от Блоссом взгляда в пол, развернулась и пошла к холодильнику.

— Поняла, да? — прошептала Топаз ей в лицо и тихо пошла за домработницей.

Шерил сжала челюсть, но промолчала, хорошо понимая, что и в этот раз выиграла Тони.

***

Первое Рождество за много лет, которое Шерил встречала не одна. Первый праздник после смерти Джейсона, когда она не плакала от безысходности. Возможно, эти карие глаза и сегодня наполнятся слезами. Только с тем отличием, что не от боли, а счастья.

Атмосфера праздника окутала присутствующих. Сердцу было приятно от спокойствия вокруг. Глаз радовали огни от подсвечников на столе, развешенных ярких украшений, шаров на ёлке, что ловили и отражали мигания гирлянды.