Выбрать главу

  В итоге я оказался на довольно приличном дворе, окруженном флигелями, над которыми виднелись уже знакомые мне трущобы Ислингтона. Но окружающая меня обстановка скорее напоминала помещичью усадьбу. Двор был пуст. Справа от меня располагались закрытые наглухо ворота, а слева стоял типичный особняк в стиле последнего Георга. На небольшом крыльце сидела моя пропажа и нагло смотрела прямо на меня. Я сделал пару шагов во двор и вдруг почувствовал опасность.

  Нет, двор был пуст, вокруг не было ни души. Просто пустой двор. Вот только у меня было странное ощущение, что на меня кто то смотрит. И тени лежали как то... Неправильно. Под разными углами. Да, тени лежали под разными углами.

  Тут кошка зашипела, и я пошел вперед. Глупо бояться теней, правда. Вот только я боялся.

  Я позвонил, и услышал, как внутри дома раздается звонок. Но никто не отвечал. Только кошка, встав на задние лапы, пыталась открыть дверь. Я снова позвонил, но снова никто не ответил. А моя спутница все царапала и царапала несчастную дверь, оставляя на ней глубокие следы от своих когтей.

  Желая прекратить это издевательство над краской, я толкнул дверь, и обнаружил, что она незаперта. Мы вошли внутрь. Передо мной оказался типичный холл, в центре которого стояла невысокая пологая лестница. Справа и слева от нее располагались закрытые двери. Справа от входа виднелась еще одна дверь, полуоткрытая, в которую была видна гардеробная. Наверху, прямо над лестницей располагался большой с незнакомый мне гербом, на котором был четко прописан девиз- Admortemincurrite. Да, скромность явно отсутствовала среди достоинств хозяина, фраза- Мы атакуем смерть!- звучала весьма вызывающе.

  Кошка нырнула куда то в бок. А я продолжал осматриваться.

  Окон не было, но люстры со свечами заливали прихожую светом. На стенах было много картин. Одну из них я узнал- работа знаменитого голландца, о которой пару месяцев назад писали газеты. Она была украдена из дома графа Рочестера. Неужели Шолто действительно был подпольным коллекционером, собиравшим украденные шедевры? Или все же эта была копия?.

  Желая разобраться, я начал внимательно изучать картины.Особенно меня привлекло одно батальное полотно. Оно изображало воинов-шотландцев, в их знаменитых кильтах. Они стояли плотным строем, выставив вперед слегка наклоненные пики. Поле перед ними было усыпано вереском, на который накатывалась рыцарская конница, изображенная смутно, как некая безликая темная лавина. Лица каждого из шотландцев напротив, были нарисованы очень тщательно. Мое внимание привлек волынщик, стоявший во втором ряду. Это был крепкий краснолицый мужчина, усердно дующий в свой инструмент и одновременно барабанящий по отходящей вниз дудке.

  Глядя на картину, я как наяву услышал шелест вереска, звуки волынки, накатывающий грохот конницы. Казалась, картина оживала на моих глазах. Казалось я чувствовал слабый ветер, несший запах поля, вонь немытых тел, страх и решимость воинов. Неожиданно передомной с громким, возмущенным шипением взметнулась небольшая фигурка. Иллюзия присутствия исчезла. Кошка, разумеется, это была она, возмущенно глядела на меня, сидя на изящном креслице эпохи Марии-Антуанеты.

  Странно, я даже не заметил, как она подошла.

  После короткого переглядывания, в течении которого она сверлила меня возмущенными глазами, как если бы я был ее мужем, пришедшим домой слегка навеселе, она наконец гордо спрыгнула и молча побежала наверх по лестнице, возмущенно помахивая хвостом. Я последовал за ней. Уже уходя, я бросил косой взгляд на картину. И увидел, что волынщик уже не играет на волынке, а просто держит свой рог в руках.

  Поднявшись по лестнице, я увидел чучело медведя с подносом в руках. На такие гости обычно кладут свои визитки. Там лежал лист бумаги.

  Письма было написано четкими, но очень большими и корявыми буквами, как будто бы автор был не слишком грамотен и стремился четко нарисовать каждую букву.

  В письме было написано следующее " Дарогой сэр. За время вашего отсутствия охрана совершенно распустилась (тут была поставлена клякса, видимо у писавшего дрогнула рука). Мы все помним, как мы вам абязаны, и уже привыкли к ...разным вещам, но сейчас мы все больше и больше боимся. При всем уважении сэр, мы приняли решение аставить особняк. Надеюсь, что скоро вы вернетесь и все наладиться. Я буду ждать от вас новостей в доме, который вы так благородно помогли мне приобрести. Астальные оставят у меня свои адреса. Все мы готовы возобновить службу, но (тут был большой пропуск) как (снова пропуск) когда вы вернетесь".

  Внизу стояла аккуратная подпись- мисс Анабель Стюарт, вдова.

  После того, как я прочитал письмо, я понял, что Шолто куда то уехал, а прислуга поссорилась с охраной и перестала кормить кошку. Все стало ясно и у меня больше не оставалось вопросов, так что мне оставалось только удалиться.

  Но человек слаб. В доме было так тепло, и так интересно. И хотя кошка сбежала, у меня оставался формальный предлог для пребывания в этом доме.

  Я вошел в большую дверь. И оказался в очень большой зале. Наверное, когда то здесь устраивали балы, в центре зала вальсировали элегантные пары, вдоль стен стояли сиденья и столики с закусками, где гости постарше сплетничали и играли в карты.

  Но сейчас зала была оборудована совершенно по другому. Вероятно, только изображения на потолке и три большие старинные люстры со свечами остались от тех времен. Как и в холе, люстры горели очень ярко, причем все свечи в них были абсолютно ровными, как будто бы их зажгли только что.

  Стены были практически целиком заставлены шкафами, в которых находилось огромное количество самых разнообразных емкостей, набитых непонятными мне жидкостями и веществами. Язык надписей на емкостях был мне неизвестен. Между емкостями нередко стояли книги, иногда группами, иногда по одиночке. Сама зала была разделена на две части.

  Правую занимал большой стол, на котором стояло множество странных колб и сосудов, некоторые из которых были изогнуты. Видимо это была лаборатория химика-любителя. Но судя по всему, он имел странное чувство юмора- наверху висело чучело крокодила,как на картинках, изображающих лабораторию алхимика. Приглядевшись, я увидел, что здесь нашлось место и печи алхимиков-знаменитому атанору. Я узнал его, поскольку его изображение и описание я недавно видел и читал в книге Парацельса.